Малое предприятие

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТ И ОХРАНЫ ТРУДА / Документы по охране труда / Транспорт /

Правила безопасности работ при эксплуатации дорожного транспорта горнодобывающих предприятий (Утверждены Приказом начальника инспекции "Саноатконтехназорат" от 14.02.2006 г. N 29, зарегистрированным МЮ 07.06.2006 г. N 1579)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

УТВЕРЖДЕНЫ

Приказом начальника

инспекции "Саноатконтехназорат"

от 14.02.2006 г. N 29,

зарегистрированным МЮ

07.06.2006 г. N 1579



ПРАВИЛА

безопасности работ при эксплуатации

дорожного транспорта горнодобывающих

предприятий


    

Настоящие Правила в соответствии с законами Республики Узбекистан "Об охране труда", "Об охране природы" и постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 12 июля 2000 года N 267 "О пересмотре и разработке нормативных документов по охране труда" устанавливают порядок безопасности работ при эксплуатации дорожного транспорта горнодобывающих предприятий.



ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


§ 1. Термины и определения


1. В настоящих Правилах используются следующие основные термины и определения:


автомобиль (от лат. аvto и mobilis - подвижной, легко двигающийся) - транспортная безрельсовая машина главным образом на колесном ходу, приводимая в движение собственным двигателем (внутреннего сгорания или электрическим);


аккумулятор (от лат. accumulator - собиратель) - устройство для накопления энергии с целью ее последующего использования;


генератор (лат. generator - производитель) - устройство, вырабатывающее электрическую энергию;


зажигание в двигателях внутреннего сгорания (далее - ДВС) - принудительное воспламенение рабочей смеси в камере сгорания ДВС;


мост - комплекс узлов самоходных машин, передающий двигателю крутящий момент от карданного вала или коробки передач;


карбюратор (франц. carburateur) - прибор для приготовления горючей смеси из легкого жидкого топлива и воздуха для питания карбюраторных двигателей внутреннего сгорания;


карбюраторный двигатель - двигатель внутреннего сгорания, в котором горючая смесь приготовляется карбюратором;


картер (англ. carter) - неподвижная деталь машин или механизмов (двигателя, редуктора и др.) обычно коробчатого сечения для опоры рабочих деталей и защиты их от загрязнений. Нижняя часть картера (поддон) резервуар для смазочного масла;


люфт - зазор между частями какого-либо устройства машины;


протектор (от лат. protector - прикрывающий, защищающий) - толстый слой резины на наружной части пневматической шины с канавками и выступами, увеличивающими сцепление шины с поверхностью дороги;


радиатор (от лат. radio - излучаю) двигателей внутреннего сгорания - устройство для отвода тепла от жидкости, циркулирующей в системе охлаждения двигателя;


стартер (англ. starter, от start - начинать, пускать в ход) - основной агрегат пусковой системы двигателя, раскручивающий его вал до частоты вращения, необходимой для запуска;


ступица - центральная, обычно утолщенная часть колеса, маховика и т. п. деталей. Имеет отверстие для оси или вала, соединена с ободом колеса диском;


трансмиссия (от лат. transmissio - передача, переход) - устройство или система для передачи вращения от двигателя к рабочим машинам. Трансмиссией называют всю совокупность передач в тракторах, автомобилях и других самоходных машинах;


шарнир (нем. Scharnier) - подвижное соединение деталей, конструкций, допускающее вращение только вокруг общей оси или точки;


шина - пневматическая, резиновая или резинотканевая оболочка с протектором, надеваемая на обод колеса автомобиля и других колесных машин; обеспечивает сцепление колес с дорогой, смягчает удары и толчки. Различают камерные и бескамерные шины.



§ 2. Общие требования безопасности


2. Согласно положениям Закона Республики Узбекистан "Об охране труда", на предприятиях с численностью работающих 50 и более создаются службы (вводятся должности) по охране труда из числа лиц, имеющих специальную подготовку, а насчитывающих 50 и более транспортных средств, кроме того, создаются службы (вводятся должности) по безопасности дорожного движения.


3. На предприятиях с меньшей численностью работающих и количеством транспортных средств выполнение функций службы по охране труда возлагается на одного из руководителей.


4. Службы охраны труда и безопасности дорожного движения работают по положениям, согласованным с профсоюзным комитетом, и по своему статусу приравниваются к основным службам предприятия и подчиняются его руководителю.


5. Правила охраны труда при эксплуатации технологического автотранспорта на открытых горных работах регламентируют:


а) основные обязанности работников автотранспортного предприятия, обслуживающих карьеры открытых горных разработок;

б) требования к подвижному составу технологического автотранспорта и основные положения о его содержании (обслуживание, ремонт, хранение);

в) предписания, касающиеся технической стороны использования подвижного состава при выполнении технологических перевозок;

г) требования к автомобильным дорогам карьеров;

д) требования по охране труда, техники безопасности, безопасности движения и противопожарной безопасности при эксплуатации подвижного состава.


6. Настоящие Правила обязательны для всех должностных лиц автотранспортных и горных предприятий Республики Узбекистан, осуществляющих эксплуатацию технологического автомобильного транспорта и разработку горных месторождений открытым способом.


7. Контроль за соблюдением и выполнением настоящих Правил возлагается на работодателя (специалистов служб охраны труда и безопасности движения) и профсоюзные организации в порядке, установленном законодательством Республики Узбекистан. Схемы оперативного и ведомственного контроля за соблюдением Правил и условий охраны труда устанавливаются в приложениях NN 1 и 2 к настоящим Правилам.


8. Администрация предприятия, собственник, либо уполномоченный им орган управления обеспечивает на предприятии выполнение требований стандартов, правил и норм по охране труда, а также обязательств, предусмотренных коллективным договором.


9. Каждое предприятие выделяет на охрану труда необходимые средства в размере, определяемом коллективным договором. Работники предприятия не несут каких-либо дополнительных расходов на эти цели.


10. Предприятие вправе создавать централизованные фонды по охране труда за счет прибыли (доходов) от их хозяйственной, коммерческой, внешнеэкономической и иной деятельности, а также других источников.


11. Средства на охрану труда не могут быть использованы на иные цели.


12. Работники предприятий подлежат обязательному страхованию от несчастных случаев и профессиональных заболеваний в порядке и на условиях, установленных законодательством Республики Узбекистан.


13. Организация службы охраны труда на предприятии должна осуществляться согласно положению, разработанному в соответствии с "Типовым положением об организации работ по охране труда" (рег. N 273 от 14 августа 1996 г.).



§ 3. Обучение, проверка знаний и инструктаж

работников


14. Все работники предприятий, связанные с организацией и проведением работ непосредственно на производстве, могут быть допущены к самостоятельной работе только после прохождения инструктажа, обучения и проверки знаний по технике безопасности.


15. Администрация предприятия обязана обеспечить своевременное и качественное проведение инструктажа и обучение работающих безопасным приемам и методам работы по утвержденной программе.


16. Инструктаж и обучение проводятся на основе общих и отраслевых правил и инструкций по технике безопасности и производственной санитарии с учетом конкретных условий работы.


17. Инструктажи подразделяются на следующие виды:

а) вводный инструктаж при поступлении на работу;

б) первичный инструктаж на рабочем месте;

в) повторный инструктаж на рабочем месте;

г) дополнительный (внеочередной) инструктаж.


18. Вводный инструктаж проводится инженером по технике безопасности (далее - ТБ) по утвержденным инструкциям для всех поступающих на предприятие рабочих, инженерно-технических работников, служащих, практикантов и учеников.


19. Инструктаж должен осуществляться в кабинете техники безопасности (далее - ТБ), оборудованном наглядными пособиями.


20. При проведении вводного инструктажа работникам должны быть разъяснены следующие положения:

а) правила внутреннего распорядка на предприятии;

б) правила поведения на территории, в производственных и бытовых помещениях;

в) значение предупредительных надписей, плакатов и сигнализации;

г) особенности условий работы соответствующего участка и меры по предупреждению несчастных случаев;

д) требования к работающим за соблюдением личной гигиены и правил производственной санитарии на предприятии;

е) нормы выдачи и правила пользования спецодеждой, спецобувью и защитными приспособлениями;

ж) меры по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастном случае и порядок оформления несчастного случая, связанного с производством;

з) требования пожарной безопасности.


21. О проведении вводного инструктажа должна быть сделана запись в Журнале регистрации вводного инструктажа согласно приложению N 2 к настоящим Правилам и соответствующие отметки в приказе (распоряжении) о приеме работника на работу.


22. Инструктаж на рабочем месте проводится до начала работы с вновь принятыми на предприятие рабочими, практикантами и учениками производственного обучения, временными и прикомандированными работниками в течение одной недели.


23. Его выполняет руководитель соответствующего участка на рабочем месте по профессиям. Инструктаж должен сопровождаться показом правильных безопасных приемов работы.


24. В программу первичного инструктажа по безопасным приемам и методам работ на рабочем месте входят:

а) общее ознакомление с технологическим процессом на данном участке;

б) ознакомление с устройством оборудования, приспособлений, оградительных и защитных устройств, а также применение средств индивидуальной защиты;

в) порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, заземляющих устройств, приспособлений и инструментов);

г) требования содержания рабочего места;

д) основные правила безопасности при выполнении работ каждым рабочим индивидуально и совместно с другими рабочими.


25. Если после проведения инструктажа на рабочем месте в результате проверки выяснится, что работник плохо усвоил требования ТБ, то руководитель участка обязан повторить объяснение и показ безопасных приемов труда.


26. До усвоения материала работник не должен быть допущен к самостоятельной работе. В этом случае его должны прикрепить к квалифицированному работнику для практического обучения на период испытательного срока.


27. Ученики и практиканты допускаются к работе после проведения вводного инструктажа на рабочем месте под руководством опытных работников, назначаемых приказом руководителя предприятия. Инструктаж на рабочем месте оформляется в соответствии с требованиями действующего законодательства.


28. Повторный инструктаж проводится для рабочих, независимо от их квалификации, стажа и опыта работы не реже одного раза в шесть месяцев по программе инструктажа на рабочем месте.


29. Для рабочих, выполняющих работу повышенной опасности (аккумуляторщики, медники, маляры, электро- и газосварщики, электрики, кочегары - лица, работающие на оборудовании, находящемся под давлением, соприкасающихся с этилированным бензином и бензолом, грузчики, стропальщики, такелажники и т. д.), повторный инструктаж проводится ежеквартально.

Внеплановый инструктаж по безопасным приемам и методам работы осуществляется на рабочем месте руководителем производственного участка при нарушении работающими правил и инструкций по ТБ, технологической и производственной дисциплины, а также при изменении технологического процесса, вида работ и подвижного состава.


30. Повторный и внеплановый инструктаж должен оформляться записями в специальном журнале с указанием номеров или шифров инструкций. Журнал должен находиться у руководителя производственного участка.


31. Кроме инструктажей по ТБ, все вновь поступающие на автотранспортное предприятие должны пройти обучение безопасным методам и приемам работ по утвержденной на предприятии программе в объеме и в сроки, установленные программами, и сдать экзамен специальной комиссии, назначаемой руководителем предприятия.


32. Лица, знания которых комиссией признаны неудовлетворительными, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее двухнедельного срока подвергаются повторной проверке.


33. Рабочие, прошедшие обучение по ТБ, подвергаются периодической проверке знаний (экзамен) раз в год.


34. На работы с повышенной опасностью, к которым предъявляются дополнительные требования безопасности труда, допускаются лица только после специального обучения, сдачи экзамена и получения удостоверения на право работы и обслуживания данного оборудования. Перечень профессий и работ повышенной опасности, к которым предъявляются дополнительные требования безопасности труда, представлен в приложении N 3 к настоящим Правилам.


35. Для повышения уровня знаний по охране труда инженерно-технических работников проводится обучение на специально организуемых семинарах по утвержденной программе, с проверкой знаний не позднее одного месяца со дня вступления в должность. Периодичность проверки знаний - не реже одного раза в три года.


36. Для управления автомобилем с электрической трансмиссией и выполнение операций технического обслуживания допускается персонал, имеющий квалификационную группу по ТБ не ниже "II".


37. Лица, обслуживающие электроустановки, кроме обучения должны пройти необходимую стажировку продолжительностью 6-12 рабочих дней, после чего они могут быть допущены к самостоятельной работе.



§ 4. Профессиональный отбор кадров


38. На работу водителем принимаются лица, имеющие водительские удостоверения соответствующей категории, которые дают право управлять данной автомашиной.


39. Принимаемые на работу водители проходят медицинское освидетельствование, проверку знаний Правил дорожного движения (далее - ПДД), утвержденных постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 11 декабря 2000 года N 472, вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте, стажировку с проверкой навыков вождения автомашины на технологических дорогах карьера, разреза (далее - карьер).



§ 5. Условия допуска работников подразделений

автотранспортных предприятий к участию

в производственном процессе


40. Водители допускаются к работе в карьере после предварительного изучения особенностей устройства технологических автомобилей и освоения практических приемов вождения их во время стажировки на дорогах карьера.


41. Обучение вновь поступающих водителей практическим приемам вождения должен организовывать по согласованию с руководством автотранспортного предприятия руководитель соответствующего подразделения (колоны, цеха) или должностное лицо, заменяющее его.


42. При этом руководство автотранспортного предприятия и карьера должно обеспечить обучение водителей безопасным методам работы, в том числе управлению транспортом в сложных условиях (крутой и затяжной уклон, подъем, дождь, снег, гололед, сильный боковой ветер), в условиях недостаточной видимости (туман, пыль, темное время суток), мерам безопасности при вынужденной остановке, ослепления солнечным или другим световым источником, ознакомить их с маршрутами движения, профилем и возможными опасными участками трасс с последующей сдачей экзаменов.


43. Подготовленным водителям выдаются удостоверения установленной формы на право работы в карьере.


44. Продолжительность стажировки водителей должна составлять не менее 10-15 смен (в зависимости от опыта водителя и марки автомобиля).


45. Стажировка проводится под руководством водителя-инструктора, имеющего стаж работы в карьере не менее двух лет.



ГЛАВА II. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ

АВТОМОБИЛЬНОГО ТРАНСПОРТА В КАРЬЕРАХ


§ 1. Порядок организации работы


46. Горный мастер и дорожный мастер в начале и в конце смены производят осмотр состояния подъездов к экскаваторам, перегрузочным узлам и автоотвалам. В конце смены он информирует мастера и дорожного мастера, принявшего смену о готовности к работе.


47. Начальник карьера, главный инженер (заместитель начальника карьера) или горный мастер карьера дают диспетчеру автобазы Заявку на количество и распределение автосамосвалов по маршрутам и видам работ.


48. Диспетчер автобазы ведет специальный журнал, куда заносит данные по заявке с указанием фамилии, должности лица, передавшего заявку.


49. Согласно полученной заявке диспетчер автобазы совместно с механиком автоколонны направляет автосамосвалы в распоряжение горного мастера, который организует работу автосамосвалов в карьере.


50. В путевом листе водителя диспетчер автобазы указывает номер экскаватора, ведущего погрузку, автоотвала или перегрузочного узла, где должна производиться разгрузка и время возвращения в гараж.


51. Соблюдение мер безопасности при ведении работ на перегрузочном узле или автоотвале, согласно утвержденному паспорту, контролирует горный мастер.


52. Разгрузка автосамосвала должна производиться только в зоне, обозначенной знаком. Изменение мест погрузки и разгрузки в течение рабочей смены производится с записью в путевом листе горным мастером.


53. При работе в карьере водитель автосамосвала обязан строго выполнять указания горного мастера.


54. Водитель не имеет права покидать место работы, не сообщив об этом горному мастеру. Самовольный переезд от одного экскаватора к другому или изменение маршрута движения запрещены.



§ 2. Технические требования


55. Контроль за техническим состоянием подвижного состава автомобильного транспорта осуществляется с соблюдением ПДД и обеспечивается должностными лицами автобаз.


56. Насыпь и полотно дорог должны быть возведены из прочных грунтов.


57. Не допускается применение для этих целей угля, дерна и растительных остатков.


58. Временные въезды в траншеи должны устраиваться так, чтобы при движении транспорта вдоль них оставался свободный проход шириной не менее 1,5 м.


59. При затяжных уклонах дорог (более 0,06) могут устраиваться площадки с уклоном до 0,02 длиной не менее 50 м через каждые 600 м длины уклона.


60. Необходимость создания таких площадок определяется проектом в зависимости от эксплуатационных характеристик применяемых автосамосвалов и рекомендаций их завода-изготовителя.


61. В особо стесненных условиях на внутриотвальных и отвальных дорогах величину радиусов кривых в плане допускается принимать в размере не менее двух конструктивных радиусов разворотов транспортных средств по переднему наружному колесу - при расчете на одиночный автомобиль и не менее трех конструктивных радиусов разворота - при расчете на тягачи с полуприцепами.


62. Проезжая часть дороги внутри контура карьера (кроме уступных забойных дорог) должна соответствовать действующему законодательству.


63. Высоту породного вала необходимо принимать по расчету, при этом внутренняя бровка вала должна быть вне призмы обрушения.


64. В зимнее время автодороги должны систематически очищаться от снега и льда и посыпаться песком, шлаком, мелким щебнем. Допускается обработка дорог химическими веществами, предотвращающими их обледенение.


65. Устройство, а также использование для движения транспортных средств дорог, съездов и т. п., не предусмотренных планами горных работ или проектами, запрещается.


66. Разовый заезд в карьер автомобилей, тракторов, тягачей, погрузочных машин и другого вида транспорта, принадлежащего другим предприятиям и организациям, допускается с разрешения администрации карьера (по акту-допуску) и после инструктажа водителя (машиниста) по технике безопасности с записью в специальном журнале.


67. Скорость и порядок движения автомобилей, автомобильных и тракторных поездов на дорогах карьера должны устанавливаться с учетом местных условий, рекомендаций завода-изготовителя, администрацией карьера по согласованию с транспортной организацией (подразделением), а движение транспортных средств - регулироваться знаками, предусмотренными Правилами дорожного движения. При этом размеры знаков могут быть пропорционально изменены в сторону увеличения.


68. Знаки, регулирующие движение в карьере, должны быть установлены на стороне движения транспортных средств.


69. На карьерных автомобильных дорогах движение технологического автотранспорта должно производиться без обгона.


70. Автомобиль должен быть технически исправным, и иметь зеркала заднего вида, действующую световую и звуковую сигнализацию, освещение и исправные тормоза, а также медицинскую аптечку, огнетушитель, противооткатные башмаки.


71. Контроль за техническим состоянием автосамосвалов, соблюдением Правил дорожного движения должен обеспечиваться должностными лицами автохозяйства предприятия, а при эксплуатации автотранспорта подрядной организации в карьере, работающей на основании договора - инженерно-техническими работниками этой организации.


72. Техническое обслуживание автотранспортных средств должно быть организовано в соответствии с рекомендациями заводов-изготовителей.


73. В автотранспортном предприятии (организации), автосамосвалы которого работают в карьере, должны быть созданы контрольно-технические пункты, оснащенные необходимыми приборами, приспособлениями и оборудованием для проверки технического состояния транспортных средств перед выездом на линию и возвращением в автохозяйство.


74. Допускается смена водителей большегрузных автосамосвалов (грузоподъемностью более 10 т) на специально выделенных площадках карьера без ежесменного возвращения в автохозяйство. Техническая исправность большегрузных автосамосвалов в этом случае должна проверяться:

а) должностным лицом автохозяйства перед выпуском на линию после проведения технического обслуживания или ремонта;

б) совместно - водителем, закончившим смену, и водителем, приступившим к работе, что подтверждается их подписями в путевых листах с указанием времени передачи, показаний спидометра и состояния автосамосвала.


75. Порядок смены водителей и проверки технической исправности большегрузных автосамосвалов без ежесменного их возвращения в автохозяйство должен быть определен инструкцией, утвержденной руководителем автотранспортного предприятия.


76. Перечень неисправностей, с которыми не допускается эксплуатация используемых в карьере автосамосвалов, утверждается главным инженером автотранспортного предприятия с учетом конструктивных особенностей автомобилей и условий их эксплуатации.


77. Перечень должен предусматривать проверку исправности систем, агрегатов, узлов и деталей, влияющих на безопасность движения, в том числе рулевого управления, тормозов, колес, шин, приборов наружного освещения, световой и звуковой сигнализации, стеклоочистителей и т. п.

С этим перечнем должны быть ознакомлены под роспись должностные лица, выпускающие большегрузные автосамосвалы на линию, и водители.


78. В процессе эксплуатации в сроки, предусмотренные заводом-изготовителем, должна производиться дефектоскопия узлов, деталей и агрегатов большегрузных автосамосвалов, и при проведении капитальных ремонтов, влияющих на безопасность движения.

Перечень таких узлов, деталей и агрегатов устанавливается заводом-изготовителем.


79. Буксировка неисправных автосамосвалов грузоподъемностью более 15 т должна осуществляться специально оборудованными для этого тягачами.


80. Допускается на время организации буксировки оставлять на проезжей части дороги вышедшие из строя автосамосвалы при их ограждении с двух сторон предупредительными знаками в соответствии с Правилами дорожного движения.


81. Шиномонтажные работы должны выполняться по специальным инструкциям, утвержденным главным инженером автотранспортного предприятия, в отдельных помещениях или на участках, оснащенных необходимыми механизмами и ограждениями. Исполнители шиномонтажных работ должны быть обучены и проинструктированы.


82. Очистка кузова от налипшей и намерзшей горной массы должна производиться в специально оборудованном месте с применением механических, гидравлических или других средств. Применение в этом случае ручной очистки допускается по инструкции, предусматривающей меры безопасности и утвержденной главным инженером автопредприятия.


83. При погрузке автомобилей (автопоездов) экскаваторами должны выполняться следующие условия:


а) ожидающий погрузки автомобиль (автопоезд) должен находиться за пределами радиуса действия ковша экскаватора (погрузчика) и становиться под погрузку только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора;

б) находящийся под погрузкой автомобиль (автопоезд) должен быть заторможен;

в) погрузка в кузов автомобиля (автопоезда) должна производиться только сбоку или сзади;

г) перенос ковша экскаватора (погрузчика) над кабиной автомобиля или трактора запрещается;

д) нагруженный автомобиль (автопоезд) должен начинать движение после разрешающего сигнала машиниста экскаватора.


84. Кабина карьерного автосамосвала должна быть перекрыта специальным защитным козырьком, обеспечивающим безопасность водителя при погрузке. При отсутствии защитного козырька водитель автомобиля перед началом погрузки обязан выйти из кабины и находиться за пределами радиуса действия ковша экскаватора до подачи машинистом экскаватора сигнала об окончании погрузки.


85. При работе автомобиля в карьере запрещается:


а) движение автомобиля с поднятым кузовом;

б) ремонт и разгрузка под линиями электропередачи;

в) движение задним ходом к месту погрузки на расстояние более 30 м (за исключением случаев проведения траншей);

г) переезжать через кабели, проложенные по почве без специальных предохранительных укрытий;

д) оставлять автомобиль на уклонах и подъемах без принятия мер, исключающих его самопроизвольное движение;

е) производить запуск двигателя, используя движение автомобиля под уклон;

ж) на крутых уклонах и подъемах не переключать передачу коробки передач и двигаться под уклон с включенной пониженной передачей.


86. Во всех случаях при движении автомобиля задним ходом должен подаваться непрерывный звуковой сигнал, а при движении задним ходом автомобиля грузоподъемностью 10 т и более, звуковой сигнал должен включаться автоматически.


87. Находящиеся в работе горные, транспортные и строительно-дорожные машины должны быть в исправном состоянии и снабжены действующими сигнальными устройствами, площадками обслуживания, противопожарными средствами, освещением, комплектом исправного инструмента и защитных средств, контрольно-измерительной аппаратурой и устройствами аварийной защиты персонала и оборудования в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.


88. Исправность машин, дорожно-транспортной техники и тракторов должна проверяться ежесменно машинистом, еженедельно механиком и ежемесячно старшим механиком, заместителями руководителя автотранспортного подразделения или другим назначенным лицом с записью результатов в книге (журнале) приема-сдачи смен.

Исправность автомобильного транспорта должна проверяться водителем и механиком транспортного цеха.


89. Запрещается работа на неисправных машинах и механизмах, в том числе с неисправными тормозными устройствами, ограничителями переподъема рабочих органов, ограждениями доступных движущихся частей (муфт, передач, шкивов и т. п.).


90. Транспортирование горных машин и оборудования тракторами и бульдозерами разрешается только с применением жесткой сцепки и при осуществлении мероприятий, обеспечивающих безопасность. Транспортирование особо тяжелых машин с применением других видов сцепки или их перегон к другому месту работы за пределами карьера должны осуществляться по проекту организации работ, утвержденному главным инженером карьера.


91. Запрещается производить смазку машин и механизмов на ходу вручную.


92. Применение колесных скреперов с тракторной тягой допускается при уклоне съездов не более 15 градусов в грузовом и не более 25 градусов в порожняковом направлении, а максимальные углы наклона забоя и его поперечный уклон при работе бульдозера не должны превышать значений, определенных заводом-изготовителем.


93. Запрещается движение самоходных скреперов и бульдозеров в пределах призмы обрушения уступа. При разгрузке скрепер не должен передвигаться назад под откос.



ГЛАВА III. ИНФРАСТРУКТУРА ПРЕДПРИЯТИЙ


§ 1. Территория,

...
Время: 0.0230
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск