Внимание!

Документ утратил силу.
Смотрите подробности в начале документа.


ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Информация. Информатизация. Связь / Утратившие силу акты / Связь /

Постановление от 03.11.2010 г. Узбекского агентства связи и информатизации N 10-8/4227 и Департамента по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов при Генеральной прокуратуре N 31 "О внесении изменений и дополнений в Правила внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма для операторов, провайдеров почтовой связи" (Зарегистрировано МЮ 01.12.2010 г. N 2032-1)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ЗАРЕГИСТРИРОВАНО

МИНИСТЕРСТВОМ ЮСТИЦИИ

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

01.12.2010 г.

N 2032-1




ПОСТАНОВЛЕНИЕ

         

УЗБЕКСКОГО АГЕНТСТВА

СВЯЗИ И ИНФОРМАТИЗАЦИИ

N 10-8/4227

ДЕПАРТАМЕНТА

ПО БОРЬБЕ С НАЛОГОВЫМИ,

ВАЛЮТНЫМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ

И ЛЕГАЛИЗАЦИЕЙ ПРЕСТУПНЫХ

ДОХОДОВ ПРИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ

ПРОКУРАТУРЕ РЕСПУБЛИКИ

УЗБЕКИСТАН

N 31

     

03.11.2010 г.



О внесении изменений и дополнений

в Правила внутреннего контроля по противодействию

легализации доходов, полученных от преступной

деятельности,  и  финансированию  терроризма

для операторов, провайдеров почтовой связи


Вступает в силу с 11 декабря 2010 года


В соответствии с Законом Республики Узбекистан "О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма" (Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2004 г., N 43, ст. 451) Узбекское агентство связи и информатизации и Департамент по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан ПОСТАНОВЛЯЮТ:


1. Внести изменения и дополнения в Правила внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма для операторов, провайдеров почтовой связи, утвержденные постановлением Узбекского агентства связи и информатизации и Департамента по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан от 13 октября 2009 года NN 10-8/4270 и 33-09 (peг. N 2032 от 3 ноября 2009 года) (Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2009 г., N 45, ст. 490), согласно приложению.


2. Настоящее постановление вступает в силу по истечении десяти дней со дня его государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Узбекистан.



Генеральный директор

Узбекского агентства связи

и информатизации                                                            X. Мухитдинов



Начальник Департамента

по борьбе с налоговыми, валютными

преступлениями и легализацией преступных

доходов при Генеральной прокуратуре                        З. Дусанов






ПРИЛОЖЕНИЕ

к Постановлению



ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,

вносимые в Правила внутреннего контроля

по противодействию легализации доходов, полученных

от преступной деятельности, и финансированию

терроризма для операторов, провайдеров

почтовой связи


1. Пункт 4 дополнить абзацами третьим-восьмым следующего содержания:

"Лицо, ответственное за соблюдение настоящих Правил, назначается приказом оператора, провайдера почтовой связи из числа сотрудников, занимающих руководящую должность.

Лицо, ответственное за соблюдение настоящих Правил, обязано:

знать законодательство в сфере почтовой связи, в том числе нормативные документы Узбекского агентства связи и информатизации;

владеть знаниями о правилах оказания услуг почтовой связи, а также регулярно проходить повышение квалификации на специализированных курсах.

Ответственными за соблюдение настоящих Правил не могут быть назначены лица, продемонстрировавшие в своей деятельности и личном поведении неправильное управление вверенным подразделением или нечестное ведение дел, а также ранее привлекавшиеся судом к уголовной ответственности за преступления в сфере экономики.

Порядок взаимодействия сотрудников подразделений операторов, провайдеров почтовой связи с лицом, ответственным за соблюдение настоящих Правил, устанавливается внутренними документами операторов, провайдеров почтовой связи".


2. Пункт 6 изложить в следующей редакции:

"6. Операторы, провайдеры почтовой связи ежегодно до 15 января предоставляют в Узбекское агентство связи и информатизации и Государственную инспекцию связи по государственному контролю за деятельностью хозяйствующих субъектов почты и телекоммуникаций в Республике Узбекистан (далее - Государственная инспекция связи) списки лиц, ответственных за соблюдение настоящих Правил, с приложением их анкетных данных.

Отчеты о работе по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма предоставляются ежеквартально в Государственную инспекцию связи до 5 числа, следующего за кварталом месяца".


3. В пункте 9:

абзац четвертый исключить;

абзацы пятый-восьмой считать соответственно абзацами четвертым-седьмым;

дополнить абзацами седьмым-девятым следующего содержания:

"запрашивать у пользователей сведения о цели и предполагаемом характере деловых отношений, а также информацию о происхождении денежных средств в необходимых случаях;

письменно фиксировать результаты и выводы надлежащей проверки по всем операциям, не имеющим явного экономического смысла, не соответствующим целям и видам деятельности пользователя, предусмотренным его учредительными документами или свидетельством о государственной регистрации, которые приобщаются к материалам надлежащей проверки пользователя;

отказать пользователю в осуществлении денежных переводов в случаях невозможности завершения идентификации или получения по результатам надлежащей проверки данных, указывающих на нецелесообразность установления с ним деловых отношений";

абзац седьмой считать абзацем десятым.


4. Пункт 10 изложить в следующей редакции:

"10. Операторы, провайдеры почтовой связи обязаны по согласованию с Узбекским агентством связи и информатизации проводить регулярную переподготовку лиц, ответственных за соблюдение настоящих Правил, с целью повышения их информированности о последних новинках, включая информацию по современной технике легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансирования терроризма, методах и тенденциях, и четкого разъяснения всех аспектов законодательства и обязательств по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма".


5. Пункт 11 изложить в следующей редакции:

"11. На основании полученной в процессе надлежащей проверки информации, с учетом вида деятельности и осуществляемой операции с денежными переводами пользователю присваивается соответствующий (высокий или низкий) уровень риска совершения операции в целях легализации доходов, полученных от преступной деятельности или финансирования терроризма.

К категории высокого уровня риска операторы, провайдеры почтовой связи обязаны отнести пользователей, отвечающих изначально следующим критериям, в отношении которых операторы, провайдеры почтовой связи должны проявлять повышенное внимание:

лица, в отношении которых имеются сведения об их участии в террористической деятельности, либо нахождении под контролем лиц, занимающихся террористической деятельностью, либо прямо или косвенно являющихся собственником или лицом, контролирующим организацию, осуществляющую или подозреваемую в осуществлении террористической деятельности;

лица, постоянно проживающие, находящиеся или зарегистрированные в государстве (на территории), не участвующем в международном сотрудничестве в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма, либо в оффшорной зоне;

резиденты и нерезиденты, имеющие счета в оффшорных зонах;

организации и индивидуальные предприниматели, фактическое местонахождение которых не соответствует сведениям, указанным в учредительных или регистрационных документах;

организации и индивидуальные предприниматели, период деятельности которых не превышает одного квартала финансового года;

организации, реальным владельцем которых является лицо, указанное в абзаце третьем настоящего пункта;

пользователи, осуществляющие подозрительные операции на систематической основе (более двух раз в течение трех месяцев подряд).

При установлении высокого уровня риска операторы, провайдеры почтовой связи должны принимать усиленные меры по надлежащей проверке пользователя и осуществлять постоянный мониторинг совершаемых им операций.

Если пользователь не отнесен к высокому уровню риска, то данные пользователи относятся к категории пользователей с низким уровнем риска.

По мере изменения характера проводимых пользователем операций операторы, провайдеры почтовой связи должны пересматривать уровень риска".


6. В пункте 12:

дополнить абзацем вторым следующего содержания:

"при установлении деловых отношений с пользователями";

абзацы второй-четвертый считать соответственно абзацами третьим-пятым.


7. В пункте 17 слово "вправе" заменить словом "обязаны".


8. Дополнить пунктами 19-1-19-4 следующего содержания:

"19-1. При идентификации пользователя и бенифициарного собственника операторы, провайдеры почтовой связи обязаны сверять полученную информацию с перечнем лиц, указанных в пункте 22 настоящих Правил.

19-2. Данные об операциях с денежными переводами должны быть оформлены таким образом, чтобы в случае необходимости было возможно восстановить все детали операций.

19-3. Сведения, полученные в результате надлежащей проверки по всем сложным, необычно крупным операциям или другим подозрительным операциям, не имеющим явной или видимой экономической или законной цели, фиксируются на бумажном носителе или вводятся в электронную базу данных, позволяющую лицам, осуществляющим идентификацию пользователей, иметь оперативный доступ в постоянном режиме для проверки информации о пользователе.

19-4. Сведения, полученные в результате надлежащей проверки и идентификации пользователя, должны обновляться операторами, провайдерами почтовой связи ежегодно".


9. Пункт 20 дополнить абзацем одиннадцатым следующего содержания:

"невозможность завершения идентификации или получение по результатам надлежащей проверки данных, указывающих на нецелесообразность установления с пользователем деловых отношений";

абзац одиннадцатый считать абзацем двенадцатым.


10. В пункте 27 слова "идентификационные данные и материалы по надлежащей проверке пользователей" заменить словами "идентификационные данные и материалы по надлежащей проверке пользователей, включая деловую переписку".


11. Дополнить пунктом 28-1 следующего содержания:

"28-1. Настоящие Правила, а также иные документы, регламентирующие меры по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма, должны быть доведены до всех сотрудников структурных подразделений операторов, провайдеров почтовой связи".


12. Пункт 29 после слов "Узбекским агентством связи и информатизации" дополнить словами "и Государственной инспекцией связи".



"Собрание законодательства Республики Узбекистан",

2010 г., N 48, ст. 450



























Время: 0.0070
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск