ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Двусторонние отношения Республики Узбекистан / Систематизация документов по предмету регулирования / Транспорт (перевозки пассажиров, грузов) / Воздушное сообщение /

Соглашение между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Греческой Республики о воздушном сообщении (Ташкент, 26 ноября 1996 г., утверждено ПКМ РУз от 15 января 1997 г. N 26)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

СОГЛАШЕНИЕ

между Правительством Республики Узбекистан

и Правительством Греческой Республики

о воздушном сообщении


Ташкент, 26 ноября 1996 г.


Утверждено Постановлением КМ РУз

от 15 января 1997 года N 26



См. текст документа

на узбекском языке


Преамбула

Статья 1. Терминология

Статья 2. Предоставление прав

Статья 3. Назначение авиапредприятия

и предоставление эксплуатационного разрешения

Статья 4. Аннулирование или приостановление

эксплуатационного разрешения

Статья 5. Применение законов и правил

Статья 6. Признание удостоверений и лицензий

Статья 7. Авиационная безопасность

Статья 8. Коммерческая деятельность

Статья 9. Освобождение от таможенных пошлин

и других видов налогов

Статья 10. Аэропортовые сборы

Статья 11. Правила о емкости и утверждении

расписаний полетов

Статья 12. Тарифы по воздушному транспорту

Статья 13. Обеспечение статистическими данными

Статья 14. Консультации и изменения

Статья 15. Урегулирование споров

Статья 16. Прекращение действия Соглашения

Статья 17. Соответствие с многосторонними конвенциями

Статья 18. Регистрация

Статья 19. Вступление в силу

Приложение



Правительство Республики Узбекистан и Правительство Греческой Республики,

являясь участниками Конвенции о международной гражданской авиации, открытой для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 года, и

желая в равной степени заключить Соглашение об установлении регулярного воздушного сообщения между их соответствующими территориями и за их пределами,

согласились о нижеследующем:



Статья 1. Терминология


1. Для целей настоящего Соглашения и если контекст не требует иного толкования:


а) термин "авиационные власти" означает в отношении Правительства Республики Узбекистан - Генерального директора "Узбекистон хаво йуллари" и любое лицо или орган, уполномоченные выполнять любые функции, выполняемые в настоящее время вышеуказанной организацией, или аналогичные функции, и в отношении Правительства Греческой Республики - Начальника Администрации гражданской авиации и любое лицо и орган, уполномоченные выполнять любые функции, выполняемые в настоящее время вышеуказанными властями, или аналогичные функции.

b) термин "Конвенция" означает Конвенцию о международной гражданской авиации, открытую для подписания в Чикаго седьмого декабря 1944 года и включает в себя:

(I) любую поправку к этой Конвенции, которая вступила в силу согласно Статье 94(а) Конвенции и ратифицирована обеими Договаривающимися Сторонами; и

(II) любое Приложение к этой Конвенции или любую поправку к нему, принятую согласно Статье 90 этой Конвенции, в той степени, в которой эта поправка или Приложение в данное время эффективно к Договаривающимся Сторонам;

с) термин "Соглашение" означает настоящее Соглашение, Приложение к нему и любые Протоколы или подобные документы, изменяющие настоящее Соглашение и Приложение к нему.

d) термин "назначенное авиапредприятие" означает авиапредприятие, которое было назначено и уполномочено в соответствии с положениями Статьи 3 настоящего Соглашения;

е) термин "договорные линии" означает регулярное воздушное сообщение по маршрутам, указанным в Приложении к настоящему Соглашению, с целью перевозок пассажиров, груза и почты по отдельности или в комбинации;

...
Время: 0.0050
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск