ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА
Законодательство РУз / Международные отношения / Двусторонние отношения Республики Узбекистан / Систематизация документов по предмету регулирования / Общие вопросы /Соглашение о партнерстве и сотрудничестве между Республикой Узбекистан и Европейским сообществом и его государствами-членами (Совершено в г. Флоренции 21 июня 1996 года, вступило в силу 1 июля 1999 года)
Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172
о партнерстве и сотрудничестве
между Республикой Узбекистан и Европейскими
сообществами и их государствами-членами
Флоренция, 21 июня 1996 г.
Ратифицировано Постановлением Олий Мажлиса РУз
от 30 августа 1996 года N 292-I
Вступило в силу с 1 июля 1999 года
Протокол к настоящему Соглашению в связи со вступлением
в Европейский Союз Чешской Республики, Эстонской Республики,
Республики Кипр, Венгерской Республики, Латвийской
Республики, Литовской Республики, Республики Мальта,
Республики Польша, Республики Словения и Словацкой
Республики от 30 апреля 2004 года ратифицирован
Законом РУз от 18 мая 2005 г. N ЗРУ-1
Протокол к настоящему Соглашению в связи со вступлением
в Европейский Союз Республики Болгария и Румынии
от 20 мая 2008 г. ратифицирован Законом РУз
от 12 декабря 2008 г. N ЗРУ-189
Раздел II. Политический диалог
Раздел IV. Положения о предпринимательской
Раздел V. Сотрудничество в области законодательства
Раздел VI. Экономическое сотрудничество
Раздел VII. Сотрудничество по вопросам демократии и
Раздел VIII. Сотрудничество по предотвращению
противоправной деятельности и предотвращению
и контролю незаконной иммиграции
Раздел IX. Культурное сотрудничество
Раздел Х. Финансовое сотрудничество
Раздел XI. Институциональные, общие и
Приложение I. Индикативный список преимуществ,
предоставляемых Республикой Узбекистан странам
бывшего СССР, в соответствии со статьей 8(3)
Приложение II. Оговорки, сделанные Европейским
сообществом в соответствии со статьей 22(2)
Приложение III. Оговорки, сделанные Республикой
Узбекистан в соответствии со статьей 22(4)
Приложение IV. Определения, касающиеся финансовых
Приложение V. Конвенции об интеллектуальной,
промышленной и коммерческой собственности,
Протокол о взаимном содействии между
административными органами по таможенным
Заявление правительства Франции
Республика Узбекистан, с одной стороны, и Королевство Бельгии, Королевство Дании, Федеративная Республика Германия, Греческая Республика, Королевство Испании, Французская Республика, Ирландия, Итальянская Республика, Великое Герцогство Люксембург, Королевство Нидерландов, Австрия, Португальская Республика, Финляндия, Королевство Швеции, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Договаривающиеся Стороны Договора, учреждающего Европейское Сообщество, Договора, учреждающего Европейское объединение угля и стали, и Договора, учреждающего Европейское сообщество по атомной энергии (далее именуемые "Государства-члены") и Европейское Сообщество, Европейское объединение угля и стали и Европейское сообщество по атомной энергии (далее именуемые "Сообщество"), с другой стороны,
принимая во внимание связи между Республикой Узбекистан и Сообществом и его Государствами-членами, и общие для них ценности;
признавая, что Республика Узбекистан и Сообщество желают укрепить эти связи и установить отношения партнерства и сотрудничества, которые углубят и расширят отношения, установленные между ними в прошлом, в частности, Соглашением между Союзом Советских Социалистических Республик и Европейским Экономическим Сообществом и Европейским Сообществом по атомной энергии о торговле, коммерческом и экономическом сотрудничестве, подписанным 18 декабря 1989 года;
принимая во внимание обязательства Республики Узбекистан и Сообщества и его Государств-членов относительно укрепления политических и экономических свобод, которые составляют саму основу партнерства;
признавая, что поддержка независимости, суверенитета и территориальной целостности Республики Узбекистан внесет вклад в обеспечение мира и стабильности в Центральной Азии;
принимая во внимание приверженность Сторон к сохранению международного мира и стабильности, а также мирному решению спорных вопросов, сотрудничеству в рамках Организации Объединенных Наций и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ);
принимая во внимание твердые обязательства Республики Узбекистан и Сообщества и его Государств-членов в полной мере применять все принципы и положения, содержащиеся в Заключительном акте Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), заключительных документах последующих Мадридской и Венской встреч, документа Боннской конференции СБСЕ по экономическому сотрудничеству, Парижской хартии для новой Европы и Хельсинкском документе СБСЕ 1992 года "Вызов времени перемен" и других основополагающих документах ОБСЕ;
будучи убеждены в первостепенном значении верховенства права и уважения прав человека, в частности прав лиц, принадлежащих к меньшинствам, создания многопартийной системы со свободными и демократическими выборами и экономической либерализацией, имеющей целью создание рыночной экономики;
будучи уверены, что полная реализация настоящего Соглашения о партнерстве и сотрудничестве зависит и способствует продолжению и осуществлению политических, экономических и правовых реформ в Республике Узбекистан, а также введению факторов, необходимых для сотрудничества, особенно, в свете Боннской конференции СБСЕ;
желая поощрять процесс регионального сотрудничества в областях, охваченных настоящим Соглашением, с сопредельными государствами в целях содействия процветанию и стабильности региона;
желая установить и развивать регулярный политический диалог по двусторонним и международным вопросам, представляющим взаимный интерес;
признавая и поддерживая стремление Узбекистана к налаживанию тесного сотрудничества с европейскими институтами;
учитывая необходимость содействия привлечению инвестиций в Республику Узбекистан, включая энергетический сектор, и в этом контексте учитывая важность, придаваемую Сообществом и его Государствами-членами созданию равных условий доступа и транзита при экспорте энергетических продуктов;
подтверждая приверженность Сообщества и его Государств-членов, а также Республики Узбекистан к Европейской энергетической хартии и полному выполнению Договора по энергетической хартии и Протокола энергетической хартии по эффективности использования энергии и соответствующих аспектов охраны окружающей среды;
учитывая желание Сообщества создать условия для экономического сотрудничества и оказывать техническую помощь по мере возможности;
принимая во внимание полезность Соглашения, отражающего постепенное сближение Республики Узбекистан, а также широкое сотрудничество в Европе и сопредельных регионах, и ее прогрессивное вхождение в открытую международную торговую систему;
учитывая обязательства Сторон либерализовать торговлю в соответствии с правилами Всемирной торговой организации (ВТО) и будучи убеждены, что вступление Узбекистана в ВТО послужит большей интенсификации торговых отношений между ними;
сознавая необходимость улучшения условий, влияющих на деловую и инвестиционную деятельность, и условий в таких областях, как учреждение компаний, трудовая деятельность, предоставление услуг и движение капиталов;
будучи убеждены в том, что настоящее Соглашение создаст новый климат для экономических отношений между Сторонами и, в частности, для развития торговли и инвестиций, которые чрезвычайно важны для экономической перестройки и технологической модернизации;
желая установить тесное сотрудничество в области защиты окружающей среды, принимая во внимание взаимозависимость, существующую между Сторонами в этой области;
признавая, что сотрудничество по предотвращению и контролю нелегальной иммиграции составляет одну из первостепенных задач настоящего Соглашения;
желая способствовать культурному сотрудничеству и расширению потока информации,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Настоящим учреждается партнерство между Республикой Узбекистан, с одной стороны, и Сообществом и его Государствами-членами, с другой стороны. Целями этого партнерства являются:
- поддержка независимости и суверенитета Республики Узбекистан;
- поддержка усилий Республики Узбекистан по укреплению ее демократии, развитию ее экономики и достижению перехода к рыночной экономике;
- обеспечение соответствующих рамок для политического диалога между Сторонами, способствующего развитию политических отношений;
- содействие торговле, инвестициям и гармоничным экономическим отношениям между Сторонами и, таким образом, поощрение устойчивого экономического развития Сторон;
- обеспечение основ для законодательного экономического, социального, финансового, гражданского, научного, технологического и культурного сотрудничества;
- содействие строительству в Узбекистане гражданского общества, основанного на верховенстве закона.
Уважение демократии, принципов международного права и прав человека, определенных, в частности, в Уставе Организации Объединенных Наций, в Хельсинкском Заключительном акте и Парижской хартии для новой Европы, а также принципов рыночной экономики, включая те, которые сформулированы в документах Боннской конференции СБСЕ, являются фундаментом внутренней и внешней политики Сторон и составляют существенный элемент партнерства и настоящего Соглашения.
Статья 3
Стороны считают, что существенным для их дальнейшего процветания и стабильности является то, что новые независимые государства, появившиеся в результате распада Союза Советских Социалистических Республик, именуемые далее "Независимые государства", должны установить и развивать сотрудничество между собой в соответствии с принципами Хельсинкского Заключительного акта и международного права и в духе добрососедских отношений, и сделать все возможное для продвижения данного процесса.
РАЗДЕЛ II. ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИАЛОГ
Статья 4
Между Сторонами будет установлен регулярный политический диалог, который они намерены развивать и активизировать. Он будет сопровождать и укреплять сближение между Республикой Узбекистан и Сообществом, поддерживать политические и экономические перемены, происходящие в Республике Узбекистан, и способствовать налаживанию новых форм сотрудничества. Политический диалог:
- укрепит связи Республики Узбекистан с Сообществом и его Государствами-членами и, таким образом, с сообществом демократических государств в целом. Экономическое сближение, достигаемое на основе настоящего Соглашения, приведет к установлению более активных политических связей;
- будет содействовать все большему сближению позиций по международным вопросам, являющимся предметом взаимной озабоченности, укрепляя тем самым безопасность и стабильность в регионе;
- предусматривает, чтобы Стороны стремились к сотрудничеству по вопросам, относящимся к соблюдению принципов демократии, уважения, защиты и поощрения прав человека, включая лиц, относящихся к меньшинствам, и проводили консультации, если это необходимо, по относящимся к делу вопросам.
Такой диалог может происходить на региональной основе.
На уровне министров политический диалог осуществляется в рамках Совета сотрудничества, учреждаемого в соответствии со статьей 78, а в других случаях - по взаимной договоренности.
Статья 6
Стороны устанавливают другие процедуры и механизмы политического диалога, и в частности, в следующих формах:
- регулярные встречи на уровне старших должностных лиц между представителями Республики Узбекистан, с одной стороны, и представителями Сообщества и его Государств-членов, с другой стороны;
- полное использование преимуществ дипломатических каналов между Сторонами, включая надлежащие контакты как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях, такие как заседания ООН, ОБСЕ или другие возможности;
- любые другие средства, включая возможность встреч экспертов, которые будут способствовать укреплению и развитию этого диалога.
Статья 7
Политический диалог на парламентском уровне осуществляется в рамках Комитета парламентского сотрудничества, учреждаемого в соответствии со статьей 83.
1. Стороны предоставляют друг другу режим наибольшего благоприятствования во всех областях в отношении:
- таможенных пошлин и сборов на импорт и экспорт, включая метод взимания таких пошлин и сборов;
- положений, касающихся таможенного оформления, транзита, товарных складов и транспортировки;
- налогов и других внутренних сборов любого вида, применяемых прямо или косвенно к импортируемым товарам;
- способов оплаты и перевода таких платежей;
- правил, касающихся продажи, покупки транспорта, распределения и использования товаров на внутреннем рынке.
2. Положения пункта 1 не применяются к:
а) преимуществам, предоставляемым с целью создания таможенного союза или зоны свободной торговли, либо в связи с созданием такого союза или зоны;
б) преимуществам, предоставляемым отдельным странам в соответствии с правилами ВТО и иными международными договоренностями в пользу развивающихся стран;
в) преимуществам, предоставляемым соседним странам с целью облегчения приграничной торговли.
3. Положения пункта 1 не применяются, в течение переходного периода, истекающего в день вступления Республики Узбекистан в ВТО или 31 декабря 1998 года, в зависимости от того, что наступит раньше, к преимуществам, определенным в Приложении I, предоставленным Республикой Узбекистан другим странам, образовавшимся после распада СССР.
1. Стороны согласны с тем, что принцип свободного транзита является существенным условием достижения целей настоящего Соглашения.
В этой связи каждая Сторона обеспечивает свободный транзит через свою территорию товаров, происходящих из таможенной территории или предназначенных для таможенной территории другой Стороны.
2. Правила, описанные в пунктах 2, 3, 4, 5 статьи V ГАТТ, применяются между Сторонами.
3. Правила, содержащиеся в настоящей Статье, применяются без ущерба любым особым правилам, касающимся специальных секторов, в частности, транспорта или продукции, согласованных между Сторонами.
Без ущерба для прав и обязательств, вытекающих из международных конвенций по временному ввозу товаров, которые связывают Стороны, каждая Сторона, кроме того, предоставляет другой Стороне освобождение от импортных сборов и пошлин на временно ввозимые товары, в случаях и в соответствии с процедурами, определенными любой другой связывающей ее международной конвенцией по данному вопросу, в соответствии с ее законодательством. Во внимание принимаются условия, на которых обязательства, вытекающие из любой такой конвенции, приняты соответствующей Стороной.
1. Товары, происходящие из Республики Узбекистан ввозятся в Сообщество свободно от количественных ограничений и мер эквивалентного действия, без ущерба положениям статей 13, 16 и 17 настоящего Соглашения.
2. Товары, происходящие из Сообщества ввозятся в Республику Узбекистан свободно от количественных ограничений и мер эквивалентного действия, без ущерба положениям статей 13, 16 и 17 настоящего Соглашения.
Товары будут продаваться между
...