ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА
Законодательство РУз / Банки. Кредитование. Валютное регулирование / Утратившие силу акты / Валютное регулирование /Постановление правления Центрального банка от 21.02.2004 г. N 31-2 "О внесении изменений и дополнений в Правила выдачи коммерческим банкам лицензий на проведение операций в иностранной валюте" (Зарегистрировано МЮ 30.03.2004 г. N 463-2)
Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172
ЗАРЕГИСТРИРОВАНО
МИНИСТЕРСТВОМ ЮСТИЦИИ
РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
30.03.2004 г.
N 463-2
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
ПРАВЛЕНИЯ
ЦЕНТРАЛЬНОГО БАНКА
РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
21.02.2004 г.
N 31-2
О внесении изменений
и дополнений в Правила выдачи коммерческим
банкам лицензий на проведение операций
в иностранной валюте
Вступает в силу с 9 апреля 2004 года
В соответствии с Законом Республики Узбекистан "О валютном регулировании" (новая редакция) Правление Центрального банка Республики Узбекистан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести изменения и дополнения в "Правила выдачи коммерческим банкам лицензий на проведение операций в иностранной валюте" (рег. N 463 от 3 августа 1998 г.) согласно приложению.
2. Ввести в действие настоящее постановление по истечении 10 дней с даты его государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Узбекистан.
Председатель правления
Центрального банка Ф. Муллажанов
к Постановлению
ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,
вносимые в Правила выдачи коммерческим
банкам лицензий на проведение операций
в иностранной валюте
1. По пункту 2:
в абзаце первом слова "внутренние лицензии и разовые лицензии" заменить словами "и внутренние лицензии";
абзац четвертый исключить;
в абзаце пятом слова "выполняет функции агента валютного контроля за операциями своих клиентов" заменить словами "осуществляет свою деятельность в соответствии с законодательством и условиями лицензии.".
2. В абзацах третьем и четвертом пункта 3 слова "и филиалы иностранных банков" и "и филиалам иностранных банков" исключить.
3. По пункту 5:
в абзаце первом слова "исполнять функции агента валютного контроля за операциями своих клиентов." заменить словами "соблюдать требования нормативных актов по валютному регулированию.";
в абзаце втором подпункта 5.1 слово "организаций" исключить.
4. Наименование раздела "Неторговые операции" изложить в следующей редакции:
"Переводы неторгового характера".
5. По пункту 6:
абзац первый изложить в следующей редакции:
"К переводам неторгового характера относятся:
выплата заработной платы, стипендий, пенсий, алиментов;
оплата расходов, связанных с командированием работников за пределы Республики Узбекистан;
оплата обучения и лечения;
оплата содержания дипломатических и иных представительств Республики Узбекистан в иностранных государствах, а также постоянных представительств Республики Узбекистан при межгосударственных или межправительственных организациях;
платежи, связанные с нотариальными и следственными действиями, а также оплата государственной пошлины в связи с осуществлением указанных действий и рассмотрением дел в судах;
выплаты денежных средств на основании решений суда, арбитража, а также следственных и других правоохранительных органов;
платежи за участие в международных конгрессах, симпозиумах, конференциях, спортивных и культурных мероприятиях, а также в других международных встречах, выставках и ярмарках, за исключением инвестиционных и материальных затрат;
платежи, связанные с погребением умершего;
выплата авторских вознаграждений, уплата патентных пошлин и выплата по обязательствам лицензионных договоров в области интеллектуальной собственности;
взносы в международные некоммерческие организации;
иные операции, устанавливаемые Центральным банком Республики Узбекистан.";
абзац третий подпункта 6.1 изложить в следующей редакции:
"знание действующих нормативных актов о порядке осуществления переводов неторгового характера, кассовой работе с валютными ценностями, о порядке открытия и ведения счетов в иностранной валюте и сумах юридических и физических лиц - резидентов и нерезидентов Республики Узбекистан;";
в абзаце последнем подпункта 6.2 слова "кредитных карточек и других документов с магнитной полосой" заменить словами "пластиковых платежных и кредитных карточек.".
6. В абзаце третьем подпункта 7.3 слово "и политических" исключить.
7. По пункту 8:
в абзаце первом после слова "экспортом" дополнить слово "и импортом";
в абзаце втором подпункта 8.1 после слова "аккредитивам" дополнить слова "банковским переводам".
8. Подпункт 9.1 дополнить абзацем следующего содержания:
"знание правил осуществления операций по производным финансовым инструментам, связанным с иностранной валютой.".
9. Абзац первый пункта 10 изложить в следующей редакции:
"Указанные операции связаны с рисками, и для их проведения требуется соответствующая подготовка кадров".
10. В абзаце первом пункта 11 слова "которая выдается банкам после освоения перечисленных ранее других видов операций в иностранной валюте" исключить.
11. Подпункт 12.1 дополнить абзацем следующего содержания:
"знание правил осуществления операций по производным финансовым инструментам, связанным с иностранной валютой.".
12. В абзаце четвертом пункта 1 приложения к Правилам слово "разовая" исключить.
"Собрание законодательства Республики Узбекистан",
2004 г., N 13, ст. 162