Налоги: Вопросы и ответы

Нормативно-правовые акты / Международные договора / Соглашения об избежании двойного налогообложения /

Конвенция между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Исламской Республикой Пакистан об избежании двойного налогообложения доходов и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход (Ташкент, 22 мая 1995 г., вступила в силу 12 сентября 1996 года)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

КОНВЕНЦИЯ

между Правительством Республики Узбекистан

и Правительством Исламской Республикой Пакистан

об избежании двойного налогообложения доходов

и предотвращении уклонения от уплаты

налогов на доход


Правительство Республики Узбекистан и Правительство Исламской Республики Пакистан,

желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения доходов и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход,

договорились о нижеследующем:



Статья 1. Область применения


Настоящая Конвенция применяется к лицам, которые являются резидентами  одного или обоих Договаривающихся Государств.



Статья 2. Налоги, на которые распространяется Конвенция


1. Настоящая Конвенция распространяется на налоги на доход,  взимаемые от имени Договаривающегося Государства или его местных властей, независимо от метода их взимания.


2. К налогам с доходов относятся все налоги, взимаемые с общего  дохода либо с части дохода, включая налоги от отчуждения движимого или недвижимого имущества и налоги с общих сумм заработной платы  или жалований, выплачиваемых предприятиями.


3. Существующими налогами, на которые распространяется настоящая Конвенция, являются, в частности:


а) применительно к Республике Узбекистан:


(I) налог на доходы (прибыль) предприятий, объединений и организаций;

(II) подоходный налог с граждан Республики Узбекистан, иностранных граждан и лиц без гражданства (далее именуемые как "налоги Узбекистана");


b) применительно к Исламской Республике Пакистан:


(I) налог на доход;

(II) сверхналог на высокие доходы; и

(III) дополнительный налог (далее именуемые как "налоги Пакистана").


4. Данная Конвенция будет применяться также к любым по существу похожим налогам, которые будут взиматься любым из Договаривающихся Государств после даты подписания настоящей Конвенции  в дополнение или вместо существующих налогов. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут уведомлять друг друга о существенных изменениях в их налоговых законодательствах.



Статья 3. Общие определения


1. Для целей настоящей Конвенции, если из контекста не вытекает иное:


а) термин "Узбекистан" означает Республику Узбекистан и при использовании в географическом смысле включает его территорию, внутренние воды, воздушное пространство над ними, где Республика Узбекистан может осуществлять суверенные права и юрисдикцию, включая права по использованию недр и природных ресурсов, в соответствии с нормами международного права и где действует законодательство Республики Узбекистан;


b) термин "Пакистан", используемый в географическом смысле, означает Пакистан, как он определен в Конституции Исламской Республики Пакистан и включает любую зону за пределами территориальных вод Пакистана, которая в соответствии с законодательством Пакистана и международным правом является зоной, в пределах которой Пакистан осуществляет суверенные права и исключительную юрисдикцию в отношении природных ресурсов морского дна, подземной почвы и прилегающих вод.


c) термины "Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают Узбекистан или Пакистан в зависимости от контекста;


d) термин "лицо" означает физическое лицо, компанию или любое объединение лиц;


e) термин "компания" означает любое лицо, являющееся корпоративным образованием, или любое товарищество, совместное предприятие или другое образование, рассматриваемые в соответствии с законами Договаривающегося Государства как получившие свой статус как такового корпоративного образования в целях налогообложения;


f) термин "предприятие Договаривающегося Государства" и "предприятие другого Договаривающегося Государства" означает, соответственно, предприятие, действующее под управлением резидента Договаривающегося  Государства, и предприятие, действующее под управлением резидента другого Договаривающегося Государства;


g) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским, воздушным судном, железнодорожным или автомобильным транспортным средством, используемым предприятием одного Договаривающегося Государства, за исключением, когда морское, воздушное судно, железнодорожное или автомобильное транспортное средство используется отдельно между пунктами, расположенными на территории другого Договаривающегося Государства.


h) термин "компетентный орган" означает:


применительно к Республике Узбекистан - Государственный налоговый комитет Республики Узбекистан или его уполномоченного представителя, применительно к Республике Пакистан - Управление налоговых сборов или его уполномоченного представителя;


i) термин "национальное лицо" означает любое физическое лицо, имеющее гражданство Договаривающегося Государства, а также любое юридическое лицо, сообщество, ассоциацию или образование, получившее свой статус в соответствии с действующим законодательством Договаривающегося Государства.


2. При применении настоящей Конвенции Договаривающимся Государством любой не определенный в нем термин  будет иметь то значение, которое он имеет по законодательству этого Государства в отношении налогов, на которые распространяется настоящая Конвенция, если из контекста не вытекает иное.



Статья 4. Резидент


1. Для целей настоящей Конвенции термин "резидент Договаривающегося Государства" означает любое лицо, которое по законодательству этого Государства подлежит в нем налогообложению на основе своего местожительства, постоянного местопребывания, места образования в качестве юридического лица, места нахождения фактического руководящего органа и любого иного аналогичного критерия. Однако термин не включает любое лицо, подлежащее налогообложению в этом Договаривающемся Государстве только на основании того, что оно получает доход из источников или имущества, находящихся в этом же Государстве. Данный термин включает также Правительство Договаривающегося Государства или его местные власти, уполномоченные подразделения любого такого правительства или власти.


2. Если в соответствии с положениями пункта 1 лицо является резидентом обоих Договаривающихся Государств, то его статус определяется следующим образом:


а) оно будет считаться резидентом того Государства, в котором оно располагает доступным для него постоянным жилищем; если оно располагает доступным для него постоянным жилищем в обоих Договаривающихся Государствах, то оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, с которым оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов);


b) если Государство, в котором оно имеет центр жизненных интересов, не может быть определено или если оно не располагает постоянным жилищем ни в одном из Договаривающихся Государств, оно считается резидентом того Государства, в котором оно обычно проживает;


c) если лицо обычно проживает в обоих Договаривающихся Государствах или если оно обычно не проживает ни в одном из них, оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, гражданином которого оно является;


d) если каждое из Договаривающихся

...
Время: 0.0075
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск