ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Охрана правопорядка. Безопасность. Административная и уголовная ответственность / Акты о внесении изменений и дополнений / Борьба с терроризмом и экстремизмом /

Постановление Министерства финансов от 10.06.2021 г. N 33 и Департамента по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре от 07.06.2021 г. N 17 "О внесении изменений и дополнений в постановление "Об утверждении Правил внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма в организациях, оказывающих лизинговые услуги" (Зарегистрировано МЮ 17.06.2021 г. N 2265-2)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ЗАРЕГИСТРИРОВАНО

МИНИСТЕРСТВОМ ЮСТИЦИИ

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

17.06.2021 г.

N 2265-2




ПОСТАНОВЛЕНИЕ

  

МИНИСТЕРСТВА ФИНАНСОВ

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

10.06.2021 г.

N 33

ДЕПАРТАМЕНТА ПО БОРЬБЕ

С ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ

ПРИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ ПРОКУРАТУРЕ

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

07.06.2021 г.

N 17

  


О внесении изменений и дополнений

в постановление "Об утверждении Правил внутреннего

контроля по противодействию легализации доходов,

полученных от преступной деятельности,

и финансированию терроризма в организациях,

оказывающих лизинговые услуги"



В соответствии с Законом Республики Узбекистан от 15 января 2019 года N ЗРУ-516 "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Узбекистан в связи с совершенствованием механизмов борьбы с экономическими преступлениями и финансированием распространения оружия массового уничтожения" Министерство финансов Республики Узбекистан и Департамент по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан ПОСТАНОВЛЯЮТ:


1. Внести изменения и дополнения в постановление Министерства финансов Республики Узбекистан и Департамента по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан "Об утверждении Правил внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма в организациях, оказывающих лизинговые услуги" от 25 августа 2011 года NN 56, 28 (рег. N 2265 от 22 сентября 2011 года) (Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2011 г., N 38, ст. 394) согласно приложению.


2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.



Министр финансов                                                                Т. Ишметов



Начальник Департамента

при Генеральной прокуратуре                                            Д. Рахимов






ПРИЛОЖЕНИЕ

к Постановлению



ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,

вносимые в постановление "Об утверждении

Правил внутреннего контроля по противодействию

легализации доходов, полученных от преступной

деятельности, и финансированию терроризма

в организациях, оказывающих

лизинговые услуги"



1. В наименовании и пункте 1 слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения".


2. В Правилах:


1) в наименовании слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";


2) абзац первый преамбулы изложить в следующей редакции:

"Настоящие Правила в соответствии с законами Республики Узбекистан "О лизинге", "О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения" определяют порядок организации и осуществления внутреннего контроля в целях противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения в организациях, оказывающих лизинговые услуги (далее - лизингодатели)";


3) в пункте 1:

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

"государства, не участвующие в международном сотрудничестве в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, - государства и территории, определенные в официальных заявлениях Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ), которые представляют угрозу международной финансовой системе и у которых система противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения имеет стратегические недостатки;";

в абзаце девятом слова "и (или) финансирования терроризма" заменить словами "или финансирования терроризма либо финансирования распространения оружия массового уничтожения";

абзац десятый изложить в следующей редакции:

"специально уполномоченный государственный орган - Департамент по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан;";

в абзаце двенадцатом слова "или финансирования терроризма" заменить словами "финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения";

дополнить абзацами следующего содержания:

"замораживание денежных средств или иного имущества - запрет на перевод, конверсию, распоряжение или перемещение денежных средств или иного имущества;

лицо, участвующее или подозреваемое в участии в террористической деятельности, - физическое или юридическое лицо, которое участвует или подозревается в участии в террористической деятельности, прямо или косвенно является собственником или контролирует организацию, осуществляющую или подозреваемую в осуществлении террористической деятельности, а также юридическое лицо, которое находится в собственности или под контролем физического лица либо организации, осуществляющих или подозреваемых в осуществлении террористической деятельности;

лицо, участвующее или подозреваемое в участии в распространении оружия массового уничтожения, - физическое или юридическое лицо, определенное резолюциями Совета Безопасности ООН и международно-правовыми документами, признанными Республикой Узбекистан, направленными на предотвращение распространения оружия массового уничтожения;

Перечень - перечень лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения, формируемый специально уполномоченным государственным органом на основании сведений, представляемых государственными органами, осуществляющими борьбу с терроризмом, распространением оружия массового уничтожения, и другими компетентными органами Республики Узбекистан, а также сведений, полученных по официальным каналам от компетентных органов иностранных государств и международных организаций;

приостановление операции - приостановление исполнения поручений клиента о переводе, конверсии, передаче во владение и пользование другим лицам денежных средств или иного имущества, а также совершении других юридически значимых действий;

публичные должностные лица - лица, назначаемые или избираемые постоянно, временно или по специальному полномочию, выполняющие организационно-распорядительные функции и уполномоченные на совершение юридически значимых действий в законодательном, исполнительном, административном или судебном органе, в том числе военных структурах иностранного государства либо в международной организации, а также высокопоставленные руководители предприятий иностранных государств, известные политики и известные члены политических партий иностранных государств (включая бывших);

лица, близкие к публичным должностным лицам, - физические лица, непосредственно связанные с публичными должностными лицами по социальным и профессиональным признакам.";

4) в пункте 2:

в абзаце втором слова "и финансирование терроризма" заменить словами "финансирование терроризма и финансирование распространения оружия массового уничтожения";

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

"выявление, оценка, документальное фиксирование и снижение рисков легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения;";

в абзаце пятом слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";


5) в пункте 3:

абзац третий изложить в следующей редакции:

"идентификация бенефициарных собственников, принятие доступных мер по проверке их личности и определению источников денежных средств или иного имущества, используемых при осуществлении лизинговой деятельности;";

в абзаце пятом слово "Департамент" заменить словами "специально уполномоченный государственный орган";

абзац шестой изложить в следующей редакции:

"приостановление операций и (или) замораживание денежных средств или иного имущества лиц, включенных в Перечень;";

в абзаце седьмом слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";

абзацы одиннадцатый и двенадцатый изложить в следующей редакции:

"выявление по запросам в клиентской базе лиц, связанных с легализацией доходов, полученных от преступной деятельности, финансированием терроризма или финансированием распространения оружия массового уничтожения;

принятие соответствующих мер по выявлению, оценке, документальному фиксированию и снижению рисков легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения в рамках деятельности лизингодателя;";

дополнить абзацами следующего содержания:

"осуществление углубленного мониторинга операций, проводимых публичными должностными лицами, членами их семей и лицами, близкими к публичным должностным лицам;

выявление среди участников операции лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения, путем сверки с Перечнем.";


6) в абзаце первом пункта 4 слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";


7) в пункте 7:

в абзаце первом слово "Департамент" заменить словами "специально уполномоченный государственный орган";

в абзаце втором слово "Департамент" заменить словами "специально уполномоченный государственный орган";


8) в пункте 8:

в абзаце первом слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

"обеспечивает своевременную передачу сообщений в специально уполномоченный государственный орган о подозрительных операциях или действиях клиентов, выявленных в ходе осуществления процедур внутреннего контроля, а также исполнение запросов специально уполномоченного государственного органа о представлении дополнительной информации;";


9) в пункте10:

в абзаце втором слова "и финансирования терроризма" заменить словами "финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения";

в абзаце шестом слово "Департамент" заменить словами "специально уполномоченный государственный орган";


10) пункт 12 изложить в следующей редакции:

"12. Обучение и повышение квалификации ответственного лица проводятся регулярно, не реже одного раза в год специально уполномоченным государственным органом совместно с Министерством финансов Республики Узбекистан с целью повышения их информированности о последних новинках, включая информацию по современной технике легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, методах и тенденциях, и четкого разъяснения всех аспектов законодательства и обязательств по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения.";


11) главу 2 дополнить пунктом 12-1 следующего содержания:

"12-1. Лизингодатели, исходя из требований настоящих Правил, должны разработать внутренние правила, в которых должны отражаться:

порядок осуществления мер по выявлению, оценке, мониторингу, снижению и документированию уровня рисков;

правила надлежащей проверки клиентов и их бенефициарных собственников, а также осуществления постоянного контроля за операциями клиентов;

порядок оформления необходимой информации и обеспечения ее конфиденциальности;

порядок выявления подозрительных операций, а также порядок подготовки и отправки сообщений о таких операциях в специально уполномоченный государственный орган;

порядок выявления и приостановления операций и (или) замораживания денежных средств или иного имущества лиц, включенных в Перечень, а также возобновления операций и предоставления доступа к замороженному имуществу указанных лиц;

квалификационные требования к подготовке и обучению кадров;

меры по недопущению злоупотребления технологическими достижениями в целях легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения;

порядок установления деловых отношений с публичными должностными лицами, членами их семей и лицами, близкими к публичным должностным лицам, а также осуществления мониторинга проводимых такими лицами операций;

порядок учета и мониторинга клиентов, отнесенных к категории высокого уровня риска, и мониторинга операций таких клиентов;

другие правила, не противоречащие законодательству.";


12) в пункте 13:

в абзаце третьем слова "минимальной заработной платы" заменить словами "базовой расчетной величины";

в абзаце четвертом слова "и финансирования терроризма" заменить словами "финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения";


13) в пункте 13-1 слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";


14) в пункте 15 слова "клиента " заменить словами "клиента и его представителей";


15) дополнить пунктом 18-1 следующего содержания:

"18-1. В отношении публичных должностных лиц, членов их семей и лиц, близких к публичным должностным лицам, выступающих в качестве участника операции или бенефициарного собственника клиента, лизингодатели должны:

применять разумные меры для проверки сведений о статусе публичного должностного лица и определения источника денежных средств или иного имущества по операции;

устанавливать деловые отношения (или продолжать для существующих клиентов) с публичным должностным лицом только с разрешения руководства лизингодателя;

осуществлять мониторинг деловых отношений.";


16) в пункте 19-1:

в абзаце первом слова "или финансирования терроризма" заменить словами "финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения";

в абзаце третьем слово "Департамент" заменить словами "специально уполномоченный государственный орган";


17) в пункте 19-2:

абзац второй изложить в следующей редакции:

"лица, включенные в Перечень или находящиеся под контролем лица, включенного в Перечень, прямо либо косвенно являющиеся собственником или контролирующие организацию, включенную в Перечень;";

в абзаце третьем слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения";

дополнить абзацем восьмым следующего содержания:

"публичные должностные лица, члены их семей и лица, близкие к публичным должностным лицам;";

абзац восьмой считать абзацем девятым;


18) в абзаце первом пункта 19-4 слова "и финансирования терроризма" заменить словами "финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения";


19) главу 3-1 дополнить пунктом 19-5 следующего содержания:

"19-5. Зарубежные обособленные подразделения лизингодателей (при наличии таковых) при осуществлении мер по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения должны соблюдать требования страны нахождения, а в случае, когда данные требования отличаются от требований законодательства Республики Узбекистан, применять международные стандарты в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения.

Лизингодатели обязаны требовать от своих зарубежных обособленных подразделений информировать головной офис лизингодателя в случае невозможности применения соответствующих мер по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения из-за имеющегося запрета законодательством страны, в которой находятся такие обособленные подразделения. В свою очередь, лизингодатели должны уведомлять об этом Министерство финансов Республики Узбекистан и специально уполномоченный государственный орган.

Зарубежные обособленные подразделения лизингодателей при осуществлении мер по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения должны соблюдать внутренние правила лизингодателя, в случае если актами законодательства страны пребывания предусмотрены менее строгие меры внутреннего контроля, по сравнению с внутренними правилами лизингодателя.";


20) в абзаце двенадцатом пункта 20 слова "минимальной заработной платы" заменить словами "базовой расчетной величины";


21) пункт 22 изложить в следующей редакции:

"22. Операция с денежными средствами или иным имуществом безотлагательно и без предварительного уведомления подлежит приостановлению, а денежные средства или иное имущество замораживанию и сообщению в специально уполномоченный государственный орган, если:

установлено полное совпадение всех идентификационных данных клиента или одного из участников операции с лицом, включенным в Перечень;

клиент действует от имени или по поручению лица, включенного в Перечень;

денежные средства или иное имущество, используемые для проведения операции, полностью или частично принадлежат лицу, включенному в Перечень;

юридическое лицо - участник операции, находится в собственности или под контролем лица, включенного в Перечень.

Приостановление и возобновление операции осуществляется в порядке, установленном Положением о порядке приостановления операций, замораживания денежных средств или иного имущества, предоставления доступа к замороженному имуществу и возобновления операций лиц, включенных в перечень лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения (рег. N 2833 от 11 октября 2016 года).";

21) пункт 22-1 изложить в следующей редакции:

"22-1. Сообщению в специально уполномоченный государственный орган подлежат также операции, если одной из ее сторон является лицо, постоянно проживающее, находящееся или зарегистрированное в государстве, не участвующем в международном сотрудничестве в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения.";


22) в абзаце втором пункта 23, абзаце первом пункта 24, пункте 25, абзаце первом пункта 26 и пункте 28-1 слово "Департамент" заменить словами "специально уполномоченный государственный орган";


23) пункт 27 дополнить абзацем следующего содержания:

"Информация об операциях должна быть оформлена таким образом, чтобы в случае необходимости было возможно восстановить детали операции";


24) абзац первый пункта 28 изложить в следующей редакции:

"28. Лизингодатели ограничивают доступ к информации, связанной с противодействием легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, обеспечивают ее нераспространение и не вправе информировать юридических и физических лиц о предоставлении сообщений об их операциях в специально уполномоченный государственный орган.";


25) в пункте 29 слова "Департаментом" заменить словами "специально уполномоченным государственным органом";


26) дополнить пунктом 29-1 следующего содержания:

"29-1. Лизингодатель проводит постоянный мониторинг и оценку эффективности системы внутреннего контроля с учетом меняющихся внутренних и внешних обстоятельств, а также укрепляют ее по мере необходимости для обеспечения эффективной работы.

Если у лизингодателя имеется служба внутреннего аудита, мониторинг эффективности системы внутреннего контроля осуществляется данной службой.";


27) в пунктах 30 и 31 слова "и финансированию терроризма" заменить словами "финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения".



Национальная база данных законодательства (www.lex.uz), 17 июня 2021 г.











































Время: 0.2150
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск