ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Международные документы универсального характера / Экологическое право / Общие вопросы. Проблемы изменения климата /

Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (Нью-Йорк, 9 мая 1992 г., присоединение РУз 20 июня 1993 года, вступление в силу для РУз 21 марта 1994 года)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ

Организации Объединенных Наций

об изменении климата


Нью-Йорк, 9 мая 1992 г.


Республика Узбекистан присоединилась к настоящей

Конвенции 20 июня 1993 года


Вступление в силу для Республики Узбекистан

21 марта 1994 года



Стороны настоящей Конвенции,


признавая, что  изменение  климата  Земли и его  неблагоприятные последствия являются предметом общей озабоченности человечества,

будучи озабочены   тем,   что   в   результате    человеческой деятельности произошло  существенное увеличение  концентрации парниковых газов  в   атмосфере,  что   такое  увеличение   усиливает  естественный парниковый  эффект  и  что  это  приведет,  в среднем, к дополнительному потеплению   поверхности   и   атмосферы    Земли   и   может    оказать неблагоприятное воздействие на природные экосистемы и человечество,

отмечая, что наибольшая доля имевших место в прошлом и  нынешних глобальных выбросов   парниковых газов  приходится на  развитые  страны, что уровень  выбросов на  душу населения  в развивающихся   странах  все еще сравнительно  низок и  что доля  глобальных выбросов,   производимых в развивающихся  странах, будет  возрастать в  связи   с удовлетворением их социальных нужд и потребностей в  области развития,

учитывая  роль  и  важность  в  наземных  и морских  экосистемах поглотителей и накопителей парниковых газов,

отмечая многочисленные  неопределенности  прогнозов    изменения климата, в  частности в  отношении их  сроков, масштабов  и региональных особенностей,

признавая,  что  глобальный  характер  изменения климата требует максимально  широкого  сотрудничества   всех  стран  и   их  участия   в деятельности по эффективному  и надлежащему международному  реагированию сообразно  их  общей,  но  дифференцированной ответственности и реальным возможностям, а также их социальным и экономическим условиям,

ссылаясь на  соответствующие  положения  Декларации  Конференции Организации Объединенных   Наций   по   проблемам   окружающей  человека среды, принятой в Стокгольме 16 июня 1972 года,

напоминая,   что   в   соответствии   с   Уставом    Организации Объединенных Наций и  принципами международного права  государства имеют суверенное право разрабатывать  свои собственные ресурсы  согласно своей политике в области окружающей  среды и развития и  несут ответственность за  обеспечение  того,  чтобы  деятельность  в  рамках их юрисдикции или контроля  не  наносила  ущерба  окружающей  среде  других государств или районов за пределами действия национальной юрисдикции,

вновь подтверждая    принцип   суверенитета    государств    в международном сотрудничестве в деле реагирования на изменение климата,

признавая,   что   государствам   следует   ввести   в  действие эффективное   законодательство   в   области   окружающей   среды,   что экологические  стандарты,  цели  и   приоритеты  в  области   управления должны  отражать  те  аспекты  окружающей  среды и развития, в отношении которых  они  применяются,  и  что  стандарты,  применяемые   некоторыми странами  могут  быть  неуместными  и  необоснованными  с  точки  зрения экономических  и  социальных  издержек  для  других  стран,  в частности развивающихся стран,

ссылаясь на положение резолюции 44/228 Генеральной Ассамблеи  от 22 декабря  1989 года  о Конференции  Организации Объединенных  Наций по окружающей  среде   и  развитию   и  резолюций  43/53 от 6  декабря 1988 года, 44/207 от  22 декабря 1989  года, 45/212 от  21 декабря 1990  года и 46/169    от  19   декабря 1991 года  об охране глобального  климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества,

ссылаясь  также  на   положения  резолюции  44/206   Генеральной Ассамблеи  от  22   декабря  1989  года   о  возможных   неблагоприятных последствиях   повышения   уровня   моря   для   островов  и  прибрежных районов,   в   особенности   низинных    прибрежных   районов,   и    на соответствующие положения резолюции  44/172 Генеральной Ассамблеи  от 19 декабря  1989  года  об  осуществлении   Плана  действия  по  борьбе   с опустыниванием,

ссылаясь  далее  на  Венскую  конвенцию  1985  года  об   охране озонового  слоя  и  Монреальский   протокол  1987  года  по   веществам, разрушающим  озоновый  слой,  с  изменениями  и  поправками  от  29 июня 1990 года,

принимая к сведению  Декларацию  министров,  принятую 7  ноября 1990 года на второй Всемирной климатической конференции,

сознавая ценность  аналитической работы,  которая осуществляется многими государствами  в области  изменения климата,  и важность вклада, вносимого   Всемирной    метеорологической   организацией,    Программой Организации Объединенных Наций по  окружающей среде и другими  органами, организациями  и  органами  системы  Организации  Объединенных  Наций, а также другими международными и межправительственными органами в  процесс обмена результатами научных исследований и координации исследований,

признавая,  что  меры,  требующиеся  для  понимания  и   решения проблем изменения климата, будут наиболее эффективными с  экологической, социальной и  экономической точек  зрения в  том случае,  если они будут основаны  на  соответствующих   научных,  технических  и   экономических соображениях  и   будут  постоянно   пересматриваться  в   свете   новых результатов, полученных в этих областях,

признавая возможность экономической обоснованности самих мер  по решению проблем изменения климата, а также их способность  содействовать решению других экологических проблем,

признавая  также  необходимость  незамедлительного  принятия   в качестве первого  шага развитыми  странами гибких  мер на  основе четких приоритетов   в   направлении    разработки   всеобъемлющих    стратегий реагирования  на  глобальном,  национальном  и,  в  случае согласования, региональном  уровнях,  которые  охватывали  бы  все  парниковые  газы с должным учетом их относительной роли в усилении парникового эффекта,

признавая  далее,  что  низинные  и  другие  небольшие островные страны, страны  с низинными  прибрежными, засушливыми  и полузасушливыми районами   или   районами,    подверженными   наводнениям,   засухе    и опустыниванию, и развивающиеся  страны с уязвимыми  горными экосистемами особенно   чувствительны   к   неблагоприятным   последствиям  изменения климата,

признавая особые трудности тех стран, в частности  развивающихся стран,   экономика   которых    особенно   зависит   от    производства, использования и экспорта ископаемых видов топлива, проистекающие из  мер по ограничению выбросов парниковых газов,

подтверждая,  что  меры  по  реагированию  на  изменение климата должны  быть  скоординированы  с  общим  комплексом  мер  по  социально- экономическому  развитию,  с  тем  чтобы  не  допустить неблагоприятного воздействия на него, с полным учетом законных приоритетных  потребностей развивающихся стран в  деле достижения устойчивого  экономического роста и искоренения нищеты,

признавая, что все  страны, в особенности  развивающиеся страны, нуждаются в доступе к  ресурсам, необходимым для достижения  устойчивого социально-экономического развития, и  что для того,  чтобы развивающиеся страны  продвинулись  в  направлении  этой  цели,  их  энергопотребление должно  возрастать  с  учетом  возможностей  достижения  более   высокой энергоэффективности и  борьбы с  выбросами парниковых  газов в  целом, в том числе путем применения новых технологий на условиях, которые  делают такое применение выгодным с экономической и социальной точек зрения,

будучи преисполнены решимости защитить климатическую систему   в интересах нынешнего и будущих поколений,

договорились о следующем:



Статья 1.


Для целей настоящей Конвенции:

1.  "Неблагоприятные  последствия  изменения  климата"  означают изменения в физической среде  или биоте, вызываемые изменением  климата, которые   оказывают   значительное   негативное   влияние   на   состав, восстановительную   способность   или   продуктивность   естественных  и регулируемых экосистем, или на функционирование  социально-экономических систем, или на здоровье и благополучие человека.


2.  "Изменение  климата"  означает  изменение  климата,  которое прямо  или  косвенно  обусловлено  деятельностью  человека,   вызывающей изменения   в   составе   глобальной   атмосферы,   и  накладывается  на естественные колебания климата,  наблюдаемые на протяжении  сопоставимых периодов времени.


3.  "Климатическая  система"  означает  совокупность  атмосферы, гидросферы, биосферы и геосферы и их взаимодействие.


4.  "Выбросы"  означают  эмиссию   парниковых  газов  и/или   их прекурсоров в атмосферу  над конкретным районом  и за конкретный  период времени.


5. "Парниковые газы" означают такие газообразные  составляющие атмосферы  -   как  природного,   так  и  антропогенного  происхождения, которые поглощают и переизлучают инфракрасное излучение.


6. "Региональная организация экономической интеграции"  означает организацию,  учрежденную  суверенными  государствами  данного  региона, в компетенцию которой входят вопросы, регулируемые настоящей  Конвенцией или  протоколами  к  ней,  и  которая  должным  образом  уполномочена  в соответствии с ее  внутренними процедурами подписывать,  ратифицировать, принимать и  утверждать соответствующие  документы или  присоединяться к ним.


7. "Накопитель" означает компонент или компоненты  климатической системы,  в   которых  происходит   накопление  парникового   газа   или прекурсора парникового газа.


8. "Поглотитель"   означает любой процесс, вид деятельности  или механизм,  который  абсорбирует  парниковый  газ, аэрозоль или прекурсор парникового газа из атмосферы.


9. "Источник"   означает  любой процесс или вид деятельности,  в результате   которого   в атмосферу  поступают парниковый  газ, аэрозоль или прекурсор парникового газа.



Статья 2.


Конечная цель  настоящей  Конвенции  и  всех  связанных  с   ней правовых документов,   которые  может   принять  Конференция     Сторон, заключается в   том,  чтобы   добиться  во   исполнение  соответствующих положений Конвенции  стабилизации   концентраций   парниковых   газов  в атмосфере на    таком   уровне,    который  не   допускал  бы   опасного антропогенного воздействия  на климатическую  систему.   Такой   уровень должен быть    достигнут   в    сроки,  достаточные   для   естественной адаптации экосистем  к изменению  климата,   позволяющие не  ставить под угрозу производство    продовольствия    и   обеспечивающие   дальнейшее экономическое развитие на устойчивой основе.



Статья 3.


В   своей   деятельности   по   достижению   цели   Конвенции  и осуществлению  ее  положений   Стороны  руководствуются,  в   частности, следующим:


1. Сторонам  следует  защищать  климатическую  систему на  благо нынешнего и  будущих поколений  человечества на  основе   справедливости и в  соответствии с  их общей,   но дифференцированной  ответственностью и имеющимися   у    них    возможностями.    Соответственно,   Сторонам, являющимся развитыми  странами,   следует играть  ведущую роль  в борьбе с изменением климата и его отрицательными последствиями.


2. Необходимо в полной мере  учесть  конкретные  потребности   и особые обстоятельства   Сторон,   являющихся   развивающимися  странами, особенно тех,   которые особо уязвимы  по  отношению   к   отрицательным последствиям изменения   климата,  а   также  тех   Сторон,  которым   в соответствии  с  настоящей  Конвенцией  придется нести несоразмерное или непосильное бремя,    особенно    Сторон,    являющихся   развивающимися странами.


3.  Сторонам  следует  принимать  предупредительные меры в целях прогнозирования,  предотвращения   или  сведения   к  минимуму    причин изменения климата  и смягчения  его отрицательных  последствий. Там, где существует  угроза  серьезного  или  необратимого  ущерба, недостаточная научная определенность не должна  использоваться в качестве причины  для отсрочки  принятия   таких  мер,   учитывая,  что   политика  и    меры, направленные на  борьбу с  изменением климата,  должны быть экономически эффективными для  обеспечения глобальных  благ при  наименьших возможных затратах.   С  этой  целью  такие  политика  и  меры  должны   учитывать различные   социально-экономические   условия,   быть    всеобъемлющими, охватывать  все  соответствующие  источники,  поглотители  и  накопители парниковых  газов  и  меры  по  адаптации  и  включать все экономические сектора.    Усилия   по   реагированию   на   изменение   климата  могут предприниматься заинтересованными Сторонами на совместной

...
Время: 0.0038
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск