ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Международные документы универсального характера / Защита прав собственности / Охрана промышленной собственности /

Договор о патентной кооперации (Вашингтон, 19 июня 1970 г., пересмотрен 2 октября 1979 года и 3 февраля 1984 года)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ДОГОВОР

о патентной кооперации*


Вашингтон,  19 июня 1970 г.


Пересмотрен 2 октября 1979 года

и 3 февраля 1984 года


Участие Республики Узбекистан

в настоящем Договоре по правопреемству

с 25 декабря 1991 года  (с оговоркой по статье 64(5))


Преамбула

Вводные положения (Статьи 1-2)

Глава I. Международная заявка и 

международный поиск (Статьи 3-30)

Глава II. Международная предварительная 

экспертиза (Статьи 31-42)

Глава III. Общие положения (Статьи 43-49)

Глава IV. Технические услуги (50-52)

Глава V. Административные положения (Статьи 53-58)

Глава VI. Разрешение споров (Статья 59)

Глава VII. Пересмотр и поправки (Статьи 60-61)

Глава VIII. Заключительные положения (Статьи 62-69)



Договаривающиеся государства,


желая внести вклад в прогресс науки и техники,

стремясь совершенствовать правовую охрану изобретений,

стремясь  упростить  и  сделать  более экономичным осуществление охраны  изобретений,  когда  такая  охрана  испрашивается  в  нескольких странах,

стремясь  облегчить  и  ускорить  доступ  публике  к технической информации, содержащейся в документах, описывающих новые изобретения,

желая   стимулировать   и   ускорить   экономический    прогресс развивающихся  стран  путем   принятия  мер,  предназначенных   повысить эффективность   их   правовых   систем   охраны   изобретений,  будь  то национальные  системы  или  региональные,  посредством обеспечения более быстрого  доступа  к  информации  об  имеющихся  технических   решениях, отвечающих  их  специфическим  потребностям,  и  облегчения  доступа   к постоянно увеличивающемуся объему современных технических достижений,

убежденные,  что  сотрудничество  между  государствами  будет  в значительной  степени  содействовать  достижению  этих  целей,


заключили настоящий Договор.




ВВОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


Статья 1. Учреждение Союза

Статья 2. Определения

Статья 1. Учреждение Союза


1.  Государства-участники  настоящего  Договора  (в  дальнейшем именуемые   "Договаривающиеся    государства")   образуют    Союз    для сотрудничества в области подачи заявок на охрану изобретений, проведения по ним поиска и экспертизы, а также по оказанию специальных  технических услуг. Этот Союз именуется Международным союзом патентной кооперации.


2. Никакое положение  настоящего Договора не  должно пониматься как  ограничение  прав,  предусмотренных  Парижской конвенцией по охране промышленной  собственности,  любого  гражданина  страны-участницы  этой Конвенции или лица, проживающего в этой стране.



Статья 2. Определения


В  смысле  настоящего  Договора  и  Инструкции  и,  если  только специально не оговорено иначе:

(I) "заявка"  означает заявку  на охрану  изобретения; ссылки на "заявку" должны пониматься как  ссылки на заявки на:  патенты, авторские свидетельства,   свидетельства    о   полезности,    полезные    модели, дополнительные патенты или дополнительные свидетельства,  дополнительные авторские свидетельства и дополнительные свидетельства о полезности;

(II)  ссылки  на  "патент"  должны  пониматься  как  ссылки  на: патенты, авторские свидетельства,  свидетельства о полезности,  полезные модели,  дополнительные   патенты  или   дополнительные   свидетельства, дополнительные авторские свидетельства и дополнительные свидетельства  о полезности;

(III)   "национальный   патент"   означает   патент,    выданный национальным органом;

(IV)   "региональный   патент"    означает   патент,    выданный национальным или  межправительственным органом,  имеющим право  выдавать патенты, действующие более чем в одном государстве;

(V)  "региональная  заявка"  означает  заявку  на   региональный патент;

(VI)  ссылки  на  "национальную  заявку"  должны  пониматься как ссылки на заявки на  национальные патенты и региональные  патенты, кроме заявок, поданных согласно настоящему Договору;

(VII) "международная заявка" означает заявку, поданную  согласно настоящему Договору;

(VIII)  ссылки  на  "заявку"  должны  пониматься  как  ссылки на международные заявки и национальные заявки;

(IХ)  ссылки  на  "патент"  должны  пониматься  как  ссылки   на национальные патенты и региональные патенты;

(Х) ссылки на "национальное законодательство" должны  пониматься как   ссылки   на   национальное   законодательство    Договаривающегося государства или, когда речь идет о региональной заявке, или региональном патенте, на  договор, предусматривающий  подачу региональных  заявок или выдачу региональных патентов;

(ХI) "дата приоритета" для целей исчисления сроков означает:

(а) если международная заявка содержит притязание на приоритет в соответствии  со  статьей  8,  дату  подачи  заявки,  приоритет  которой испрашивается таким образом;

(b) если международная  заявка содержит притязания  на несколько приоритетов в  соответствии со  статьей  8,  дату подачи  наиболее ранней заявки, приоритет которой испрашивается таким образом;

(с)  если  международная  заявка   не  содержит  притязания   на приоритет в соответствии  со статьей  8,  дату международной подачи  этой заявки;

(ХII) "национальное ведомство" означает правительственный  орган Договаривающегося государства,  уполномоченный выдавать  патенты; ссылки на  "национальное  ведомство"  должны  пониматься  так же, как ссылки на любой  межправительственный  орган,   который  уполномочен   несколькими государствами  выдавать  региональные  патенты,  при  условии,  что,  по крайней  мере,  одно  из   этих  государств  является   Договаривающимся государством  и  что  эти  государства уполномочили вышеупомянутый орган принять на  себя обязательства  и осуществлять  права, которые настоящий Договор и Инструкция предусматривают в отношении национальных ведомств;

(ХIII)  "указанное  ведомство"  означает  национальное ведомство государства   или   национальное   ведомство,   действующее   от   имени государства, указанного заявителем в соответствии с главой I  настоящего Договора;

(XVI)  "выбранное  ведомство"  означает  национальное  ведомство государства   или   национальное   ведомство,   действующее   от   имени государства, выбранного заявителем в соответствии с главой II настоящего Договора;

(XV) "получающее ведомство" означает национальное ведомство  или межправительственную  организацию,  в  которые  подается   международная заявка;

(XVI) "Союз" означает Международный союз патентной кооперации;

(XVII) "Ассамблея" означает Ассамблею Союза;

(XVIII)    "Организация"    означает    Всемирную    организацию интеллектуальной собственности;

(ХIХ)   "Международное   бюро"   означает   Международное   бюро Организации и Международные объединенные бюро по охране интеллектуальной собственности (БИРПИ), пока существуют БИРПИ;

(ХХ)  "Генеральный  директор"  означает  Генерального  директора Организации и Директора БИРПИ, пока существуют БИРПИ.




ГЛАВА I. МЕЖДУНАРОДНАЯ ЗАЯВКА

И МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПОИСК


Статья 3. Международная заявка

Статья 4. Заявление

Статья 5. Описание изобретения

Статья 6. Формула изобретения

Статья 7. Чертежи

Статья 8. Притязание на приоритет

Статья 9. Заявитель

Статья 10. Получающее ведомство

Статья 11. Дата и последствия подачи 

международной заявки

Статья 12. Пересылка международной заявки 

в Международное бюро и в Международный 

поисковый орган

Статья 13. Возможность получения копии международной

заявки указанными ведомствами

Статья 14. Некоторые недостатки международной заявки

Статья 15. Международный поиск

Статья 16. Международный поисковый орган

Статья 17. Процедура, применяемая Международным

поисковым органом

Статья 18. Отчет о международном поиске

Статья 19. Изменение формулы изобретения 

в Международном бюро

Статья 20. Рассылка материалов международной 

заявки в указанные ведомства

Статья 21. Международная публикация

Статья 22. Копия, перевод и пошлина для 

указанных ведомств

Статья 23. Отсрочка национальной процедуры

Статья 24. Возможное прекращение действия 

международной заявки в указанных государствах

Статья 25. Пересмотр решений указанными ведомствами

Статья 26. Возможность внесения исправлений в 

международную заявку в указанных ведомствах

Статья 27. Требования национального законодательства

Статья 28. Изменение формулы изобретения, описания 

изобретения и чертежей в указанных ведомствах

Статья 29. Последствия международной публикации

Статья 30. Конфиденциальный характер 

международной заявки



Статья 3. Международная заявка


1. Заявки  на охрану  изобретений в  любом из  Договаривающихся государств могут  подаваться в  соответствии с  настоящим Договором  как международные заявки.


2. Международная заявка должна содержать, как это определено  в настоящем Договоре и  Инструкции, заявление, описание  изобретения, один или несколько пунктов формулы  изобретения, один или несколько  чертежей (если это необходимо) и реферат.


3. Реферат служит исключительно целям технической информации  и не  может  приниматься  во  внимание  в  других  целях, в частности, для толкования объема испрашиваемой охраны.


4. Международная заявка:

(I) должна быть составлена на установленном языке;

(II)  должна  отвечать  установленным  требованиям  к оформлению международной заявки;

(III)  должна   отвечать  установленному   требованию   единства изобретения;

(IV) должна сопровождаться уплатой установленных пошлин.



Статья 4. Заявление


1. Заявление содержит:

(I)   ходатайство    о   том,    чтобы   международная    заявка рассматривалась согласно настоящему Договору;

(II) указание  Договаривающегося государства  или государств,  в которых на основе международной заявки испрашивается охрана  изобретения ("указанные  государства");  если  в  отношении  какого-либо  указанного государства  можно  испрашивать  региональный  патент и заявитель желает получить региональный, а не национальный патент, в заявлении это  должно быть оговорено; если, в соответствии с договором о региональном патенте, заявитель  не  имеет  возможности  ограничить  свою  заявку   отдельными государствами  -  участниками  этого  договора,  указание одного из этих государств  и   просьба  о   получении  регионального   патента   должны рассматриваться  как  указание  всех   государств  -  участников   этого договора;  если,   в  соответствии   с  национальным   законодательством указанного государства, указание этого государства имеет силу заявки  на региональный патент, это  указание должно рассматриваться  как намерение получить региональный патент;

(III) имя и другие  установленные сведения о заявителе  и агенте (если таковой имеется);

(IV) название изобретения;

(V) имя  и другие  установленные сведения  об изобретателе, если национальное  законодательство,  по  крайней  мере,  одного из указанных государств требует, чтобы эти сведения были представлены одновременно  с подачей  национальной  заявки.  В  противном  случае упомянутые сведения могут  быть  представлены  или  в  заявлении,  или  в отдельных письмах, адресованных  каждому  указанному  ведомству  государства,  национальное законодательство которого требует представления упомянутых сведений,  но разрешает представлять их после подачи национальной заявки.


2.  За   указание  каждого   Договаривающегося  государства   в установленный срок уплачивается установленная пошлина.


3. Если  заявитель не  испрашивает какой-либо  из видов охраны, перечисленных  в   статье  43,   указание  государства   означает,   что испрашиваемая охрана заключается в выдаче патента указанным государством или в отношении этого государства. Для целей настоящего пункта положения статьи 2(II) не применяются.


4.  Отсутствие  в  заявлении   имени  и  других   установленных сведений  об  изобретателе  не   влечет  никаких  последствий  в   любом указанном  государстве,  национальное  законодательство которого требует представления этих сведений, но  разрешает представлять их после  подачи национальной  заявки.  Непредставление  упомянутых  сведений в отдельном письме  не  влечет  никаких  последствий  в любом указанном государстве, национальное законодательство которого не требует их представления.



Статья 5. Описание изобретения


Описание должно раскрывать изобретение достаточно ясно и  полно, чтобы изобретение могло быть осуществлено специалистом в данной области.



Статья 6. Формула изобретения


Пункт или пункты  формулы изобретения должны  определять объект, на который испрашивается охрана. Пункты формулы изобретения должны  быть ясными  и   точными.  Они   должны  полностью   подкрепляться  описанием изобретения.



Статья 7. Чертежи


1. С учетом положений  пункта 2(II) чертежи  представляются, когда они необходимы для понимания изобретения.


2.  Если 

...
Время: 0.0071
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск