Малое предприятие

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТ И ОХРАНЫ ТРУДА / Документы по охране труда / Другие отрасли /

Правила безопасности работ при эксплуатации хвостовых хозяйств (Утверждены Приказом начальника инспекции "Саноатконтехназорат" от 14.02.2006 г. N 28, зарегистрированным МЮ 31.05.2006 г. N 1577)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

УТВЕРЖДЕНЫ

Приказом начальника инспекции

"Саноатконтехназорат"

от 14.02.2006 г. N 28,

зарегистрированным МЮ

31.05.2006 г. N 1577



ПРАВИЛА

безопасности работ при эксплуатации

хвостовых хозяйств


Настоящие Правила в соответствии с законами Республики Узбекистан "Об охране труда", "О недрах", "Об охране природы" и постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 12 июля 2000 года N 267 "О пересмотре и разработке нормативных документов по охране труда" устанавливают порядок безопасности работ при эксплуатации хвостовых хозяйств.



ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


§ 1. Термины и определения


1. В настоящих Правилах используются следующие основные термины и определения:


хвосты (отвальные) - отходы обогащения полезных ископаемых, состоящие из пустой породы с включением полезных компонентов, которые не могут быть извлечены при применяемой технологии обогащения;


шламы - дисперсные отходы технологических процессов металлургических, химических и др. производств;


пульпа хвостовая (гидросмесь) - турбулизованная смесь хвостов с водой;


гидротранспорт - технологический процесс перемещения материалов потоком воды. Выделяют безнапорный (пульпа перемещается по наклонной направляющей и имеет свободную поверхность, на которой давление равно атмосферному), напорно-самотечный (пульпа перемещается по полностью заполненным трубам), напорно-принудительный (пульпа перемещается по трубам за счет напора, создаваемого насосами) и комбинированный (смешанный);


пульповод - трубопровод, канал или лоток для транспортирования пульпы. Выделяют пульповод магистральный (проложенный от точки выхода пульпы из здания обогатительной фабрики (цеха) до хвостохранилища), пульповод распределительный (проложенный в пределах хвостохранилища) и пульповыпуск (устройство для выпуска пульпы из пульповода);


хвостовое (шламовое) хозяйство - комплекс систем (сооружений, оборудования, аппаратов и др.) для транспортирования, складирования хвостов (шламов), очистки сточных вод и оборотного водоснабжения;


система гидротранспорта - комплекс сооружений и оборудования для гидротранспортирования пульпы хвостов (шламов). Выделяют: безнапорную, напорно-самотечную, напорно-принудительную и комбинированную системы;


гидроукладка хвостов - совокупность технологических операций по складированию хвостов, подаваемых в хранилище гидравлическим транспортом;


система оборотного водоснабжения - комплекс сооружений и оборудования для подачи на предприятие повторно используемой технологической воды;


система очистки сточных вод - комплекс сооружений и оборудования для обезвреживания и удаления содержащихся в промстоках вредных веществ;


хвостохранилище - естественная или искусственно создаваемая емкость для складирования подаваемых гидравлическим транспортом хвостов (шламов) и осветления воды;


чаша хвостохранилища - емкость, образованная естественными склонами и ограждающими сооружениями хвостохранилища;


отсек хвостохранилища (секция) - часть чаши Х, отделенная от остального хранилища подпорным сооружением;


объем хвостохранилища общий - объем чаши в пределах проектной отметки гребня ограждающей дамбы;


объем хвостохранилища полезный - объем чаши в пределах проектной отметки ее заполнения хвостами и водой;


вместимость хвостохранилища - количество хвостов, которое можно уложить в хранилище при принятой в проекте технологии его заполнения;


плотина (дамба) первичная - подпорное сооружение, служащее для образования емкости намывного хвостохранилища на начальный период его заполнения;


дамба обвалования (вторичная дамба) - дамба, отсыпаемая по наружному контору упорной призмы для ограждения ярусов намыва;


упорная призма - часть тела намывного Х, выполняющая функции подпорного сооружения, внешней границей которого является низовой откос сооружения, а внутренняя граница определяется расчетом его устойчивости;


схема заполнения - схема общей организации работ, предусматривающая порядок и очередность укладки хвостов в хвостохранилище;


пляж - поверхность отложений хвостов от верхового откоса дамбы до уреза воды в отстойном пруду;


колодец - сооружение шахтного типа, предназначенное для сброса или сбора воды;


коллектор водосбросной - трубопровод, предназначенный для отвода воды из колодца за пределы Х;


водосброс береговой - сооружение (канального типа), устраиваемое в береговом примыкании Х для сброса воды из отстойного пруда;


система гидрозащиты хвостохранилища - комплекс гидротехнических сооружений (канав, каналов, прудов и др.), предназначенный для перехвата и отвода поверхностного стока с водосборной площади хвостохранилища;


зона затопления - зона, в пределах которой происходит движение потока, образующегося при разрушении дамбы (плотины);


опасная зона - участок местности в пределах зоны затопления, прилегающий к нижнему бьефу водоподпорного сооружения, затопление которого может привести к катастрофическим последствиям;


охранная зона - полоса местности вокруг хвостохранилища и вдоль трасс пульповодов и водоводов, в пределах которой запрещается ведение работ, нахождение людей и механизмов, не относящихся к эксплуатации хвостового хозяйства;


защитная дамба - дамба, построенная в границах опасной зоны для защиты территории при прорыве подпорного сооружения хвостохранилища;


консервация хвостохранилища - комплекс горно-технических, инженерно-строительных, мелиоративных работ, обеспечивающих долговременное безопасное хранение уложенных в хранилище хвостов;


рекультивация хвостохранилища - комплекс работ, направленных на восстановление продуктивности и народно-хозяйственной ценности нарушенных земель, а также на улучшение условий окружающей среды в соответствии с интересами общества. Выделяется по этапам и направлениям - Согласно ГОСТ 17.5.1.01-83 "Рекультивация земель. Термины и определения".

Термины "хвосты", "хвостовое хозяйство", "хвостохранилище" включают понятия "шламы", "шламовое хозяйство", "гидроотвальное хозяйство", "шламохранилище", "шламонакопитель", кроме требований, распространяющихся только на эти объекты.



§ 2. Общие требования


2. Хвостохранилища и другие гидротехнические сооружения (далее - ГТС) всех классов, технологически связанные с процессом добычи и переработки полезных ископаемых, должны строиться и эксплуатироваться по проектам, разработанным специализированными организациями, прошедшим все виды государственной экспертизы в установленном законодательством порядке.


3. Площадки для устройства хвостохранилищ, санитарно-защитные и охранные зоны, промышленные и бытовые помещения, проезды, проходы, связь, сигнализация и освещение должны отвечать требованиям действующего законодательства.


4. Чистота вод, сбрасываемых в открытые водоемы, должна отвечать требованиям действующего законодательства.


5. Чистота воздушного бассейна в районе расположения хранилищ должна отвечать требованиям действующего законодательства.


6. Для вновь построенных хвостовых хозяйств или вводимых в действие новых технологий и оборудования научно-исследовательскими, проектными или другими организациями, внедряющими эти производства, должны быть разработаны и утверждены техническим руководителем эксплуатирующей организации инструкции, обеспечивающие безопасное ведение работ.


7. В пределах опасной зоны строительство объектов, не связанных с эксплуатацией хвостохранилища, запрещается.


8. На гидротехнических сооружениях хвостовых, шламовых и гидроотвальных хозяйств должен проводиться постоянный мониторинг безопасности в соответствии с действующими нормативными документами и проектом эксплуатации гидротехнического сооружения.


9. Организации обязаны представлять достоверную информацию по мониторингу безопасности в региональные органы Государственного комитета по охране природы, Государственной инспекции "Саноатгеоконтехназорат" и в специализированную организацию, осуществляющую мониторинг безопасности гидротехнических сооружений (Положение о Госкомприроде, утверждено постановлением Олий Мажлиса от 26 апреля 1996 год N 232-I).

10. Запрещается ввод в эксплуатацию не законченных гидротехнических сооружений и не принятых назначенной в установленном порядке приемочной комиссией.


11. Эксплуатация сооружений хвостового хозяйства разрешается только при наличии предусмотренных проектом действующих устройств сигнализации, блокировки, защиты от перегрузок, контрольно-измерительной аппаратуры, средств связи и освещения, прошедших комплексное опробование в течение не менее 72 часов непрерывной работы в эксплуатационном режиме, и подписанного акта приемочной комиссии.


12. Ко всем объектам хвостового хозяйства должен быть обеспечен надежный подъезд автотранспортных средств и механизмов в любое время года. Ширина и конструкция проезжей части дорог определяется проектом.


13. Подъездные дороги должны быть размечены дорожными знаками (по ГОСТу) и не реже одного раза в год подвергаться ремонту.


14. Схемы движения и подъездных дорог должны быть вывешены на видном месте участка хвостового хозяйства.


15. Запрещается передвижение людей по трубам, через железнодорожные пути, барьеры, эстакады.

Передвижение по территории хвостового хозяйства допускается по предназначенным для этого пешеходным дорожкам, проходам, лестницам и площадкам, в местах, не оборудованных последними согласно проекту, перемещения, связанные с необходимостью выполнения работы, возможны только с соблюдением мер дополнительной предосторожности.


16. На намывных хвостохранилищах 1, 2 и 3 классов после первых 5 лет эксплуатации и затем не реже чем через 10 м наращивания в пределах проектной ширины упорной призмы должно проводиться инженерно-геологическое обследование в целях подтверждения соответствия физико-механических характеристик намытых в упорную призму хвостов требованиям проекта.

Если полученные значения характеристик окажутся ниже заданных в проекте, необходимо получить заключение организации, разработавшей проект, о возможности дальнейшей эксплуатации хранилища.


17. Исследовательские работы по определению устойчивости дамб наливных хвостохранилищ должны проводиться в последовательном порядке по мере приближения фактических параметров дамб, к максимальным показателям расчетной устойчивости.

Необходимость проведения внеочередных исследований с определением устойчивости дамб определяется при наличии динамичных внешних негативных проявлений на теле дамб (подвижки, разломы, просадки тела дамб и грунтов примыкающих к основанию). Решение принимается комиссией в составе представителей владельца хвостохранилища, института - разработчика проекта хвостохранилища, региональных органов Госкомприроды и Государственной инспекции "Саноатгеоконтехназорат".

18. Администрация организации до ввода хвостового хозяйства в эксплуатацию обязана обеспечить разработку и утверждение плана ликвидации возможных аварий (ПЛА) и местной инструкции по эксплуатации хвостового хозяйства согласно приложениям NN 1, 2, 3 к настоящим Правилам, должностных и технологических инструкций для персонала и инструкций по технике безопасности.

Технические и материальные средства для осуществления мероприятий по спасению людей и ликвидации аварий должны быть исправны и находиться в предусмотренных ПЛА месте и количестве.

Должностные лица и специалисты, связанные с эксплуатацией ГТС, должны знать требования настоящих Правил в пределах своих должностных обязанностей.


19. В случае изменения технологических процессов, схем коммуникаций, замены оборудования, до внедрения изменений в производство в действующие инструкции должны быть внесены соответствующие коррективы, утвержденные техническим руководителем организации. Все изменения должны быть доведены до сведения работников, которых они касаются.


20. Каждый работник обязан строго выполнять настоящие Правила и, в случае обнаружения нарушений в техническом состоянии и работе сооружений, неисправностей оборудования и защитных устройств, которые могут представлять опасность для людей, оборудования или окружающей среды, должен немедленно сообщить непосредственному начальнику или вышестоящему руководителю и принять меры по устранению нарушений в соответствии со своей должностной или технологической инструкцией.


21. Электрооборудование и электроустройства сооружений хвостового хозяйства должны эксплуатироваться в соответствии с действующими "Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей" (рег. N 1383 от 9 июля 2004 г.) и "Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей" (рег. N 1400 от 20 августа 2004 г.).


22. Специалисты и рабочие, связанные с эксплуатацией грузоподъемных машин, сосудов, работающих под давлением, с обслуживанием электроустановок, должны пройти специальное обучение и допускаться к работе согласно требованиям соответствующих правил.


23. При производстве строительно-монтажных и специальных строительных работ необходимо соблюдать установленные законодательством требования.


24. Администрация организации обязана установить перечень всех агрегатов, обслуживание и ремонт которых должны производиться по бирочной системе и с выдачей наряда-допуска.


25. Капитальный, средний и текущий ремонты сооружений и оборудования производятся по ежегодно утверждаемым графикам планово-предупредительных ремонтов (далее - ППР).

Аварийно-восстановительные ремонты выполняются в кратчайшие сроки с момента возникновения аварий, а повреждения, которые создают угрозу для жизни людей или могут привести к экологическому бедствию и большому материальному ущербу, устраняются немедленно.


26. Структура и штаты хвостовых и шламовых хозяйств устанавливаются руководителем организации в соответствии с проектом.


27. Деятельность производственных подразделений, эксплуатирующих хвостовые хозяйства, регламентируется положением, утверждаемым руководителем организации, и местной инструкцией по эксплуатации хвостового хозяйства, утверждаемой техническим руководителем организации.


28. Технический руководитель хвостового или шламового хозяйства с хранилищами 1, 2 и 3 классов должен назначаться из числа специалистов, имеющих гидротехническое образование. Специалисты указанных подразделений должны иметь высшее или среднее техническое образование и пройти обучение на специальных курсах на право эксплуатации и ведения работ на хвостохранилищах.


29. Руководители и специалисты обогатительных предприятий, а также инженерно-технические работники хвостовых хозяйств (кроме мастеров) подлежат проверке знаний правил, норм и инструкций через каждые 3 года.


30. Рабочие хвостовых хозяйств не реже чем через каждые шесть месяцев должны проходить повторный инструктаж по безопасности труда и не реже одного раза в год - проверку знания инструкций по соответствующим профессиям. Результаты проверки должны оформляться протоколом с записью в журнал инструктажа и личную карточку рабочего под роспись.


31. План ликвидации возможных аварий составляется и утверждается ежегодно не позднее, чем за 15 дней до начала следующего года согласно приложению N 1 к настоящим Правилам. Обучение специалистов с порядком организации и проведения работ по ликвидации аварийных ситуаций и личного в них участия проводит технический руководитель организации или фабрики, а рабочих - руководитель соответствующего подразделения (цеха, отделения, участка). Обучение проводят не позднее, чем за 10 дней до ввода ПЛА в действие с соответствующей регистрацией в актах ПЛА. Ознакомление эксплуатационного персонала и ИТР с ПЛА осуществляется под роспись. Знание ПЛА проверяется ежегодно.

При изменениях, происходящих на объектах хвостового хозяйства, в ПЛА в трехдневный срок должны быть внесены необходимые коррективы, которые под роспись доводятся до сведения должностных лиц, обязанных их знать.


32. Запрещается допуск к работе лиц, не изучивших ПЛА в части, касающейся их работы.


33. Тренировки по ПЛА проводятся эксплуатационным персоналом под руководством начальника цеха отделения хвостового хозяйства или начальника (технического руководителя) фабрики в сроки, установленные ежегодно утверждаемым графиком.


34. Местные инструкции по эксплуатации хвостового хозяйства необходимо пересматривать и переутверждать в случаях изменения режимов эксплуатации или состава сооружений, но не реже одного раза в 5 лет.


35. Администрация организации обязана обеспечить эксплуатацию хвостового хозяйства всеми предусмотренными проектом и годовыми планами работ строительными машинами, механизмами, транспортными средствами, приборами контроля и материалами.



§ 3. Документация, необходимая

для эксплуатации хвостового хозяйства


36. В каждом цехе (отделении, участке) из числа специалистов должно быть назначено должностное лицо, ответственное за получение и хранение технической документации, выделено помещение (шкафы) для ее хранения и заведен журнал учета хранимой и выданной документации.


37. Место и порядок хранения проектной, исполнительной строительной документации и материалов контроля за сооружениями прошлых лет определяются специальным приказом по предприятию. При этом она должна быть зарегистрирована в цеховом журнале учета документации, где указываются место постоянного хранения документов и их архивные номера.


38. При смене должностного лица, ответственного за сохранность документации, должна проводиться инвентаризация всей имеющейся в цехе документации.


39. Передача документации оформляется актом, утверждаемым начальником цеха "хвостовое хозяйство" или техническим руководителем организации.



§ 4. Связь, сигнализация и освещение


40. Хвостовое хозяйство должно быть оборудовано техническими средствами связи и сигнализации, обеспечивающими управление технологическими процессами, контроль и безопасность работ.


41. На хвостохранилищах 1, 2 и 3 классов операторы (регулировщики намыва) и обходчики сооружений должны быть оснащены телефонной, радиотелефонной или радиосвязью. Радиус действия переносных (возимых) радиостанций должен обеспечивать устойчивую связь с диспетчером цеха или фабрики из любой точки хвостохранилища.


42. Состояние систем связи и сигнализации в хвостовом хозяйстве должно обеспечивать возможность экстренного оповещения об аварийных ситуациях на всех объектах и сооружениях.


43. Все объекты хвостового хозяйства, требующие круглосуточного обслуживания, должны иметь стационарное электроосвещение.

Для осветительных сетей должна применяться электрическая система с изолированной нейтралью при линейном напряжении не выше 220 В. В случае применения ламп ДКСТ допускается напряжение 380 В; для стационарных осветительных установок разрешается применение трансформаторов 6/0,4 кВ с заземленной нейтралью.

Дежурный персонал, работающий в темное время суток, на случай отключения электроснабжения должен быть оснащен аккумуляторными светильниками.


44. Освещенность рабочих и административно-бытовых помещений должна отвечать требованиям КМК 2.01.05-98 "Естественное и искусственное освещение". Освещенность территорий, дорог, проездов и рабочих мест на открытых площадках в темное время суток должна отвечать требованиям ГОСТ 12.1.046-85 "Нормы освещения строительных площадок", которые приведены в приложении N 4 к настоящим Правилам.



§ 5. Организация контроля


45. Для обеспечения нормальной безаварийной эксплуатации сооружений и оперативной оценки их состояния в течение всего срока их эксплуатации должны вестись натурные наблюдения.


46. На гидротехнических сооружениях натурные наблюдения должны быть организованы, и проводиться от начала их строительства.


47. Натурные наблюдения за ограждающими сооружениями 1, 2 и 3 классов, а также 4 класса высотой больше 15 м должны включать инструментальный контроль с использованием установленной в них контрольно-измерительной аппаратуры (далее - КИА).


48. В дамбах и плотинах 4 класса высотой свыше 10 м контроль обязателен только за фильтрационным режимом.


49. На основе анализа результатов натурных наблюдений и происходящих в сооружении процессов заданные изначально состав и периодичность инструментальных наблюдений могут быть изменены эксплуатирующей организацией по согласованию с проектной организацией.


50. При приемке объекта в эксплуатацию журналы и материалы наблюдений, выполняемых подрядной строительной организацией в процессе строительства, вместе с исполнительной документацией на установленную КИА передаются по акту эксплуатационному персоналу.


51. Для контроля за сооружениями и проведения натурных наблюдений на намывных хвостохранилищах 1, 2 и 3 классов и наливных хвостохранилищах 1, 2 классов должна быть организована группа (бюро) натурных наблюдений, которая обязана немедленно ставить в известность руководство цеха (участка) о выявляемых недостатках и, в случае непринятия мер по их устранению, информировать руководство организации.

Состав и численность группы зависят от состава, объема и периодичности наблюдений и устанавливаются в проекте.


52. Допускается проведение инструментальных наблюдений специализированными службами организации (маркшейдерской, гидрогеологической и др.), которые должны сравнивать измеренные величины с заданными в проекте параметрами и критериями безопасной эксплуатации сооружений, немедленно передавать данные в цех (участок) хвостового хозяйства. По результатам наблюдений издается распоряжение на устранение выявленных отступлений от проекта, подписанное техническим руководителем организации.


53. На намывных хвостохранилищах 4 класса и наливных хвостохранилищах 3 и 4 классов контроль за ГТС может возлагаться на специалиста-смотрителя или мастера, прошедших специальную подготовку и получивших допуск на ведение работ на хвостохранилищах.


54. Кроме предусмотренных проектом наблюдений, все гидротехнические сооружения хвостового хозяйства должны не реже чем два раза в год подвергаться комиссионным осмотрам:

а) весной, перед прохождением паводка, с целью проверки готовности ГТС к эксплуатации в паводковый период;

б) осенью, с целью проверки состояния и подготовки ГТС к нормальной эксплуатации в осенне-зимний период.

Комиссия должна назначаться приказом по организации, а результаты осмотров оформляться актом.


55. По акту комиссии издается приказ, в котором определяются сроки и ответственные за выполнение предложенных комиссией мероприятий.


56. Состав, порядок и периодичность осмотров подводных частей гидротехнических сооружений определяются проектом и указываются в местной инструкции.



ГЛАВА II. СГУЩЕНИЕ ХВОСТОВОЙ ПУЛЬПЫ


§ 1. Общие требования


57. Эксплуатация узла сгущения пульпы производится по инструкции, утвержденной техническим руководителем организации.


58. У входов на территорию узлов сгущения должны быть вывешены плакаты: "Вход посторонним запрещен", "Хождение по бортам емкостных сооружений и трубопроводам запрещается".


59. Независимо от конструкции камер распределения хвостов (далее - КРХ) должны соблюдаться следующие требования:

а) затворы и механизмы для их подъема и опускания на пульпоприемных и пульпоотводящих окнах и отверстиях должны постоянно находиться в рабочем состоянии;

б) окно для отвода пульпы в лоток аварийного сброса должно быть закрыто и открываться только при аварийных сбросах. Эксплуатация КРХ с постоянным переливом в лоток аварийного сброса не допускается, если это не предусмотрено проектом;

в) в пульпоприемных окнах должны быть установлены съемные сороудерживающие решетки, за состоянием решеток должен вестись ежесменный контроль, производиться их своевременная очистка и ремонт;

г) до снятия рабочих решеток для очистки во вторые пазы необходимо установить резервные решетки, а на период ремонта камеры - ремонтные затворы.


60. Линии питания гидроциклонов должны быть оборудованы устройствами для перехвата и удаления камней и посторонних предметов.

На входных патрубках гидроциклонов необходимо устанавливать задвижки, позволяющие перекрывать и регулировать подачу пульпы в гидроциклоны.



§ 2. Оборудование сгустителей


61. Во время работы сгустителей необходимо:

а) для снижения ценообразования в сгустителе не допускать аэрации пульпы воздухом при перепуске ее из КРХ в подводящий пульповод;

б) не допускать попадания посторонних предметов в сгустители;

в) не допускать значительных колебаний по количеству питания и откачке сгущенного продукта;

г) не допускать сгущения продукта до плотности, при которой он начинает терять текучесть;

д) регулярно осуществлять контроль за содержанием взвесей в сливе и, при необходимости, оперативно принимать меры для нормализации работы сгустителя.



§ 3. Флокулянты


62. Оборудование и механизмы для выгрузки реагентов из транспортных средств, подачи в склад, загрузки в аппараты и смесители, приготовления маточных и рабочих растворов должны постоянно содержаться в работоспособном состоянии. Дозировка рабочих растворов при подаче в процесс сгущения должна быть по возможности автоматизирована.


63. Работы с сухими порошками коагулянтов и флокулянтов и их растворами с концентрацией более 0,2% должны производиться звеном не менее 2 человек. Рабочие должны быть в спецодежде, выполнять работу в защитных очках и респираторах. Во время работы должны быть включены системы приточной и вытяжной вентиляции.


64. Попавшие на кожу, пол и оборудование растворы флокулянтов должны быть смыты водой из специально оборудованных установок.


65. Металлические емкости, трубопроводы и контактирующие с растворами флокулянтов детали оборудования перед производством сварочных работ должны быть тщательно промыты водой, а сварка выполняться в соответствии с действующими правилами техники безопасности по производству сварочных работ в загазованных средах.



ГЛАВА III. СИСТЕМА ГИДРОТРАНСПОРТА ХВОСТОВ


§ 1. Общие требования


66. Для нормальной эксплуатации системы гидротранспорта хвостов необходимо осуществлять технологический контроль, включающий:

а) определение характеристик транспортируемой пульпы;

б) определение и анализ параметров режима работы системы;

в) своевременное выполнение профилактических мероприятий по предотвращению нарушений в работе системы (профилактика износа, заиления, гидроударов и т. д.);

г) планово-предупредительные ремонты сооружений и оборудования.


67. Сброс из

...
Время: 0.0746
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск