ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Двусторонние отношения Республики Узбекистан / Систематизация документов по предмету регулирования / Налогообложение / Конвенции и соглашения об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход (прибыль, капитал) / Соглашения /

Соглашение между Республикой Узбекистан и Федеративной Республикой Германия об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество (Берлин, 7 сентября 1999 г., ратифицировано Постановлением ОМ РУз от 11 февраля 2000 года N 40-II, вступило в силу 14 декабря 2001 года)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

СОГЛАШЕНИЕ

между Республикой Узбекистан

и Федеративной Республикой Германия

об избежании двойного налогообложения

в отношении налогов на доходы

и имущество


Настоящий текст является неофициальным переводом

Источник: сайт coliq.uz


Федеративная Республика Германия и Республика Узбекистан,

желая развивать и укреплять экономические взаимоотношения путем упразднения налоговых препятствий,

согласились о нижеследующем:




Статья 1. Лица, к которым применяется Соглашение


Настоящее Соглашение применяется к лицам, которые являются резидентами одного или обоих Договаривающихся Государств.




Статья 2. Налоги, на которые распространяется Соглашение


1. Настоящее Соглашение распространяется на все налоги на доходы и имущество, взимаемые в Договаривающихся Государствах в соответствии с действующим там законодательством, независимо от способа их взимания.



2. Налогами на доходы и имущество считаются налоги, которые взимаются с совокупного дохода, совокупного имущества или частей дохода или имущества, включая налоги с прибыли от отчуждения движимого или недвижимого имущества, налоги с общих сумм заработной платы или вознаграждений, выплачиваемых предприятиями, а также налоги с прироста имущества.



3. К действующим в настоящее время налогам, на которые распространяется действие настоящего Соглашения, в частности, относятся:


а) в Федеративной Республике Германия:

подоходный налог;

налог с корпораций;

налог на имущество и

промысловый налог,

включая налоговые надбавки к ним

(далее именуемые "германские налоги");


b) в Республике Узбекистан:

налог на доходы (прибыль) юридических лиц;

налог на доходы физических лиц;

налог на имущество

(далее именуемые "налоги Республики Узбекистан").



4. Настоящее Соглашение применяется также к любым подобным или по существу аналогичным налогам, которые будут взиматься после подписания настоящего Соглашения в дополнение или вместо существующих налогов. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут уведомлять друг друга о существенных изменениях в их налоговых законодательствах, если это требуется в целях применения настоящего Соглашения.



Статья 3. Общие определения


1. Для целей настоящего Соглашения, если иное не вытекает из контекста:


a) термин "Федеративная Республика Германия" охватывает государственную территорию Федеративной Республики Германия, а также примыкающую к территориальному морю территорию морского дна и морских недр, а также расположенной над ними водной толщи, на которой Федеративная Республика Германия в соответствии с международным правом и национальными правовыми актами может осуществлять суверенные права и юрисдикцию в целях исследования и разработки природных ресурсов;


b) термин "Республика Узбекистан" означает Республику Узбекистан и при использовании в географическом смысле охватывает всю территорию Республики Узбекистан, включая внутренние воды и воздушные пространства, в пределах которых Республика Узбекистан может осуществлять суверенные права и юрисдикцию, включая права на использование подпочвы и природных ресурсов по законодательству Республики Узбекистан и в соответствии с международным правом;


c) термины "Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают, в зависимости от контекста, Федеративную Республику Германия или Республику Узбекистан;


d) термин "лицо" означает физические лица и компании, или любое иное объединение лиц;


e) термин "компания" означает юридические лица или правовые субъекты, которые для целей налогообложения рассматриваются как корпоративные;


f) термины "предприятие Договаривающегося Государства" и "предприятие другого Договаривающегося Государства" соответственно означают предприятие, управляемое лицом, являющимся резидентом Договаривающегося Государства, или предприятие, управляемое лицом, являющимся резидентом другого Договаривающегося Государства;


g) термин "международные перевозки" означает любую перевозку морским или воздушным судном, используемым предприятием Договаривающегося Государства, кроме случаев, когда морское или воздушное судно используется исключительно между пунктами, расположенными в другом Договаривающемся Государстве;


h) термин "национальное лицо" означает:


аа) применительно к Федеративной Республике Германия:

всех немцев в понимании Основного закона Федеративной Республики Германия, а также все юридические лица, простые товарищества и иные объединения лиц, учрежденные в соответствии с действующим в Федеративной Республике Германия законодательством;


bb) применительно к Республике Узбекистан:

все физические лица, имеющие гражданство Республики Узбекистан, а также все юридические лица, простые товарищества и иные объединения лиц, учрежденные в соответствии с действующим в Республике Узбекистан законодательством;


i) термин "компетентный орган" означает:


аа) применительно к Федеративной Республике Германия Федеральное министерство финансов или орган, которому оно передало свои полномочия;


bb) применительно к Республике Узбекистан Государственный налоговый комитет или орган, которому он передал свои полномочия.



2. Если из контекста иное не вытекает, то при применении Договаривающимся Государством настоящего Соглашения любой не определенный в Соглашении термин имеет то значение, которое ему придает законодательство этого Государства о налогах, на которые распространяется действие настоящего Соглашения, причем значение согласно применяемому в этом Государстве налоговому законодательству преобладает над каким-либо значением, которое термин имеет в соответствии с другой правовой отраслью данного Государства.



Статья 4. Резидент


1. Для целей настоящего Соглашения термин "резидент Договаривающегося Государства" означает любое лицо, которое по законодательству этого Государства подлежит в нем налогообложению на основе своего местожительства, своего постоянного местопребывания, места нахождения своего руководящего органа или иного аналогичного критерия. Указанный термин не распространяется, однако, на лиц, которые подлежат налогообложению в этом Государстве только в отношении доходов из источников в этом Государстве или в отношении имущества, расположенного в этом Государстве.


2. В случае, если согласно положениям пункта 1 настоящей статьи физическое лицо является резидентом обоих Договаривающихся Государств, действуют следующие положения:


а) лицо считается резидентом того Государства, в котором оно располагает постоянным жилищем; если оно располагает постоянным жилищем в обоих Государствах, то оно считается резидентом того Государства, с которым оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов);


b) в случае, если не может быть определено, в каком Государстве лицо имеет центр жизненных интересов, или если лицо не располагает постоянным жилищем ни в одном из Государств, оно считается резидентом того Государства, в котором оно обычно проживает;


с) если лицо обычно проживает в обоих Государствах или если оно обычно не проживает ни в одном из них, оно считается резидентом того Государства, гражданином которого оно является;


d) если лицо не является гражданином ни одного из Государств, то компетентные органы Договаривающихся Государств решают этот вопрос по взаимному согласию.


3. В случае если согласно положениям пункта 1 настоящей статьи компания является резидентом обоих Договаривающихся Государств, то она считается резидентом того Договаривающегося Государства, в котором расположено место нахождения ее фактического руководящего органа.



Статья 5. Постоянное учреждение


1. Для целей настоящего Соглашения термин "постоянное учреждение" означает постоянное место предпринимательской деятельности, через которое деятельность предприятия осуществляется полностью или частично.


2. Термин "постоянное учреждение", в частности, включает:


а) место управления;

b) филиал;

с) офис;

d) фабрику;

f) шахту, нефтяную или газовую скважину, карьер или

...
Время: 0.0065
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск