ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Банки. Кредитование. Валютное регулирование / Банковские операции / Операции банков с драгоценными металлами и камнями /

Постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан от 05.06.2013 г. N 156 "О мерах по обеспечению эффективного использования изъятых и обращенных в доход государства ценностей" (В извлечениях)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

КАБИНЕТА МИНИСТРОВ

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

05.06.2013 г.

N 156



О МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ

ЭФФЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ИЗЪЯТЫХ И ОБРАЩЕННЫХ В ДОХОД

ГОСУДАРСТВА ЦЕННОСТЕЙ


(В извлечениях)


3. Внести изменения и дополнения в некоторые решения Правительства Республики Узбекистан согласно приложению N 1.



Президент

Республики Узбекистан                                               И. Каримов






ПРИЛОЖЕНИЕ N 1

к Постановлению КМ РУз

от 05.06.2013 г. N 156



ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,

вносимые в некоторые решения Правительства

Республики Узбекистан



1. В приложении N 3 к постановлению Кабинета Министров от 4 декабря 1995 г. N 448 "О некоторых вопросах разгосударствления и приватизации отдельных предприятий и имущества" слова "НПО "Фонон" заменить словами "ГНПП "Фонон".


2. В постановлении Кабинета Министров от 24 декабря 1997 г. N 566 "О вопросах функционирования научно-производственного объединения "Фонон" в составе Комитета драгоценных металлов и драгоценных камней":


а) наименование изложить в следующей редакции:


"О вопросах функционирования государственного

научно-производственного предприятия "Фонон";


б) в преамбуле слова "научно-производственного объединения "Фонон" заменить словами "государственного научно-производственного предприятия "Фонон";


в) в абзаце первом пункта 2 слова "научно-производственное объединение "Фонон" заменить словами "государственное научно-производственное предприятие "Фонон";


г) в пункте 3 и в абзаце втором пункта 6 слова "научно-производственному объединению "Фонон" заменить словами "государственному научно-производственному предприятию "Фонон";


д) в пункте 5:

в абзаце втором слова "Комдрагметом в установленном порядке научно-производственному объединению "Фонон" заменить словами "Агентством по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан государственному научно-производственному предприятию "Фонон";

в абзаце третьем слова "научно-производственному объединению "Фонон" заменить словами "государственному научно-производственному предприятию "Фонон";

в абзаце пятом слово "Комдрагмета" заменить словами "Агентства по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан".


3. В пункте 16 приложения N 5 к постановлению Кабинета Министров от 13 ноября 2002 г. N 391 "О мерах по совершенствованию организации ярмарочной торговли" (СП Республики Узбекистан, 2002 г., N 11, ст. 68) слова "НПО "Фонон" заменить словами "ГНПП "Фонон".


4. В приложении N 1 к постановлению Кабинета Министров от 15 июля 2009 г. N 200 "О совершенствовании порядка изъятия, реализации или уничтожения имущества, подлежащего обращению в доход государства" (СП Республики Узбекистан, 2009 г., N 7, ст. 56):


а) абзац третий пункта 5 изложить в следующей редакции:

"Изъятые ювелирные изделия из драгоценных металлов и драгоценных камней, драгоценные металлы (золото, серебро, платина и металлы платиновой группы - палладий, иридий, родий, рутений, осмий) в любом виде и состоянии, природные драгоценные камни в сыром и обработанном виде (алмазы, бриллианты, рубины, изумруды, сапфиры, а также природный жемчуг), полудрагоценные камни, изделия с содержанием драгоценных и полудрагоценных камней, жемчуга природного (далее - драгоценные металлы и камни) передаются на хранение в Агентство по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан. Другое имущество, требующее специальных условий для хранения (автомототранспортные средства, лекарственные средства и т. п.), может быть помещено на хранение в помещениях, на площадках, складах";


в) абзац второй пункта 10 дополнить словами "с выделением отдельной строкой изъятых драгоценных металлов и камней";


г) пункт 15 дополнить абзацем следующего содержания:

"При составлении описи драгоценных металлов и камней, переходящих в распоряжение судебного исполнителя, производится переоценка стоимости драгоценных металлов и камней на дату их передачи судебному исполнителю. Переоценка производится по шкале, разрабатываемой и утверждаемой Агентством по драгоценным металлам по согласованию с Министерством финансов Республики Узбекистан, с учетом стоимости изъятых и обращенных в доход государства драгоценных металлов и камней на внутреннем рынке. Переоценка производится в десятидневный срок с обязательным участием судебных исполнителей, представителей Государственной пробирной палаты Агентства по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан, налоговых и финансовых органов, с составлением акта переоценки стоимости драгоценностей. Переоцененная стоимость используется судебным исполнителем для заключения договоров на реализацию драгоценных металлов и камней";


д) первое предложение абзаца первого пункта 16 после слов "хранения имущества" дополнить словами "(кроме драгоценных металлов и камней)";


е) в абзаце шестом пункта 18 слова "ювелирные изделия" заменить словами "драгоценные металлы и камни";


ж) первое предложение абзаца первого пункта 21 дополнить словами "(кроме обращенных в доход государства ювелирных изделий из драгоценных камней и драгоценных металлов, которые уценке не подлежат)";


з) пункт 23 изложить в следующей редакции:

"23. Обращенные в доход государства ювелирные изделия из драгоценных металлов и драгоценных камней реализуются через специализированные торговые предприятия, имеющие право на их реализацию.

Обращенные в доход государства драгоценные металлы и камни, требующие дополнительной реставрации, реализуются специализированным государственным предприятиям, изготавливающим ювелирные изделия из драгоценных металлов и камней";


и) в пункте 28:

после слов "культурную ценность" дополнить словами "(кроме содержащих драгоценные металлы и камни)";

дополнить абзацем следующего содержания:

"Имущество, содержащее драгоценные металлы и камни, обращенные в доход государства, имеющие историческую, научную, художественную и иную культурную ценность, передается безвозмездно на ответственное хранение в Агентство по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан";


к) пункт 38 после слова "реализации" дополнить словами "(с выделением отдельной строкой обращенных в доход государства драгоценных металлов и камней)";


л) абзац второй пункта 62 дополнить словами "с выделением драгоценных металлов и камней отдельной строкой";


м) пункт 63 дополнить словами "с выделением драгоценных металлов и камней отдельной строкой".



"Собрание законодательства Республики Узбекистан",

10 июня 2013 года, N 23, ст. 304






























Время: 0.2164
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск