Юрист Предприятия

Юрист предприятия / Нормативно-правовые акты / Предпринимательство / Стандартизация, сертификация и метрология / Техническое регулирование /

Общий технический регламент о безопасности зерна (Приложение к Постановлению КМ РУз от 31.03.2016 г. N 99)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ПРИЛОЖЕНИЕ

к Постановлению КМ РУз

от 31.03.2016 г. N 99



ОБЩИЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ

о безопасности зерна


ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


§ 1. Цели и область применения

Общего технического регламента


1. Настоящий Общий технический регламент (далее - Технический регламент) устанавливает требования к безопасности зерна, предназначаемого для пищевых и кормовых целей, по перечню, приведенному в приложении N 1 к настоящему Техническому регламенту.


2. Требования настоящего Технического регламента не распространяются на зерно, предназначенное для семенных целей, и на зерно, произведенное с использованием методов генной инженерии.



§ 2. Термины и определения


3. В настоящем Техническом регламенте используются следующие термины и определения:


безопасность зерна - состояние зерна, процессов его производства, хранения, перевозки, выпуска в обращение и утилизации, при котором отсутствует недопустимый риск, связанный с вероятностью причинения вреда жизни, здоровью человека, имуществу юридических, физических лиц и государства, окружающей среде, жизни и здоровью животных и растений;


вредная примесь - примесь растительного происхождения, которая в количествах, превышающих допустимые уровни, может оказывать опасное действие на здоровье человека и (или) животных, и (или) растений;


выпуск в обращение зерна - купля-продажа и иные способы передачи зерна, начиная с производителя или импортера;


головневое зерно - зерно, частично или полностью загрязненное спорами головни;


загрязненность зерна вредителями - наличие в межзерновом пространстве мертвых вредителей или их частей, а также продуктов их жизнедеятельности;


зараженность зерна вредителями - наличие в межзерновом пространстве или внутри отдельных зерен живых вредителей хлебных запасов - насекомых (зерновой точильщик, хлебный точильщик, амбарный долгоносик, рисовый долгоносик, огневки, амбарная моль, трогодерма изменчивая, мавританская козявка, ковровый жук, капровый жук, мучные хрущаки, булавоусый малый хрущак, притворяшки, кожееды, мукоеды, грибоеды, блестянки, скрытники, скрытноеды, сеноеды, зерновки, листовертки) или клещей в любой стадии их развития;


зерно - плоды злаковых, зернобобовых и масличных культур, используемые для пищевых и кормовых целей;


кормовые цели - использование зерна в качестве корма для животных и производства комбикормов;


листок-вкладыш - носитель информации, на который наносится маркировка и который помещается в потребительскую упаковку и (или) транспортную упаковку, либо прилагается к потребительской упаковке и (или) к транспортной упаковке;


маркировка зерна - информация в виде знаков, надписей, символов, наносимых на упаковку, этикетку (ярлык, листок-вкладыш, контрэтикетку) и/или сопроводительные документы для обеспечения идентификации, информирования потребителей (приобретателей);


обеззараживание зерна - химическое, радиационное или физическое воздействие на зерно с целью уничтожения вредителей и микроорганизмов;


обработка зерна - очистка и (или) сушка и (или) обеззараживание зерна с целью обеспечения его безопасности;


партия зерна - количество зерна одного наименования (вида), однородного по качеству, предназначенное к одновременной приемке, отгрузке и (или) хранению;


пищевые цели - использование зерна для переработки в пищевую продукцию;


посторонний запах зерна - запах, не свойственный зерну данного наименования (вида), появляющийся в результате сорбции зерном пахучих посторонних веществ, развития на поверхности и внутри зерна плесневых грибов и при распаде тканей зерна под влиянием интенсивного развития микроорганизмов;


потребитель - физическое лицо, приобретающее, заказывающее либо имеющее намерение приобрести или заказать зерно в целях личного потребления или иных целях, не связанных с извлечением прибыли;


потребительская упаковка - упаковка, предназначенная для первичного упаковывания и реализации зерна конечному потребителю. Упаковку, имеющую контакт с зерном, допускается называть первичной упаковкой;


приобретатель - юридическое или физическое лицо, в том числе потребитель, приобретающее зерно для использования в любых целях;


производитель - организация, независимо от ее организационно-правовой формы, или индивидуальный предприниматель, в том числе иностранные, осуществляющие от своего имени производство зерна для реализации приобретателям (потребителям) и несущие ответственность за соответствие зерна требованиям настоящего Технического регламента;


розовоокрашенное зерно - зерно, выполненное, блестящее, с розовой пигментацией оболочек преимущественно в области зародыша;


спорынья - зерно, пораженное грибом Claviceps purpurea, в виде удлиненных плотных образований в колосе темно-фиолетового цвета;


транспортная упаковка - упаковка, предназначенная для хранения и транспортирования зерна с целью защиты его от повреждений при перемещении и образующая самостоятельную транспортную единицу;


упаковка - изделие, предназначенное для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации зерна, используемое как производителем, приобретателем или потребителем, так и иным посредником;


утилизация зерна - использование зерна, не соответствующего требованиям настоящего Технического регламента, в целях, отличных от целей, для которых зерно предназначено и в которых обычно используется, либо приведение зерна, не соответствующего требованиям настоящего Технического регламента, в состояние, непригодное для любого его использования и применения, а также исключающее неблагоприятное воздействие его на человека, животных, растения и окружающую среду;


фузариозное зерно - зерно, пораженное при созревании грибами из рода фузариум (щуплое, легковесное, морщинистое, белесое, иногда с пятнами оранжево-розового цвета);


этикетка - носитель информации, на который наносится маркировка, и который прикрепляется к потребительской упаковке и (или) транспортной упаковке, в том числе путем наклеивания. Этикетка, содержащая дополнительные сведения о зерне, расположенная на противоположной стороне от основной этикетки, называется контрэтикеткой;


ярлык - носитель информации, предназначенный для нанесения маркировки, прикрепляемый к упаковке.



§ 3. Идентификация зерна


4. Идентификация зерна проводится в целях распознавания и отнесения зерна к конкретному виду и осуществляется на основании информации, указанной в сопроводительных документах, по маркировке, визуальному осмотру отличительных признаков, указанных в приложении N 2 к настоящему Техническому регламенту.

При отсутствии возможности идентификации зерна на основании информации, указанной в сопроводительных документах, по маркировке, визуальному осмотру, разрешается проведение идентификации путем определения физико-химических показателей зерна, установленных в нормативных документах по стандартизации.



ГЛАВА II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ЗЕРНУ


5. Зерно должно соответствовать гигиеническим и ветеринарно-санитарным требованиям, предусмотренным настоящим Техническим регламентом, соблюдение которых является обязательным при производстве, хранении, перевозке, упаковке, выпуске в обращение и утилизации зерна.



§ 1. Гигиенические и ветеринарно-санитарные требования


6. Показатели токсичных элементов, микотоксинов, бенз(а)пирена, пестицидов, радионуклидов, зараженности вредителями и вредных примесей в зерне, предназначенном на пищевые цели, не должны превышать предельно допустимых уровней, указанных в приложениях NN 3, 4, 5, 6, 7, 8 к настоящему Техническому регламенту.


7. Показатели токсичных элементов, микотоксинов, нитратов, нитритов, активности уреазы, диоксинов, дибензфуранов, диоксиноподобных полихлорированных бифенилов, пестицидов, радионуклидов, зараженности вредителями и вредных примесей в зерне, предназначенном на кормовые цели, не должны превышать предельно допустимых уровней, указанных в приложениях NN 3а, , , , , к настоящему Техническому регламенту.


8. Зерно, выпускаемое в обращение, должно сопровождаться информацией о применении пестицидов при производстве, фумигации помещений и тары для хранения, борьбе с вредителями. Ввоз, использование и выпуск в обращение зерна, не имеющего информации о применении пестицидов, не допускается.


9. Определение остаточных количеств действующих веществ пестицидов, за исключением пестицидов, указанных в приложениях NN 5 и к настоящему Техническому регламенту, проводится на основании информации об их применении, предоставляемой производителем (поставщиком) или импортером зерна при выпуске его в обращение.


10. Запрещается к выпуску в обращение зерно, в котором содержание остаточных количеств действующих веществ пестицидов, указанных в приложениях NN 5, и 9 к настоящему Техническому регламенту, превышает допустимые уровни.



§ 2. Требования к производству зерна


11. Удобрения и пестициды, используемые при производстве зерна, должны быть разрешены к применению в соответствии с требованиями законодательства.



§ 3. Требования к хранению зерна


12. Хранение зерна должно осуществляться в зернохранилищах, обеспечивающих требования по безопасности зерна и способствующих повышению его стойкости.


13. Зернохранилища должны быть сухими, изолированными от проникновения грунтовых вод и атмосферных осадков, попадания инородных предметов, не иметь посторонних запахов. Поверхности стен, потолков, несущих конструкций, дверей, пола складских и производственных помещений, а также силосов и бункеров должны быть доступными для их очистки и обеззараживания.


14. Обработка зерна в зернохранилищах должна быть организована с применением технологических линий (процессов), обеспечивающих эффективное проведение всех операций по приему, хранению, обработке и доведению его до безопасного и стойкого состояния для хранения.


15. В течение всего периода хранения зерна в зернохранилище должен осуществляться контроль за состоянием зерна и условиями его хранения (влажность, температура), а также показателей зараженности вредителями, цвета зерна и наличия постороннего запаха.


16. Процесс обеззараживания зараженного вредителями зерна должен осуществляться методами и способами, обеспечивающими его соответствие гигиеническим и ветеринарно-санитарным требованиям.


17. В зернохранилищах должны быть созданы условия, обеспечивающие взрыво- и пожаробезопасность.

Не допускается хранение совместно с зерном токсичных, горючих химических веществ, горюче-смазочных материалов и нефтепродуктов во избежание его самовозгорания, а также пищевой продукции иного вида и непищевой продукции, в случае если это может привести к загрязнению зерна.



§ 4. Требования к перевозке зерна


18. Перевозка зерна осуществляется транспортными средствами, обеспечивающими его безопасность и сохранность.


19. Грузовые отделения транспортных средств и контейнеры не должны являться источником загрязнения зерна, а их конструкция должна обеспечивать защиту зерна от загрязнения, препятствовать просыпанию зерна, проникновению животных, в том числе грызунов и насекомых, а также возможность проведения их очистки, мойки, дезинфекции, дезинсекции и дератизации.


20. Не допускается совместная перевозка зерна с грузами, имеющими устойчивый (посторонний) запах и загрязняющими поверхность его упаковки.



§ 5. Требования к выпуску в обращение зерна


21. Каждая партия зерна при его выпуске в обращение должна сопровождаться сопроводительными документами, содержащими информацию о подтверждении соответствия зерна требованиям настоящего Технического регламента.


22. Не допускается к выпуску в обращение зерно, не соответствующее требованиям настоящего Технического регламента.


23. При установлении несоответствия зерна, находящегося в обращении, требованиям настоящего Технического регламента, оно подлежит изъятию из обращения владельцем зерна, с последующим его возвратом или утилизацией в соответствии с требованиями параграфа 6 настоящего Технического регламента.



§ 6. Требования к процессу возврата и утилизации зерна


24. Зерно, не соответствующее требованиям настоящего Технического регламента, подлежит возврату или утилизации по решению органов государственного надзора, осуществляющих государственное управление в области обеспечения качества и безопасности пищевой продукции, определенных Законом Республики Узбекистан "О качестве и безопасности пищевой продукции" (далее - органы государственного надзора).


25. Хранение зерна до принятия решения о его возврате или утилизации должно осуществляться отдельно, с указанием его количества и соблюдением условий, исключающих доступ к зерну.


26. Способы и условия возврата и утилизации зерна согласовываются его владельцем с соответствующими органами государственного надзора.


27. Утилизация зерна осуществляется его владельцем или организациями, которым владелец передает выполнение этих работ по договору.


28. Утилизация зерна осуществляется в присутствии комиссии, в состав которой входят представители органов государственной власти на местах, органов государственного надзора, налоговых органов и общественности с последующим оформлением документа, подтверждающего факт утилизации зерна.


29. Владелец зерна представляет в органы государственного надзора документ, подтверждающий факт утилизации зерна.



ГЛАВА III. ТРЕБОВАНИЯ К МАРКИРОВКЕ

И УПАКОВКЕ, ОТБОРУ ОБРАЗЦОВ

И ПРОВЕДЕНИЮ ИХ ИСПЫТАНИЙ


§ 1. Требования к маркировке и упаковке зерна


30. Зерно перевозится бестарным способом, в транспортной упаковке. Зерно, используемое на кормовые цели, может быть упаковано в потребительскую упаковку.


31. Зерно, перевозимое бестарным способом, должно сопровождаться сопроводительными документами, в которых должна отражаться следующая информация:

вид зерна, год урожая, место происхождения, назначение зерна (на пищевые или кормовые цели, на хранение и (или) обработку, на экспорт);

количество зерна, в единицах массы;

наименование и местонахождение производителя зерна;

информация о подтверждении соответствия (в отношении продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия).


32. Зерно, перевозимое в транспортной упаковке, должно иметь маркировку с содержанием информации, указанной в пункте 31 настоящего Технического регламента, с дополнением количества упаковочных единиц (штуки) при размещении в нее потребительской упаковки.


33. Маркировка зерна, предназначенного на кормовые цели, размещенного в потребительскую упаковку, должна содержать кроме информации, указанной в пункте 31 настоящего Технического регламента, дополнительно сведения о сроке годности и условиях хранения зерна.


34. Срок годности и условия хранения устанавливаются производителем зерна. Указание в маркировке зерна срока его годности осуществляется с использованием слов "годен до" с указанием месяца, года.

Маркировка зерна, в отношении которого производителем устанавливается неограниченный срок годности, должна дополняться надписью "Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения".


35. Маркировка зерна, помещенного непосредственно в транспортную упаковку, должна наноситься на транспортную упаковку и (или) на этикетку (контрэтикетку, листок-вкладыш, ярлык), либо содержаться в сопроводительных документах.


36. Маркировка зерна, размещенного в потребительскую упаковку, должна наноситься на потребительскую упаковку и (или) на этикетку (контрэтикетку, листок-вкладыш, ярлык).


37. Маркировка зерна, помещенного в транспортную упаковку и (или) потребительскую упаковку, должна быть выполнена на государственном языке. Допускается дублирование маркировки на других языках.


38. В маркировке следует использовать официально зарегистрированное наименование и место нахождения (адрес, включая страну) производителя. При несовпадении с адресом производителя также указывают адрес(а) производств(а) и уполномоченного лица (при наличии) на принятие претензий от потребителей (приобретателей).


39. Информацию о наименовании местонахождения производителя зерна, поставляемого из других стран, допускается указывать буквами латинского алфавита и арабскими цифрами или на языке страны по месту нахождения производителя зерна, при условии ее указания на государственном языке.


40. Если производитель зерна не является одновременно упаковщиком, экспортером, импортером, дистрибьютором, то, кроме производителя и его место нахождения, должны быть указаны: упаковщик, экспортер, импортер, дистрибьютор и их местонахождение.


41. Способ нанесения маркировки должен обеспечивать ее сохранность и долговечность, запись - быть понятной (четкой), легко читаемой, достоверной и не вводить потребителя в заблуждение. Надписи, знаки, символы должны быть контрастными фону, на который нанесена маркировка.


42. Упаковка должна быть спроектирована и изготовлена таким образом, чтобы при ее применении по назначению, обеспечивалась минимизация риска, обусловленного ее конструкцией и применяемыми материалами.


43. Материалы, применяемые при изготовлении упаковки, должны быть разрешены к применению органами государственного санитарного и ветеринарного надзора, обеспечивать качественную сохранность зерна при транспортировании и хранении.


44. Материалы упаковки, контактирующей с зерном, должны соответствовать гигиеническим показателям и нормативам веществ, выделяющихся из упаковки, указанным в приложении N 10 к настоящему Техническому регламенту.


45. Упаковка должна обеспечивать безопасность и неизменность идентификационных признаков при обращении зерна в течение сроков его хранения и годности.



§ 2. Отбор образцов и проведение испытаний зерна


46. Методы испытаний, в том числе методы отбора образцов, необходимые для оценки соответствия зерна требованиям настоящего Технического регламента, определяются в соответствии с нормативными документами в области технического регулирования.



ГЛАВА IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕСОБЛЮДЕНИЕ

ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГЛАМЕНТА


47. Лица, виновные в нарушении требований настоящего Технического регламента, несут ответственность в порядке, установленном законодательством.



ГЛАВА V. ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННОГО КОНТРОЛЯ


48. Государственный контроль за соблюдением требований настоящего Технического регламента осуществляют Министерство здравоохранения, Министерство сельского хозяйства, Инспекция по контролю за агропромышленным комплексом при Министерстве сельского хозяйства Республики Узбекистан, Агентство "Узстандарт", а также иные уполномоченные государственные органы в пределах их компетенции.


ГЛАВА VI. ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД


49. С момента вступления в силу настоящего Технического регламента, нормативные документы в области технического регулирования, действующие на территории Республики Узбекистан и устанавливающие требования к безопасности зерна, до приведения их в соответствии с настоящим Техническим регламентом применяются в части, не противоречащей настоящему Техническому регламенту.


50. До введения в действие настоящего Технического регламента в отношении зерна, подлежащего согласно законодательству обязательному подтверждению соответствия, применяются правила, установленные Национальной системой сертификации Республики Узбекистан.


51. Санитарно-эпидемиологические заключения и сертификаты соответствия, полученные на зерно до вступления в силу настоящего Технического регламента, продолжают действовать в течение срока, установленного этими документами.






ПРИЛОЖЕНИЕ N 1

к Общему техническому регламенту



ПЕРЕЧЕНЬ

объектов технического регулирования,

в отношении которых устанавливаются

требования безопасности


1. Злаковые культуры:

...
Время: 0.0073
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск