язык интерфейса

Законодательство РУз

Законодательство РУз/ Информация. Информатизация. Связь/ Управление в сфере информации, информатизации и связи/ Положение об Агентстве информации и массовых коммуникаций при Администрации Президента Республики Узбекистан (Приложение N 4 к Постановлению Президента РУз от 02.02.2019 г. N ПП-4151)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ПРИЛОЖЕНИЕ N 4

к Постановлению Президента РУз

от 02.02.2019 г. N ПП-4151



ПОЛОЖЕНИЕ

об Агентстве информации и массовых

коммуникаций при Администрации

Президента Республики Узбекистан


ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


1. Настоящее Положение определяет статус, задачи, функции, компетенцию и организационные основы деятельности Агентства информации и массовых коммуникаций при Администрации Президента Республики Узбекистан (далее - Агентство), а также функциональные обязанности и ответственность его руководителей.


2. Агентство является уполномоченным органом в сфере выработки и реализации единой государственной информационной политики, а также поддержки развития средств массовой информации, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности.


3. Агентство в своей деятельности руководствуется Конституцией Республики Узбекистан, законами и постановлениями палат Олий Мажлиса Республики Узбекистан, указами, постановлениями и распоряжениями Президента Республики Узбекистан, решениями руководителя Администрации Президента Республики Узбекистан и Кабинета Министров Республики Узбекистан, настоящим Положением и иными актами законодательства.


4. Решения Агентства, принятые в пределах его компетенции, являются обязательными для исполнения всеми органами государственного и хозяйственного управления, органами исполнительной власти на местах, иными организациями и ведомствами, хозяйствующими субъектами (далее - государственные органы и иные организации), осуществляющими деятельность в информационной сфере.


5. Агентство является юридическим лицом, имеет печать с изображением Государственного герба Республики Узбекистан и со своим наименованием.


6. Официальное наименование Агентства:


а) на государственном языке:

полное - Ўзбекистон Республикаси Президенти Администрацияси ҳузуридаги Ахборот ва оммавий коммуникациялар агентлиги, сокращенное - Ахборот ва оммавий коммуникациялар агентлиги;


б) на русском языке:

полное - Агентство информации и массовых коммуникаций при Администрации Президента Республики Узбекистан, сокращенное - Агентство информации и массовых коммуникаций;


в) на английском языке:

полное - Agency of Information and Mass Communications under the Administration of the President of the Republic of Uzbekistan, сокращенное - Agency of Information and Mass Communications.


7. Агентство размещается по адресу: город Ташкент, улица Алишера Навои, дом 30.



ГЛАВА 2. СТРУКТУРА АГЕНТСТВА


8. В систему Агентства входят:

центральный аппарат Агентства;

управления информации и массовых коммуникаций Республики Каракалпакстан, областей и города Ташкента (далее - территориальные управления);

издательско-полиграфический творческий дом "O`zbekiston";

издательско-полиграфический творческий дом им. Гафура Гуляма;

полиграфический дом "O`qituvchi";

издательско-полиграфический творческий дом им. Чулпана;

государственное научное издательство "Узбекистон миллий энциклопедияси";

государственное предприятие "Типография слепых";

региональные издательства в Республике Каракалпакстан и областях;

Научно-методический издательский центр "O`qituvchi";

Национальная библиотека Узбекистана имени А. Навои;

Центр по вопросам массовых коммуникаций;

Профессиональный колледж по подготовке специалистов в сфере издательско-полиграфической деятельности;

предприятие по распространению книжной продукции ООО "Уздавкитобсавдотаъминоти";

государственное предприятие "Управление эксплуатации административных зданий".


9. Территориальные управления подотчетны Агентству.


10. Научно-методический издательский центр "O`qituvchi", Национальная библиотека Узбекистана имени А. Навои и Центр по вопросам массовых коммуникаций подчиняются директору Агентства.



ГЛАВА 3. ЗАДАЧИ И ФУНКЦИИ АГЕНТСТВА

И ЕГО ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ УПРАВЛЕНИЙ


§ 1. Задачи и функции Агентства


11. Основными задачами Агентства являются:

обеспечение реализации конституционных прав граждан на свободу слова и информации, усиление роли средств массовой информации в общественно-политическом и социально-экономическом развитии страны, создание для них равных условий на медиарынке, а также защиту прав журналистов;

разработка и обеспечение реализации мер государственной поддержки развития средств массовой информации, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, а также формирование благоприятных условий для привлечения инвестиций и реализации проектов на условиях государственно-частного партнерства;

обобщение практики применения законодательства в информационной сфере, инициирование и разработка проектов нормативно-правовых актов в области государственной поддержки развития средств массовой информации, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

содействие государственным органам и иным организациям в обеспечении открытости их деятельности, привитии государственным служащим культуры открытого, публичного взаимодействия со средствами массовой информации, в том числе путем координации и методического обеспечения деятельности их пресс-служб (подразделений по работе с общественностью);

взаимодействие с государственными органами и иными организациями, а также дипломатическими представительствами Республики Узбекистан за рубежом по вопросам пропаганды и широкого информирования, прежде всего среди зарубежных деловых кругов, предпринимателей, потенциальных инвесторов, государственных и общественных деятелей о ходе реализации широкомасштабных реформ в стране, созданных благоприятных условиях для инвестирования и улучшении делового климата;

разработка и реализация мер по развитию и укреплению материально-технической базы предприятий отрасли, а также внедрение современных систем стандартизации и сертификации, инновационных идей и технологий;

формирование и обеспечение реализации программных мер в области книгоиздания, создания электронных и аудиокниг, повышения культуры чтения, популяризации отечественной литературы за рубежом;

реализация комплекса мер, направленных на подготовку, переподготовку и повышение квалификации журналистов, работников средств массовой информации, печати, издательско-полиграфических и информационно-библиотечных предприятий, а также содействие в подготовке инженерно-технических специалистов отрасли, обеспечение их социальной и правовой защиты;

участие в обеспечении информационной безопасности республики и реализации мер по своевременному и адекватному противодействию вызовам и угрозам в информационной сфере;

организация международного сотрудничества по вопросам, относящимся к компетенции Агентства.


12. Агентство в соответствии с возложенными на него задачами осуществляет следующие функции:


1) в сфере обеспечения реализации конституционных прав граждан на свободу слова и информации, усиления роли средств массовой информации в общественно-политическом и социально-экономическом развитии страны, создания для них равных условий на медиарынке, а также защиты прав журналистов:

разрабатывает основы единой государственной информационной политики Республики Узбекистан, определяет средне- и долгосрочные цели и этапы, задачи, приоритетные направления и формы ее реализации с учетом инициированных Президентом Республики Узбекистан глубоких общественно-политических и социально-экономических реформ;

обеспечивает исполнение единой государственной информационной политики, координирует в данном направлении деятельность государственных средств массовой информации, осуществляет методическое взаимодействие между масс-медиа и Агентством, содействует продвижению имиджевой политики Республики Узбекистан в стране и за рубежом;

осуществляет в порядке и пределах, установленных законодательством, полномочия по обеспечению независимости и свободы редакций средств массовой информации в рамках профессиональной деятельности, решению стратегических задач развития и модернизации отрасли, а также повышению роли средств массовой информации в демократизации жизни общества и государства, построении открытого гражданского общества;

принимает предусмотренные законодательством меры по недопущению незаконного ограничения свободы массовой информации, цензуры, а также распространения в средствах массовой информации, информационных ресурсах (их составных частях), размещенных в глобальной компьютерной сети Интернет, и печатных изданиях информации, распространение которой запрещено и (или) ограничено;

обеспечивает равные права доступа к официальной информации средствам массовой информации, независимо от их формы собственности;

создает устойчивые механизмы взаимовыгодного сотрудничества с учредителями и редакциями ведущих печатных и электронных средств массовой информации, популярными веб-ресурсами и блогерами для обсуждения имеющихся проблем в информационной сфере и выработки соответствующих решений;

совместно с государственными теле(радио)каналами разрабатывает и реализует отдельные социально значимые проекты, принимает меры по созданию равноправных условий для участников рынка в данном направлении;

проводит измерения аудитории электронных средств массовой информации и анализ тиражей печатных средств массовой информации;

определяет возможность и целесообразность распространения теле-, радиопередач иностранных государств и компаний на территории Республики Узбекистан, вносит предложения по заключению межправительственных соглашений и международных договоров;

разрабатывает комплексные меры по повышению привлекательности периодических изданий, оздоровлению их финансового состояния посредством внедрения современных методов медиаменеджмента, ИКТ-решений во внутренний процесс, а также эффективных маркетинговых разработок;

оказывает содействие в защите прав, свобод и интересов редакций средств массовой информации, повышении статуса журналиста, разработке механизмов саморегулирования медийного сообщества, а также внедрении общепризнанного национального удостоверения журналиста;

оказывает содействие по защите физических и юридических лиц от распространения через средства массовой информации необъективной, недостоверной и запрещенной нормативно-правовыми актами информации;

вырабатывает предложения по совершенствованию здоровой конкуренции в сфере распространения продукции средств массовой информации;


2) в сфере разработки и обеспечения мер государственной поддержки развития средств массовой информации, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, а также формирования благоприятных условий для привлечения инвестиций и реализации проектов на условиях государственно-частного партнерства:

проводит детальный анализ всего спектра центральных и региональных государственных средств массовой информации (печать, телевидение, радио, электронных средств массовой информации, информационные агентства), издательско-полиграфических и информационно-библиотечных структур с целью оценки разработки комплексного плана действий по их развитию и/или оптимизации;

прорабатывает и осуществляет мероприятия, направленные на развитие средств массовой информации, поддержку организаций и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих издательскую и полиграфическую деятельность;

способствует, в установленном законодательством порядке, в организации корреспондентских пунктов, бюро и иных представительств государственных средств массовой информации за рубежом, аккредитации журналистов;

оказывает государственную поддержку организациям, осуществляющим производство и распространение социально значимых проектов в области печатных и электронных средств массовой информации, в том числе создание и поддержание в сети Интернет ресурсов, имеющих социальное или образовательное значение;

содействует и разрабатывает целевые программы по обновлению полиграфического оборудования в подведомственных организациях, их модернизации, привлечению иностранных инвестиций и грантов, а также использованию кредитов международных организаций;

разрабатывает нормативные документы в области технического регулирования, а также техническую документацию в издательско-полиграфической сфере, предоставляет методическую помощь в вопросах стандартизации, сертификации издательско-полиграфической продукции;

участвует в поддержке и внедрении научных изысканий в сфере средств массовой информации, информационного обмена, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

изучает зарубежный опыт иностранных государств в сфере массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, разрабатывает рекомендации по дальнейшему их внедрению;

оказывает консультационную помощь средствам массовой информации по вопросам, входящим в компетенцию Агентства, способствует их технологическому и содержательному развитию;

предоставляет субъектам предпринимательства информационную, организационную, методическую и консультативную поддержку по вопросам лицензирования издательской деятельности, регистрации средств массовой информации и полиграфических предприятий, а также их развития в том числе в форме государственно-частного партнерства;

принимает меры по предупреждению нарушений авторских прав при издании книг, создании электронных и аудиокниг, взаимодействует с правоохранительными, таможенными, налоговыми и иными государственными органами по выявлению и пресечению правонарушений в деятельности издательств и субъектов, осуществляющих деятельность по созданию электронных и аудиокниг, пресечению подготовки, издания и продажи контрафактной продукции в сфере издательско-полиграфической деятельности на территории республики;

осуществляет мониторинг за соблюдением средствами массовой информации и другими участниками информационного пространства республики законодательства в области средств массовой информации, издательско-полиграфической деятельности, лицензионных и разрешительных требований и условий;

принимает участие в переговорах с уполномоченными органами зарубежных государств по вопросам распространения телевизионных и радиопередач, а также интеграции информационных систем Узбекистана в мировые информационные сети;

разрабатывает лицензионные требования и условия для осуществления издательской деятельности;

осуществляет лицензирование деятельности юридических лиц в сфере издательской деятельности;

устанавливает порядок ведения и обеспечивает ведение Единого государственного реестра зарегистрированных полиграфических предприятий Республики Узбекистан;

создает рабочую группу для рассмотрения материалов о выдаче лицензии на издательскую деятельность;

принимает решение о выдаче лицензий на издательскую деятельность, приостановлении или прекращении действия данной лицензии, а также ее аннулировании и переоформлении;

осуществляет системный контроль за соблюдением лицензиатом лицензионных требований и условий, в том числе установленных стандартов качества при издании книжно-тетрадной, полиграфической и канцелярской продукции;

устанавливает порядок ведения и обеспечивает ведение Государственного реестра издательств, функционирующих в Республике Узбекистан;

осуществляет регистрацию средств массовой информации и полиграфических предприятий;

устанавливает порядок ведения и обеспечивает ведение Единого реестра зарегистрированных средств массовой информации Республики Узбекистан;

в пределах своей компетенции разрабатывает, согласовывает и вносит в установленном законодательством порядке проекты законов Республики Узбекистан, решений Президента Республики Узбекистан и Кабинета Министров, а также других актов государственных органов и иных организаций по реализации информационной политики;

проводит системный анализ нормативно-правовой базы и подготовку предложений по ее совершенствованию для эффективной реализации мер в области государственной поддержки информационной сферы, в том числе развития средств массовой информации, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

взаимодействует при решении своих задач с участниками медиарынка, неправительственными организациями в сфере информации, признанными отечественными и зарубежными экспертами в сфере СМИ, журналистами, блогерами, другими специалистами в рамках деятельности Общественного совета по развитию информационной среды;


3) в сфере обобщения практики применения законодательства в информационной сфере, инициирования и разработки проектов нормативно-правовых актов в области государственной поддержки развития средств массовой информации, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности:

обеспечивает мониторинг за исполнением нормативно-правовых актов в сфере массовых коммуникаций, печати, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

разрабатывает стандарты, технические регламенты и санитарные нормы оформления и печати школьных учебников, учебных пособий и книжно-тетрадной продукции с учетом последних достижений в полиграфической отрасли и передового опыта зарубежных стран;

совместно с экспертным сообществом подготавливает и вносит на рассмотрение Президента Республики Узбекистан предложения по совершенствованию законодательства, направленные на улучшение сферы массовых коммуникаций, печати, издательской, полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;


4) в сфере содействия государственным органам и иным организациям в обеспечении открытости их деятельности, привития государственным служащим культуры открытого, публичного взаимодействия со средствами массовой информации, в том числе путем координации и методического обеспечения деятельности их пресс-служб (подразделений по работе с общественностью):

координирует и оказывает методическое обеспечение деятельности пресс-служб (подразделений по работе с общественностью) государственных органов и иных организаций;

разрабатывает и принимает меры по формированию под руководством Агентства координационного механизма взаимодействия пресс-служб государственных органов и иных организаций, предусматривающего повышение эффективности их деятельности, в том числе внедрение в практику тесного сотрудничества руководителей госструктур с масс-медиа;

предлагает меры по укреплению статуса и расширению штатной численности пресс-служб государственных органов и иных организаций до необходимого уровня в целях обеспечения качественного выполнения ими возложенных задач;

координирует процессы системной и оперативной подготовки пресс-службами министерств и ведомств качественных информационных и аналитических материалов, широкого использования ими средств массовой информации для доступного разъяснения сути и содержания проводимых реформ, укрепления сотрудничества со средствами массовой информации, а также обеспечения материалами дипломатических представительств Республики Узбекистан за рубежом и дипломатических представительств зарубежных государств в Узбекистане;

координирует вопросы повышения квалификации, улучшения навыков и методик работы сотрудников пресс-служб государственных органов и иных организаций, в т.ч. с привлечением ведущих отечественных и зарубежных специалистов для проведения образовательных тренингов и семинаров, в целях использования ими современных каналов и методов предоставления информации средствам массовой информации и другим институтам гражданского общества;

обеспечивает слаженность, скоординированность и оперативность действий государственных органов и иных организаций в вопросе повышения потенциала и уровня подготовки руководителей госорганов для взаимодействия с масс-медиа;

проводит системный анализ степени открытости деятельности государственных органов и иных организаций, уровня доступа субъектов предпринимательства и граждан на получение информации, определяет меры повышения их эффективного взаимодействия;

создает условия для внедрения в широкую практику проведения руководителями государственных органов и иных организаций на регулярной основе брифингов, пресс-конференций, круглых столов, посвященных актуальным аспектам проводимых реформ, инвестиционных проектов, в том числе с участием руководителей отраслевых комплексов, министерств и ведомств, председателя Жокаргы Кенгеса Республики Каракалпакстан, хокимов областей и г. Ташкента, специалистов и предпринимателей для национальных и зарубежных средств массовой информации;

оказывает содействие в развитии информационных ресурсов, в т.ч. веб-ресурсов в сети Интернет, включая популярные социальные сети и мобильные приложения, формировании и ведении банка данных текстовых, фото-, аудио- и видео- и иных информационных материалов, касающихся сферы деятельности государственных органов и иных организаций;

предлагает меры по установлению эффективного общественного контроля посредством средств массовой информации за деятельностью органов государственных органов и иных организаций;


5) в сфере взаимодействия с государственными органами и иными организациями, а также дипломатическими представительствами Республики Узбекистан за рубежом по вопросам пропаганды и широкого информирования, прежде всего среди зарубежных деловых кругов, предпринимателей, потенциальных инвесторов, государственных и общественных деятелей о ходе реализации широкомасштабных реформ в стране, созданных благоприятных условиях для инвестирования и улучшения делового климата:

координирует деятельность государственных органов и иных организаций по широкому информированию общественности и зарубежной аудитории о ходе реализации социально-экономических и общественно-политических реформ, инвестиционных проектов в ключевых отраслях экономики и в разрезе регионов республики;

обеспечивает координацию работ по подготовке государственными органами и иными организациями информационных ресурсов в сети Интернет с подробной и доступно оформленной информацией, в том числе с грамотным переводом на иностранные языки, об основных параметрах отраслевых реформ, каждого реализуемого инвестпроекта, включая помесячный план реализации и объем привлекаемых инвестиций, сферы, в которые привлекаются инвестиции, объем освоенных инвестиций, этапы локализации производства, влияние проектов на повышение объемов экспорта, развитие отрасли или региона, гарантии реализации проектов, их конкурентные преимущества и другое;

разрабатывает совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами, иными организациями и с привлечением государственных и негосударственных средств массовой информации, блогеров различные программы по информационному сопровождению хода реализации реформ, инвестиционных проектов в Республике Узбекистан;


6) в сфере разработки и реализации мер по развитию и укреплению материально-технической базы предприятий отрасли, а также внедрению современных систем стандартизации и сертификации, инновационных идей и технологий:

на основе всестороннего анализа разрабатывает предложения и методические рекомендации по дальнейшему развитию технико-технологической базы, совершенствованию технических регламентов и действующих стандартов ценообразования (смет) издательского и полиграфического сектора, стандартизации и сертификации в данной сфере;

проводит инвентаризацию действующей материально-технической базы подведомственных предприятий и на основе обоснованных расчетов вносит предложения по ее совершенствованию и модернизации;

проводит глубокое изучение, в том числе с выездом на местах, возможности внедрения передовых технологических решений в производственную составляющую подведомственных предприятий для сокращения их финансовой нагрузки;


7) в сфере формирования и обеспечения реализации программных мер в области книгоиздания, создания электронных и аудиокниг, повышения культуры чтения, популяризации за рубежом отечественной литературы:

обеспечивает организацию подготовки и издания учебников и учебных пособий для системы дошкольного, народного, высшего и среднего специального образования;

подготавливает предложения по продвижению на системной основе культуры чтения в обществе и проведению с этой целью республиканских конкурсов, особенно среди молодежи, повышению роли и значения книги в воспитании интеллектуально и духовно развитого подрастающего поколения;

участвует в разработке действенных мер по производству электронных и аудиокниг, их популяризации, а также подготовке предложений по налаживанию механизмов реализации данной продукции по приемлемым ценам;

подготавливает предложения по систематическому пополнению книжного фонда ведомственных библиотек государственных органов, а также информационно-библиотечных учреждений научной, энциклопедической, художественной литературой;

разрабатывает и реализует государственные целевые программы в части выпуска социально значимой литературы;

организует подготовку экономико-финансовых проектов, нацеленных на тиражирование лучших образцов национальной и мировой литературы, налаживает систему их финансирования, а также удовлетворение потребностей населения в социально-политической и научно-образовательной литературе;

участвует в пропаганде отечественной литературы, повышении статуса национальной литературы и книжной продукции на международных рынках;

осуществляет разработку конкретных механизмов по переводу на иностранные языки лучших произведений национальной литературы, организует перевод зарубежной литературы на узбекский язык, налаживает систему их финансирования, качественного издания и распространения;

участвует в разработке конкретных мер по дальнейшему расширению издания научно-технической, художественной литературы, энциклопедий и справочников по разным направлениям на узбекском языке, в том числе на основе латинской графики;

проводит профилактику издания некачественной по содержанию, противоречащей культурным и национальным ценностям литературы, негативно влияющей на духовно-нравственное воспитание молодежи;


8) в сфере реализации комплекса мер, направленных на подготовку, переподготовку и повышение квалификации журналистов, работников средств массовой информации, печати, издательско-полиграфических и информационно-библиотечных предприятий, а также содействия в подготовке инженерно-технических специалистов отрасли, обеспечения их социальной и правовой защиты:

вырабатывает предложения по повышению кадрового потенциала отечественных масс-медиа, их конкурентоспособности в информационном пространстве Центральной Азии;

организует и координирует деятельность по повышению потенциала журналистских кадров, привлекает в этих целях ведущих отечественных и зарубежных специалистов для проведения образовательных тренингов, семинаров и других мероприятий;

сотрудничает с органами государственного управления, учебными заведениями в вопросах подготовки и распределения кадров для организаций сферы СМИ, издательско-полиграфической и библиотечной деятельности;

обеспечивает подготовку, переподготовку и повышение квалификации специалистов организаций, входящих в систему Агентства;

содействует развитию системы профессиональной аттестации работников, проводит профессиональную аттестацию сотрудников Агентства;

публикует нормативно-правовые акты и технические документы в области СМИ, издательско-полиграфической и библиотечной деятельности;


9) в сфере участия в обеспечении информационной безопасности и реализации мер по своевременному и адекватному противодействию вызовам и угрозам в информационной сфере:

осуществляет мониторинг за соблюдением требований законодательства Республики Узбекистан в сфере защиты детей от информации, наносящей вред их здоровью, к производству и выпуску средств массовой информации, вещанию телеканалов, радиоканалов, телепрограмм и радиопрограмм, а также к распространению информации посредством информационно-телекоммуникационных сетей, в том числе сети Интернет;

содействует обеспечению защиты конституционных прав граждан на сохранение личной тайны и конфиденциальности персональных данных, имеющихся в информационных системах;

организует и координирует деятельность по освещению важных событий в общественно-политической, социально-экономической, культурно-гуманитарной и иных сферах в стране и за рубежом в контексте обеспечения эффективной защиты населения от различных информационных угроз;

оказывает помощь средствам массовой информации в вопросах активного и качественного освещения происходящих в стране общественно-политических и социально-экономических процессов, повышения правовой культуры населения, укрепления его гражданской позиции;

оказывает поддержку расширению возможностей и присутствия национальных СМИ в международном информационном пространстве для своевременного, качественного и объективного доведения до населения и мировой общественности достоверной информации о внутренней и внешней политике Республики Узбекистан;


10) в сфере организации международного сотрудничества по вопросам, относящимся к компетенции Агентства:

организует сотрудничество по обмену опытом в сфере массовой информации, издательской, полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, использует международный опыт администрирования в данных направлениях;

разрабатывает предложения по сотрудничеству с различными международными рейтинговыми структурами, которые оценивают страны с позиции обеспечения свободы слова;

обеспечивает организацию и проведение конкурсов, выставок, форумов, фестивалей, конференций и других мероприятий, в том числе международных, проводимых на территории Республики Узбекистан, в сфере массовой информации, издательской, полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, определяет порядок и условия их проведения;

содействует в развитии международного сотрудничества по созданию электронных каталогов, библиотек и предоставлении всеобщего доступа к ним;

принимает участие в выработке согласованной политики, правил и процедур интегрирования Узбекистана в международные телекоммуникационные сети;

сотрудничает с общественными и международными организациями по вопросам организации международных фестивалей и праздников, направленных на популяризацию отечественной литературы за рубежом, содействует отечественным издательствам в продвижении их продукции на международном книжном рынке;

осуществляет в установленном порядке международное сотрудничество в сфере массовых коммуникаций, издательской, полиграфической, информационно-библиотечной деятельности, заключает в пределах своей компетенции международные договоры с соответствующими органами иностранных государств и международными организациями.



§ 2. Задачи и функции территориальных

управлений Агентства


13. Основными задачами территориальных управлений Агентства являются:

системный анализ уровня развития региональной сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, медиарынка, выявление имеющихся проблем;

развитие потенциала региональных субъектов сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, повышение культуры чтения;

проведение анализа и выработка предложений по развитию деятельности пресс-служб (подразделений по работе с общественностью) региональных государственных органов и иных организаций, обеспечение открытости их деятельности в рамках публичного взаимодействия со средствами массовой информации и иными институтами гражданского общества;

разработка мер по взаимодействию с региональными государственными органами и иными организациями в вопросе широкого информирования, прежде всего зарубежных деловых кругов, потенциальных инвесторов о социально-экономическом развитии территорий, их инвестиционных возможностях, созданных благоприятных условиях для ведения бизнеса;

внесение предложений по выдаче предупреждений, заключений и предписаний региональным субъектам сферы массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности по выявленным нарушениям требований законодательства, в том числе территориальным государственным органам и иным организациям, по обеспечению открытости их деятельности;

координация деятельности региональных средств массовой информации, а также издательских и полиграфических предприятий в вопросах регистрации и лицензирования деятельности;

выработка мер по подготовке, повышению квалификации, обеспечению социальной и правовой защиты работников сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности.


14. Территориальные управления Агентства в соответствии с возложенными основными задачами осуществляют следующие функции:


а) в сфере системного анализа уровня развития региональной сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, медиарынка, выявления имеющихся проблем:

проводят детальный анализ региональных СМИ (печать, телевидение, радио, интернет-СМИ, информационные агентства), издательских, полиграфических и информационно-библиотечных структур с целью оценки их состояния и разработки комплексного плана действий по их развитию и/или оптимизации;

рассматривают проблемы освещения и деятельности региональных государственных и негосударственных СМИ;

подготавливают аналитические материалы по состоянию региональной сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, территориального медиарынка для последующего внесения руководству Агентства;


б) в сфере развития потенциала региональных субъектов сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, повышения культуры чтения:

создают устойчивые механизмы взаимовыгодного сотрудничества с учредителями и редакциями ведущих региональных печатных и электронных СМИ, популярными веб-ресурсами и блогерами для обсуждения имеющихся проблем в информационной сфере и выработки соответствующих решений;

разрабатывают комплексные меры по повышению привлекательности региональных периодических изданий, оздоровлению их финансового состояния;

оказывают поддержку организациям, осуществляющим производство и распространение социально значимых проектов в области печатных и электронных средств массовой информации;

оказывают содействие в защите прав, свобод и интересов редакций региональных средств массовой информации и их журналистов, а также юридических и физических лиц от распространения через региональные СМИ необъективной, недостоверной и запрещенной нормативно-правовыми актами информации;

вырабатывают предложения по развитию здоровой конкуренции в сфере распространения продукции средств массовой информации;

прорабатывают и осуществляют мероприятия, направленные на поддержку организаций и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих издательскую и полиграфическую деятельность;

участвуют в реализации целевых программ по обновлению полиграфического оборудования, их модернизации, привлечению иностранных инвестиций и грантов;

предоставляют методическую помощь в вопросах стандартизации, сертификации полиграфической продукции издательского и полиграфического сектора, оказывает консультационную и методологическую помощь региональным СМИ в вопросах технологического и содержательного развития;

подготавливают предложения по продвижению на системной основе культуры чтения в регионах и проведению с этой целью конкурсов, особенно среди молодежи, повышению роли и значения книги в воспитании интеллектуально и духовно развитого подрастающего поколения;

подготавливают предложения по систематическому пополнению книжного фонда ведомственных библиотек региональных государственных органов, а также информационно-библиотечных учреждений научной, энциклопедической, художественной литературой;

проводят профилактику издания некачественной по содержанию, противоречащей культурным и национальным ценностям литературы, негативно влияющей на духовно-нравственное воспитание молодежи;

взаимодействуют с правоохранительными, таможенными, налоговыми и иными государственными органами по выявлению и пресечению правонарушений в сфере интеллектуальной собственности, принятию мер по пресечению оборота на территории республики контрафактной издательско-полиграфической продукции;


в) в сфере проведения анализа и выработки предложений по развитию деятельности пресс-служб (подразделений по работе с общественностью) региональных государственных органов и иных организаций, обеспечения открытости их деятельности в рамках публичного взаимодействия со средствами массовой информации и иными институтами гражданского общества:

проводят системный анализ степени открытости в деятельности региональных государственных органов, уровня доступа субъектов предпринимательства и граждан на получение информации, определяет меры повышения их эффективного взаимодействия;

обеспечивают скоординированность и оперативность действий региональных государственных структур и СМИ в повышении потенциала и уровня подготовки руководителей территориальных госорганов для взаимодействия с масс-медиа;

обеспечивают равные права доступа к официальной информации средствам массовой информации, независимо от их формы собственности;

создают условия для внедрения в широкую практику проведение руководителями региональных госструктур брифингов и пресс-конференций для национальных и зарубежных СМИ;

контролируют процессы системной и оперативной подготовки пресс-службами региональных государственных органов качественных информационных и аналитических материалов, широкого использования ими различных каналов массовой коммуникации для доступного разъяснения сути и содержания реализуемых социально-экономических и инвестиционных проектов, укрепления сотрудничества со СМИ;

обеспечивают контроль за развитием региональных информационных ресурсов, в т.ч. веб-ресурсов в сети Интернет, включая популярные социальные сети и мобильные приложения, формированием и ведением банка данных текстовых, фото-, аудио- и видео- и иных информационных материалов, касающихся сферы деятельности региональных государственных органов;

разрабатывают меры по укреплению статуса и расширению штатной численности пресс-служб региональных государственных органов до необходимого уровня в целях обеспечения качественного выполнения ими возложенных информационных задач;

координируют вопросы повышения квалификации, улучшения навыков и методик работы сотрудников пресс-служб региональных государственных органов в целях использования ими современных каналов и методов предоставления информации СМИ и другим институтам гражданского общества;

принимают участие в развитии системы "Электронное правительство" и обеспечении широкого доступа населения, субъектов предпринимательства к государственным информационным ресурсам и интерактивным услугам, расширении перечня и улучшения их качества, в том числе в сельской местности;

предлагают меры по установлению эффективного общественного контроля посредством СМИ за деятельностью региональных государственных органов;


г) в сфере разработки мер по взаимодействию с региональными государственными органами и иными организациями в вопросе широкого информирования, прежде всего зарубежных деловых кругов, потенциальных инвесторов о социально-экономическом развитии территорий, их инвестиционных возможностях, созданных благоприятных условиях для ведения бизнеса:

координируют деятельность региональных государственных органов и иных организаций по широкому информированию местной и зарубежной аудиторий о ходе реализации социально-экономических и общественно-политических реформ, инвестиционных проектов в разрезе регионов республики;

контролируют проведение руководителями региональных госструктур на регулярной основе брифингов и пресс-конференций для масс-медиа, посвященных актуальным аспектам проводимых реформ, инвестиционных проектов с участием специалистов и предпринимателей;

обеспечивают координацию работ по подготовке региональными государственными органами и иными организациями информационных ресурсов в сети Интернет с подробной и доступно оформленной информацией, в том числе с грамотным переводом на иностранные языки, об основных параметрах отраслевых реформ, каждого реализуемого инвестпроекта, включая помесячный план реализации и объем привлекаемых инвестиций, сферы, в которые привлекаются инвестиции, объем освоенных инвестиций, этапы локализации производства, влияние проектов на повышение объемов экспорта, развитие отрасли или региона, гарантии реализации проектов, их конкурентные преимущества и другое;

разрабатывают совместно с региональными государственными органами, иными организациями и с привлечением государственных и негосударственных СМИ, блогеров различные программы по информационному сопровождению хода реализации реформ, инвестиционных проектов в регионах;


д) в сфере внесения предложений по выдаче предупреждений, заключений и предписаний региональным субъектам сферы массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности по выявленным нарушениям требований законодательства, в том числе территориальным государственным органам и иным организациям, по обеспечению открытости их деятельности:

осуществляют постоянный мониторинг деятельности региональных субъектов массовой коммуникации, издательств, полиграфических предприятий на предмет соблюдения ими норм законодательства, лицензионных и разрешительных требований и условий;

проводят мониторинг и анализируют деятельность территориальных государственных органов по обеспечению открытости и связи с общественностью;

вносят предложения по выдаче рекомендаций, предупреждений, заключений и предписаний территориальным государственным органам и государственным СМИ, не исполняющим и не надлежаще исполняющим законодательство об открытости деятельности госорганов;

вносят предложения о временном приостановлении действия лицензий и свидетельств о регистрации в случае невыполнения региональными средствами массовой информации, издательствами и полиграфическими предприятиями соответствующих требований законодательства;

вносят предложения об обращении в установленном порядке в суд с заявлением о прекращении действия лицензий и свидетельств о регистрации, в случае систематического невыполнения региональными средствами массовой информации, издательствами и полиграфическими предприятиями соответствующих требований законодательства;


е) в сфере координации деятельности региональных средств массовой информации, а также издательских и полиграфических предприятий в вопросах регистрации и лицензирования деятельности:

предоставляют субъектам предпринимательства информационную, организационную, методическую и консультативную поддержку по вопросам лицензирования издательской деятельности, регистрации средств массовой информации и полиграфических предприятий;

оказывают содействие субъектам предпринимательства в подготовке и передаче материалов и документов, необходимых для получения лицензии на издательскую деятельность, регистрации средств массовой информации и полиграфических предприятий;

участвуют в принятии решения о выдаче лицензий на издательскую деятельность, приостановлении или прекращении действия данной лицензии, а также ее аннулировании и переоформлении;

осуществляют системный контроль за соблюдением лицензиатом лицензионных требований и условий по линии издательской деятельности, в том числе установленных стандартов качества при издании книжно-тетрадной, полиграфической и канцелярской продукции;

содействуют в ведении Государственного реестра издательств, функционирующих в Республике Узбекистан, Единого реестра зарегистрированных средств массовой информации Республики Узбекистан, а также Единого государственного реестра зарегистрированных полиграфических предприятий Республики Узбекистан;


ж) в сфере выработки мер по подготовке, повышению квалификации, обеспечению социальной и правовой защиты работников сферы средств массовой информации, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности:

вырабатывают предложения по повышению кадрового потенциала региональных средств массовой информации, а также их конкурентоспособности;

организуют и координируют деятельность по повышению потенциала региональных журналистских кадров, работников издательско-полиграфических предприятий и информационно-библиотечных учреждений, привлекают в этих целях ведущих специалистов для проведения образовательных тренингов, семинаров и других мероприятий;

сотрудничают с региональными государственными органами, учебными заведениями в вопросах подготовки и распределения кадров для организаций сферы СМИ, издательско-полиграфической и библиотечной деятельности;

оказывают содействие в подготовке, переподготовке и повышении квалификации кадров сферы СМИ, издательско-полиграфической и библиотечной деятельности;

публикуют нормативно-правовые акты и технические документы в области СМИ, издательско-полиграфической и библиотечной деятельности;


15. Положения о территориальных управлениях Агентства утверждаются директором Агентства.



ГЛАВА 4. ПРАВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ АГЕНТСТВА


§ 1. Права и ответственность Агентства


16. Агентство для осуществления возложенных на него задач и функций имеет право:

координировать деятельность органов государственного и хозяйственного управления, органов государственной власти на местах по вопросам, отнесенным к компетенции Агентства;

вносить в установленном порядке в Администрацию Президента Республики Узбекистан и Кабинет Министров Республики Узбекистан проекты нормативно-правовых актов, а также иные документы, связанные с выполнением задач и функций, возложенных на Агентство;

запрашивать и получать в установленном порядке от органов государственного и хозяйственного управления, органов государственной власти на местах и иных организаций информацию для решения вопросов, входящих в компетенцию Агентства;

получать на бесплатной основе в органах государственной статистики необходимую статистическую информацию;

разрабатывать методические материалы и рекомендации по вопросам, входящим в компетенцию Агентства;

объявлять конкурсы и создавать конкурсные комиссии для отбора проектов по проведению научных исследований и разработок, выполняемых в рамках осуществления деятельности Агентства в соответствии с государственным заказом на выполнение этих работ;

участвовать в распределении бюджетных финансовых ресурсов, направляемых на научные исследования;

осуществлять контроль за выполнением органами государственного и хозяйственного управления, органами государственной власти на местах государственных и региональных программ, проектов и мероприятий в сфере массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности и вносить в Администрацию Президента Республики Узбекистан и Кабинет Министров Республики Узбекистан предложения по этим вопросам;

вносить в государственные органы и иные организации предупреждения, заключения и обязательные для исполнения предписания по выявленным фактам нарушения законодательства и по иным вопросам, отнесенным к компетенции Агентства;

созывать в установленном порядке совещания по вопросам, входящим в компетенцию Агентства, с привлечением руководителей и специалистов государственного, хозяйственного управления и органов государственной власти на местах, а также хозяйственных объединений;

по поручению Президента Республики Узбекистан представлять интересы страны в международных организациях и заключать в установленном порядке и в соответствии с нормами международного права договоры о сотрудничестве с компетентными организациями других государств по вопросам массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, а также научными институтами непосредственно или через подведомственные ему подразделения;

создавать в установленном порядке ведомственные научные и учебные центры для подготовки кадров в области массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, а также повышения квалификации работников;

осуществлять в установленном порядке издательскую деятельность, учреждать печатные органы, выпускать и распространять информационные материалы, периодические издания и другую печатную продукцию для освещения задач в сфере массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

передавать в установленном порядке государственное имущество Агентства и его подведомственных структур из одного подразделения в другое на праве безвозмездного пользования, в пределах своей организационной структуры;

заключать в установленном порядке договоры на выполнение работ по обслуживанию зданий, содержанию и эксплуатации инвентаря и хозяйственных принадлежностей, автотранспорта, средств связи, вычислительной, компьютерной и оргтехники, закупки программного обеспечения;

привлекать в рамках выполнения возложенных на Агентство задач высококвалифицированных сотрудников государственных органов и иных организаций, негосударственных некоммерческих организаций, аналитических институтов, научно-образовательных учреждений, а также международных организаций и иностранных компаний;

вести деловую переписку, организовывать мероприятия, заключать рамочные соглашения с дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями иностранных государств в Республике Узбекистан, международными организациями, иностранными компаниями по вопросам, входящим в компетенцию Агентства;

принимать меры по улучшению материально-технической базы Агентства, его структурных подразделений и организаций, входящих в систему Агентства;

создавать и совершенствовать в соответствии с законодательством социальную инфраструктуру Агентства, формировать единую систему стимулирования и поощрения труда работников системы Агентства.

Агентство может иметь иные права в соответствии с законодательством.


17. Агентство несет ответственность за эффективное выполнение возложенных на него задач.



§ 2. Права и ответственность территориальных

управлений Агентства


18. Территориальные управления Агентства имеют право:

запрашивать от структурных подразделений Совета Министров Республики Каракалпакстан, хокимиятов, территориальных подразделений органов государственного и хозяйственного управления, а также иных организаций информационные материалы, необходимые для качественного осуществления возложенных задач;

давать рекомендации по совершенствованию деятельности территориальных подразделений органов государственного и хозяйственного управления, а также иных организаций по вопросам развития сферы массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

проводить совещания с участием руководителей и ответственных работников территориальных подразделений органов государственного и хозяйственного управления, а также иных организаций;

привлекать квалифицированных специалистов территориальных подразделений органов государственного и хозяйственного управления, а также научных организаций для подготовки информационно-аналитических материалов и разработки программных документов.


19. Территориальные управления Агентства обязаны:

осуществлять действенный контроль за своевременным и качественным выполнением актов законодательства, поручений директора Агентства информации и массовых коммуникаций и его заместителей, а также возложенных на территориальные управления задач и функций;

обеспечивать в установленном порядке разработку программ развития информационной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной сфер территорий в тесной взаимоувязке с соответствующими республиканскими программами и программами по развитию отраслей;

представлять Агентству объективную аналитическую информацию о тенденциях развития сферы массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территории, ходе исполнения программ развития информационной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной сфер территорий.



ГЛАВА 5. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

РУКОВОДИТЕЛЕЙ АГЕНТСТВА


20. В соответствии с возложенными задачами на руководителей Агентства, территориальных управлений Агентства возлагаются следующие функциональные обязанности:

а) директор Агентства:

осуществляет на основе единоначалия общее руководство деятельностью Агентства и несет персональную ответственность за выполнение возложенных на Агентство задач и функций;

определяет полномочия и степень персональной ответственности заместителей директора и других должностных лиц системы Агентства за руководство отдельными направлениями и участками деятельности Агентства, а также подведомственных организаций;

обеспечивает строгое соблюдение государственных интересов при рассмотрении внесенных в Администрацию Президента Республики Узбекистан и Кабинет Министров Республики Узбекистан предложений и проектов нормативно-правовых актов по вопросам, входящим в сферу ведения подразделения, визирует подготовленные проекты документов. После принятия соответствующих актов обеспечивает организацию системного контроля за их реализацией;

в пределах своей компетенции издает приказы и дает указания, обязательные для исполнения работниками системы Агентства;

утверждает смету расходов и штатное расписание центрального аппарата Агентства в пределах установленной численности;

вносит изменения в структуру центрального аппарата Агентства, территориальных управлений Агентства, а также подведомственных организаций в пределах установленной численности;

утверждает положения о структурных подразделениях центрального аппарата, подведомственных организациях, входящих в систему Агентства;

обеспечивает строгое соблюдение сроков исполнения обращений физических и юридических лиц согласно Закону Республики Узбекистан "Об обращениях физических и юридических лиц";

осуществляет иные полномочия в соответствии с законодательством;

б) заместитель директора:

взаимодействует с соответствующими подразделениями Администрации Президента Республики Узбекистан и Кабинета Министров Республики Узбекистан по развитию информационной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной сфер, организации экспертизы и качественной подготовки проектов нормативно-правовых актов;

по поручениям директора Агентства координирует ход выполнения приоритетных задач и программ развития информационной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной сфер;

осуществляет непосредственное руководство соответствующими подразделениями Агентства в соответствии с утвержденной структурой Агентства;

вносит в установленном порядке на утверждение директора кандидатуры на замещение должностей начальников и специалистов центрального аппарата Агентства, входящих в номенклатуру заместителей директора;

вносит предложения о переподготовке, повышении квалификации, поощрении и применении мер дисциплинарного взыскания к начальникам структурных подразделений, входящих в номенклатуру заместителей директоров;

организует на системной основе работу по формированию резерва кадров в курируемых подразделениях;

в) начальник структурного подразделения Агентства:

обеспечивает качественное и своевременное выполнение задач по конкретным направлениям в рамках утвержденного положения о структурном подразделении;

проводит качественную оценку состояния развития курируемых информационной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной сфер и вносит руководству Агентства конкретные предложения и механизмы реализации по дальнейшему их развитию;

г) начальник территориального управления Агентства:

организует деятельность территориальных управлений Агентства, в том числе работу начальников отделов, их специалистов в соответствии с возложенными задачами и функциями;

проводит качественную оценку состояния развития информационной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной сфер территории и вносит руководству Агентства конкретные предложения и механизмы реализации по их дальнейшему развитию;

осуществляет в установленном порядке другие функции.



ГЛАВА 6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ

АГЕНТСТВА


21. Директор Агентства несет ответственность за:

качественное и своевременное выполнение задач, возложенных на него настоящим Положением и иными актами законодательства, а также принятие мер по устранению недостатков в работе Агентства;

достижение результатов реализуемых программ, стратегий и концепций, их влияние на развитие в сфере массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности страны и территорий;

неукоснительное соблюдение исполнительской дисциплины в Агентстве, его структурных и территориальных подразделениях.


22. Заместители директора несут ответственность за:

результативность и своевременность выполняемых поручений по соответствующим направлениям;

эффективность и результативность принимаемых мер по обеспечению устойчивого развития сфер массовых коммуникаций, печатной, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности по курируемым направлениям.


23. Начальники территориальных управлений Агентства несут ответственность за:

осуществление действенного контроля за своевременным и качественным выполнением актов законодательства, поручений руководителей Агентства, а также возложенных задач и функций;

обеспечение в установленном порядке разработки программ развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территорий в тесной взаимоувязке с соответствующими республиканскими и отраслевыми программами развития;

своевременное представление Агентству объективной аналитической информации о тенденциях развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территорий;

результативность влияния реализованных территориальных программ на развитие сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территорий;

обеспечение качественного и своевременного выполнения возложенных задач по развитию сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территорий.



ГЛАВА 7. ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АГЕНТСТВА


§ 1. Руководство Агентства


24. Агентство возглавляет директор, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Президентом Республики Узбекистан.

Директор Агентства имеет трех заместителей, в том числе одного первого, назначаемых на должность и освобождаемых от должности руководителем Администрации Президента Республики Узбекистан по согласованию с Президентом Республики Узбекистан.


25. Назначение на должность и освобождение от должности начальников структурных подразделений центрального аппарата Агентства, начальников территориальных управлений Агентства, директоров издательско-полиграфических творческих домом "O`zbekiston", им. Гафура Гуляма, им. Чулпана, полиграфического дома "O`qituvchi", государственного научного издательства "Ўзбекистон миллий энциклопедияси", государственного предприятия "Типография слепых", региональных издательств в Республике Каракалпакстан и областях, Научно-методического издательского центра "O`qituvchi", Национальной библиотеки Узбекистана имени А. Навои, Центра по вопросам массовых коммуникаций, Профессионального колледжа по подготовке специалистов в сфере издательско-полиграфической деятельности, предприятия по распространению книжной продукции ООО "Уздавкитобсавдотаъминоти" и государственного предприятия "Управление эксплуатации административных зданий" Агентства осуществляется директором Агентства.



§ 2. Порядок взаимодействия структурных

подразделений центрального аппарата Агентства

с его территориальными управлениями


26. Структурные подразделения центрального аппарата Агентства осуществляют тесное взаимодействие с территориальными управлениями Агентства по вопросам:

обеспечения своевременной реализации поручений Президента Республики Узбекистан, руководителя Администрации Президента Республики Узбекистан, палат Олий Мажлиса Республики Узбекистан, руководства Агентства, а также запросов депутатов законодательной палаты Олий Мажлиса Республики Узбекистан, своевременного рассмотрения обращений физических и юридических лиц;

обеспечения взаимодействия территориальных управлений Агентства с подразделениями органов государственного и хозяйственного управления при разработке программ развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности регионов во взаимоувязке с отраслевыми программами развития;

контроля и координации деятельности территориальных управлений Агентства по разработке республиканских и региональных программ, направленных на обеспечение динамичного и сбалансированного развития и регулирования сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, оптимальное взаимодействие пресс-служб государственных органов со СМИ, пропаганду экономического и инвестиционного потенциала регионов республики, повышение культуры чтения в обществе, противодействие вызовам и угрозам в информационной сфере;

осуществления системного мониторинга информационной сферы Узбекистана, динамики ее основных показателей в разрезе регионов, хода реализации проектов и мероприятий в рамках программ комплексного развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территорий, выявления системных проблемных вопросов, препятствующих своевременному и качественному их исполнению с разработкой предложений по их решению;

проведения экспертизы и проработки проектов нормативно-правовых актов, внесенных органами государственной власти на рассмотрение и визирование, подготовки заключений по ним;

проведения анализа и оценки эффективности деятельности территориальных управлений Агентства;

разработки и внедрения системы критериев оценки уровня развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности регионов республики.



§ 3. Порядок взаимодействия Агентства с органами

государственного и хозяйственного управления, органами

государственной власти на местах и иными организациями


27. Агентство в сфере взаимодействия с органами государственного и хозяйственного управления, органами государственной власти на местах и иными организациями:

координирует деятельность органов государственного, хозяйственного управления и органов государственной власти на местах, территориальных управлений Агентства по вопросам, отнесенным к его компетенции;

принимает участие в подготовке и внесении в установленном порядке предложений по вопросам, отнесенным к компетенции Агентства;

сотрудничает с органами государственного и хозяйственного управления, хокимиятами областей, районов (городов) по устранению проблем в развитии сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности территорий, а также по иным вопросам, отнесенным к компетенции Агентства.



§ 4. Коллегия, другие совещательные,

консультативные экспертные органы Агентства


28. В Агентстве образуется коллегия в составе директора (директор коллегии), первого заместителя директора, заместителей директора, а также руководителей структурных подразделений Агентства, координирующих основные направления его деятельности.

Коллегия рассматривает вопросы, связанные с:

подготовкой и реализацией основных направлений деятельности Агентства, определенных в настоящем Положении;

организацией качественного выполнения конкретных задач и поручений Президента Республики Узбекистан;

обеспечением взаимодействия Агентства и других органов государственного и хозяйственного управления, органов государственной власти на местах;

оценкой результативности реализуемых программ, стратегий и концепций развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности с принятием дополнительных мер и внесением корректив для повышения их эффективности;

подбором, расстановкой, подготовкой и переподготовкой кадров на должности, входящие в номенклатуру Агентства.

Коллегия вправе также рассматривать и другие вопросы, относящиеся к компетенции Агентства.

На заседания коллегии Агентства приглашаются руководители органов государственного и хозяйственного управления, Совета Министров Республики Каракалпакстан, хокимиятов областей и города Ташкента.

Коллегия полномочна, если на ее заседании присутствует более половины ее состава. Решения принимаются простым большинством голосов.

Решения коллегии реализуются приказами директора Агентства и протоколами коллегии. В случае разногласий между директором Агентства и членами коллегии директор Агентства самостоятельно принимает решение.

Порядок деятельности коллегии определяется ее регламентом, утверждаемым коллегией.


29. При Агентстве образуется Общественный совет по развитию информационной среды в составе первого заместителя директора (директор Совета), руководителей и специалистов отдельных структурных подразделений Агентства, координирующих основные направления его деятельности, а также представителей субъектов сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности.

Численность, персональный состав и положение об Общественном совете утверждаются приказом директора Агентства.

На основании решения, принятого на заседании Общественного совета, председателю Совета предоставляется право вносить изменения и дополнения в его персональный состав.

Основными задачами Общественного совета являются:

выработка предложений по налаживанию тесного взаимодействия между государственными органами и средствами массовой информации, дальнейшему развитию информационной сферы;

обсуждение проблемных вопросов, препятствующих дальнейшему развитию субъектов сферы массовых коммуникаций, улучшению финансового состояния периодических изданий, а также повышению статуса журналиста;

критическое рассмотрение механизмов практической реализации нормативно-правовых актов, направленных на развитие информационной сферы, дальнейшее укрепление правовых механизмов защиты свободы слова и информации, ликвидацию бюрократических преград при реализации открытости деятельности государственных органов и сокращение необоснованного вмешательства в деятельность СМИ со стороны госструктур, совершенствование системы по обеспечению информационной безопасности и развитию здоровой конкуренции в сфере распространения продукции масс-медиа;

участие в совершенствовании законодательной базы, в том числе путем обсуждения разрабатываемых и вносимых на рассмотрение Агентства проектов нормативно-правовых актов.



ГЛАВА 8. КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ЭФФЕКТИВНОСТИ

ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АГЕНТСТВА


30. Оценка эффективности деятельности:

директора, первого заместителя директора, заместителей директора, начальников территориальных управлений Агентства осуществляется на основании интегрированных показателей оценки эффективности деятельности, утверждаемых Премьер-министром Республики Узбекистан;

начальников управлений и отделов, а также работников центрального аппарата, территориальных управлений Агентства, руководителей и работников подведомственных организаций осуществляется на основе показателей оценки эффективности деятельности, утверждаемых директором Агентства.



ГЛАВА 9. ФИНАНСИРОВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

АГЕНТСТВА И МАТЕРИАЛЬНОЕ СТИМУЛИРОВАНИЕ

ЕГО РАБОТНИКОВ


31. Финансирование деятельности Агентства и материальное стимулирование его работников осуществляется согласно законодательству.


32. Заработная плата работников Агентства состоит из должностного оклада, премий, доплат, надбавок и поощрительных выплат, предусмотренных законодательством.

Работникам центрального аппарата Агентства выплачивается ежемесячная надбавка за выслугу лет в следующих размерах (в коэффициентах к должностному окладу с учетом коэффициента стимулирования):

от 1 до 3 лет - 0,3;

от 3 до 5 лет - 0,6;

от 5 до 10 лет - 0,8;

от 10 до 15 лет - 1,0;

от 15 до 20 лет - 1,2;

свыше 20 лет - 1,5.

Стаж работы, дающий право на получение надбавки за выслугу лет, исчисляется в соответствии с порядком, утверждаемым Агентством.


33. Источниками выплаты заработной платы, а также осуществления материального стимулирования работников Агентства и его территориальных управлений являются средства Государственного бюджета Республики Узбекистан, Фонда поддержки развития информационной сферы и массовых коммуникаций Республики Узбекистан, а также другие источники, не запрещенные законодательством.

Средства Фонда поддержки развития информационной сферы и массовых коммуникаций Республики Узбекистан формируются за счет:

отчислений на договорной основе в размере до 10 процентов от чистой выручки, поступающей от реализации продукции издательств и полиграфических предприятий, подведомственных Агентству;

ежегодно выделяемых из Государственного бюджета Республики Узбекистан средств в размере 20 млрд сум.;

средств, поступающих от уплаты государственной пошлины за выдачу документов разрешительного характера;

благотворительных пожертвований физических и юридических лиц, в том числе нерезидентов Республики Узбекистан;

доходы от размещения временно свободных средств Фонда, а также другие поступления, не запрещенные законодательством.

Положение о Фонде поддержки развития информационной сферы и массовых коммуникаций Республики Узбекистан утверждается Агентством совместно с Министерством финансов Республики Узбекистан.



ГЛАВА 10. ОТЧЕТНОСТЬ АГЕНТСТВА


34. Агентство в сфере взаимодействия с Администрацией Президента Республики Узбекистан:

вносит в установленном порядке проекты нормативно-правовых актов и иных документов, связанных с выполнением возложенных задач и функций;

обеспечивает подготовку совместно с органами государственного и хозяйственного управления предложений, рекомендаций и аналитических материалов для внесения в Администрацию Президента Республики Узбекистан, направленных на решение проблем реализации государственной информационной политики, оптимизацию государственного регулирования в сфере массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности;

разрабатывает и осуществляет мероприятия по подготовке, реализации и оценке эффективности проектов в сфере массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, вносит в Администрацию Президента Республики Узбекистан конкретные предложения по повышению их эффективности, в том числе посредством внедрения государственно-частного партнерства;

на регулярной основе организует рассмотрение у руководителей соответствующих подразделений Администрации Президента Республики Узбекистан хода реализации важнейших направлений и задач в сфере массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности, имеющихся в данных областях системных проблем и недостатков;

осуществляет в установленном порядке иные функции.


35. Агентство на основе всестороннего глубокого анализа и обобщения информации территориальных управлений Агентства, соответствующих органов государственного и хозяйственного управления ежеквартально вносит в Администрацию Президента Республики Узбекистан аналитические материалы о достижениях в развитии сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности страны.


36. По итогам каждого квартала Агентство осуществляет публикацию на своем веб-сайте пресс-релиза об итогах развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности страны за соответствующий отчетный период.


37. Территориальные управления Агентства ежеквартально на основе глубокого анализа и обобщения информации территориальных подразделений органов государственного и хозяйственного управления вносят в Агентство обобщенную аналитическую информацию о ходе реализации единой государственной информационной политики, развития сфер массовых коммуникаций, издательско-полиграфической и информационно-библиотечной деятельности в регионах страны, а также выявленных проблемах с обоснованными предложениями по их устранению.



ГЛАВА 11. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


38. Реорганизация и ликвидация Агентства осуществляются в порядке, установленном законодательством.



Национальная база данных законодательства (www.lex.uz), 2 февраля 2019 г.


"Собрание законодательства Республики Узбекистан",

11 февраля 2019 г., N 6, ст. 104