ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Двусторонние отношения Республики Узбекистан / Систематизация документов по предмету регулирования / Общие вопросы /

Соглашение о партнерстве и сотрудничестве между Республикой Узбекистан и Европейским сообществом и его государствами-членами (Совершено в г. Флоренции 21 июня 1996 года, вступило в силу 1 июля 1999 года)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

СОГЛАШЕНИЕ

о партнерстве и сотрудничестве

между Республикой Узбекистан и Европейскими

сообществами и их государствами-членами


Флоренция, 21 июня 1996 г.


Ратифицировано Постановлением Олий Мажлиса РУз

от 30 августа 1996 года N 292-I


Вступило в силу с 1 июля 1999 года



См. текст документа

на узбекском языке



Протокол  к настоящему Соглашению в связи со вступлением

в Европейский Союз Чешской Республики, Эстонской Республики,

Республики Кипр, Венгерской Республики, Латвийской

Республики, Литовской Республики, Республики Мальта,

Республики Польша, Республики Словения и Словацкой

Республики от 30 апреля 2004 года ратифицирован

Законом РУз от 18  мая 2005 г. N ЗРУ-1


Протокол  к настоящему Соглашению в связи со вступлением

в Европейский Союз Республики Болгария и Румынии

от  20 мая 2008 г. ратифицирован Законом РУз

от 12 декабря 2008 г. N ЗРУ-189


Раздел I. Общие принципы

Раздел II. Политический диалог

Раздел III. Торговля товарами

Раздел IV. Положения о предпринимательской

деятельности и инвестициях

Раздел V. Сотрудничество в области законодательства

Раздел VI. Экономическое сотрудничество

Раздел VII. Сотрудничество по вопросам демократии и 

прав человека

Раздел VIII. Сотрудничество по предотвращению 

противоправной деятельности и предотвращению

и контролю незаконной иммиграции

Раздел IX. Культурное сотрудничество

Раздел Х. Финансовое сотрудничество

Раздел XI. Институциональные, общие и 

заключительные положения


Список приложений

Приложение I. Индикативный список преимуществ, 

предоставляемых Республикой Узбекистан странам

бывшего СССР, в соответствии со статьей 8(3)

Приложение II. Оговорки, сделанные Европейским 

сообществом в соответствии со статьей 22(2)

Приложение III. Оговорки, сделанные Республикой 

Узбекистан в соответствии со статьей 22(4)

Приложение IV. Определения, касающиеся финансовых 

услуг, согласно статье 25(3)

Приложение V. Конвенции об интеллектуальной, 

промышленной и коммерческой собственности, 

относящиеся к статье 41


Протокол о взаимном содействии между 

административными органами по таможенным 

вопросам.


Заявление правительства Франции



Республика Узбекистан, с одной стороны, и Королевство Бельгии, Королевство Дании, Федеративная Республика Германия, Греческая Республика, Королевство Испании, Французская Республика, Ирландия, Итальянская Республика, Великое Герцогство Люксембург, Королевство Нидерландов, Австрия, Португальская Республика, Финляндия, Королевство Швеции, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Договаривающиеся Стороны Договора, учреждающего Европейское Сообщество, Договора, учреждающего Европейское объединение угля и стали, и Договора, учреждающего Европейское сообщество по атомной энергии (далее именуемые "Государства-члены") и Европейское Сообщество, Европейское объединение угля и стали и Европейское сообщество по атомной энергии (далее именуемые "Сообщество"), с другой стороны,


принимая во внимание связи между Республикой Узбекистан и Сообществом и его Государствами-членами, и общие для них ценности;

признавая, что Республика Узбекистан и Сообщество желают укрепить эти связи и установить отношения партнерства и сотрудничества, которые углубят и расширят отношения, установленные между ними в прошлом, в частности, Соглашением между Союзом Советских Социалистических Республик и Европейским Экономическим Сообществом и Европейским Сообществом по атомной энергии о торговле, коммерческом и экономическом сотрудничестве, подписанным 18 декабря 1989 года;

принимая во внимание обязательства Республики Узбекистан и Сообщества и его Государств-членов относительно укрепления политических и экономических свобод, которые составляют саму основу партнерства;

признавая, что поддержка независимости, суверенитета и территориальной целостности Республики Узбекистан внесет вклад в обеспечение мира и стабильности в Центральной Азии;

принимая во внимание приверженность Сторон к сохранению международного мира и стабильности, а также мирному решению спорных вопросов, сотрудничеству в рамках Организации Объединенных Наций и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ);

принимая во внимание твердые обязательства Республики Узбекистан и Сообщества и его Государств-членов в полной мере применять все принципы и положения, содержащиеся в Заключительном акте Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), заключительных документах последующих Мадридской и Венской встреч, документа Боннской конференции СБСЕ по экономическому сотрудничеству, Парижской хартии для новой Европы и Хельсинкском документе СБСЕ 1992 года "Вызов времени перемен" и других основополагающих документах ОБСЕ;

будучи убеждены в первостепенном значении верховенства права и уважения прав человека, в частности прав лиц, принадлежащих к меньшинствам, создания многопартийной системы со свободными и демократическими выборами и экономической либерализацией, имеющей целью создание рыночной экономики;

будучи уверены, что полная реализация настоящего Соглашения о партнерстве и сотрудничестве зависит и способствует продолжению и осуществлению политических, экономических и правовых реформ в Республике Узбекистан, а также введению факторов, необходимых для сотрудничества, особенно, в свете Боннской конференции СБСЕ;

желая поощрять процесс регионального сотрудничества в областях, охваченных настоящим Соглашением, с сопредельными государствами в целях содействия процветанию и стабильности региона;

желая установить и развивать регулярный политический диалог по двусторонним и международным вопросам, представляющим взаимный интерес;

признавая и поддерживая стремление Узбекистана к налаживанию тесного сотрудничества с европейскими институтами;

учитывая необходимость содействия привлечению инвестиций в Республику Узбекистан, включая  энергетический сектор, и в этом контексте учитывая важность, придаваемую Сообществом и его Государствами-членами созданию равных условий доступа и транзита при экспорте энергетических продуктов;

подтверждая приверженность Сообщества и его Государств-членов, а также Республики Узбекистан к Европейской энергетической хартии и полному выполнению Договора по энергетической хартии и Протокола энергетической хартии по эффективности использования энергии и соответствующих аспектов охраны окружающей среды;

учитывая желание Сообщества создать условия для экономического сотрудничества и оказывать техническую помощь по мере возможности;

принимая во внимание полезность Соглашения, отражающего постепенное сближение Республики Узбекистан, а также широкое сотрудничество в Европе и сопредельных регионах, и ее прогрессивное вхождение в открытую международную торговую систему;

учитывая обязательства Сторон либерализовать торговлю в соответствии с правилами Всемирной торговой организации (ВТО) и будучи убеждены, что вступление Узбекистана в ВТО послужит большей интенсификации торговых отношений между ними;

сознавая необходимость улучшения условий, влияющих на деловую и инвестиционную деятельность, и условий в таких областях, как учреждение компаний, трудовая деятельность, предоставление услуг и движение капиталов;

будучи убеждены в том, что настоящее Соглашение создаст новый климат для экономических отношений между Сторонами и, в частности, для развития торговли и инвестиций, которые чрезвычайно важны для экономической перестройки и технологической модернизации;

желая установить тесное сотрудничество в области защиты окружающей среды, принимая во внимание взаимозависимость, существующую между Сторонами в этой области;

признавая, что сотрудничество по предотвращению и контролю нелегальной иммиграции составляет одну из первостепенных задач настоящего Соглашения;

желая способствовать культурному сотрудничеству и расширению потока информации,

договорились о нижеследующем:



Статья 1


Настоящим учреждается партнерство между Республикой Узбекистан, с одной стороны, и Сообществом и его Государствами-членами, с другой стороны. Целями этого партнерства являются:


- поддержка независимости и суверенитета Республики Узбекистан;

- поддержка усилий Республики Узбекистан по укреплению ее демократии, развитию ее экономики и достижению перехода к рыночной экономике;

- обеспечение соответствующих рамок для политического диалога между Сторонами, способствующего развитию политических отношений;

- содействие торговле, инвестициям и гармоничным экономическим отношениям между Сторонами и, таким образом, поощрение устойчивого экономического развития Сторон;

- обеспечение основ для законодательного экономического, социального, финансового, гражданского, научного, технологического и культурного сотрудничества;

- содействие строительству в Узбекистане гражданского общества, основанного на верховенстве закона.



РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ



Статья 2


Уважение демократии, принципов международного права и прав человека, определенных, в частности, в Уставе Организации Объединенных Наций, в Хельсинкском Заключительном акте и Парижской хартии для новой Европы, а также принципов рыночной экономики, включая те, которые сформулированы в документах Боннской конференции СБСЕ, являются фундаментом внутренней и внешней политики Сторон и составляют существенный элемент партнерства и настоящего Соглашения.



Статья 3


Стороны считают, что существенным для их дальнейшего процветания и стабильности является то, что новые независимые государства, появившиеся в результате распада Союза Советских Социалистических Республик, именуемые далее "Независимые государства", должны установить и развивать сотрудничество между собой в соответствии с принципами Хельсинкского Заключительного акта и международного права и в духе добрососедских отношений, и сделать все возможное для продвижения данного процесса.



РАЗДЕЛ II. ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИАЛОГ



Статья 4


Между Сторонами будет установлен регулярный политический диалог, который они намерены развивать и активизировать. Он будет сопровождать и укреплять сближение между Республикой Узбекистан и Сообществом, поддерживать политические и экономические перемены, происходящие в Республике Узбекистан, и способствовать налаживанию новых форм сотрудничества. Политический диалог:


- укрепит связи Республики Узбекистан с Сообществом и его Государствами-членами и, таким образом, с сообществом демократических государств в целом. Экономическое сближение, достигаемое на основе настоящего Соглашения, приведет к установлению более активных политических связей;

- будет содействовать все большему сближению позиций по международным вопросам, являющимся предметом взаимной озабоченности, укрепляя тем самым безопасность и стабильность в регионе;

- предусматривает, чтобы Стороны стремились к сотрудничеству по вопросам, относящимся к соблюдению принципов демократии, уважения, защиты и поощрения прав человека, включая лиц, относящихся к меньшинствам, и проводили консультации, если это необходимо, по относящимся к делу вопросам.

Такой диалог может происходить на региональной основе.



Статья 5


На уровне министров политический диалог осуществляется в рамках Совета сотрудничества, учреждаемого в соответствии со статьей 78, а в других случаях - по взаимной договоренности.



Статья 6


Стороны устанавливают другие процедуры и механизмы политического диалога, и в частности, в следующих формах:


- регулярные встречи на уровне старших должностных лиц между представителями Республики Узбекистан, с одной стороны, и представителями Сообщества и его Государств-членов, с другой стороны;

- полное использование преимуществ дипломатических каналов между Сторонами, включая надлежащие контакты как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях, такие как заседания ООН, ОБСЕ или другие возможности;

- любые другие средства, включая возможность встреч экспертов, которые будут способствовать укреплению и развитию этого диалога.



Статья 7


Политический диалог на парламентском уровне осуществляется в рамках Комитета парламентского сотрудничества, учреждаемого в соответствии со статьей 83.



РАЗДЕЛ III. ТОРГОВЛЯ ТОВАРАМИ



Статья 8


1. Стороны предоставляют друг другу режим наибольшего благоприятствования во всех областях в отношении:


- таможенных пошлин и сборов на импорт и экспорт, включая метод взимания таких пошлин и сборов;

- положений, касающихся таможенного оформления, транзита, товарных складов и транспортировки;

- налогов и других внутренних сборов любого вида, применяемых прямо или косвенно к импортируемым товарам;

- способов оплаты и перевода таких платежей;

- правил, касающихся продажи, покупки  транспорта, распределения и использования товаров на внутреннем рынке.


2. Положения пункта 1 не применяются к:


а) преимуществам, предоставляемым с целью создания таможенного союза или зоны свободной торговли, либо в связи с созданием такого союза или зоны;


б) преимуществам, предоставляемым отдельным странам в соответствии с правилами ВТО и иными международными договоренностями в пользу развивающихся стран;


в) преимуществам, предоставляемым соседним странам с целью облегчения приграничной торговли.


3. Положения пункта 1 не применяются, в течение переходного периода, истекающего в день вступления Республики Узбекистан в ВТО или 31 декабря 1998 года, в зависимости от того, что наступит раньше, к преимуществам, определенным в Приложении I, предоставленным Республикой Узбекистан другим странам, образовавшимся после распада СССР.



Статья 9


1. Стороны согласны с тем, что принцип свободного транзита является существенным условием достижения целей настоящего Соглашения.

В этой связи каждая Сторона обеспечивает свободный транзит через свою территорию товаров, происходящих из таможенной территории или предназначенных для таможенной территории другой Стороны.


2. Правила, описанные в пунктах 2, 3, 4, 5 статьи V ГАТТ, применяются между Сторонами.


3. Правила, содержащиеся в настоящей Статье, применяются без ущерба любым особым правилам, касающимся специальных секторов, в частности, транспорта или продукции, согласованных между Сторонами.



Статья 10


Без ущерба для прав и обязательств, вытекающих из международных конвенций по временному ввозу товаров, которые связывают Стороны, каждая Сторона, кроме того, предоставляет другой Стороне освобождение от импортных сборов и пошлин на временно ввозимые товары, в случаях и в соответствии с процедурами, определенными любой другой связывающей ее международной конвенцией по данному вопросу, в соответствии с ее законодательством. Во внимание принимаются условия, на которых обязательства, вытекающие из любой такой конвенции, приняты соответствующей Стороной.



Статья 11


1. Товары, происходящие из Республики Узбекистан ввозятся в Сообщество свободно от количественных ограничений и мер эквивалентного действия, без ущерба положениям статей 13, 16 и 17 настоящего Соглашения.


2. Товары, происходящие из Сообщества ввозятся в Республику Узбекистан свободно от количественных ограничений и мер эквивалентного действия, без ущерба положениям статей 13, 16 и 17 настоящего Соглашения.



Статья 12


Товары будут продаваться между

...
Время: 0.0057
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск