ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Международные документы универсального характера / Международное экономическое право / Международная торговля / Международная купля-продажа /

Конвенция УНИДРУА о международном факторинге (Оттава, 28 мая 1988 года)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

Неофициальный перевод



КОНВЕНЦИЯ УНИДРУА

о международном факторинге


Оттава, 28 мая 1988 г.



См. текст документа

на английском языке



Преамбула

Глава I. Сфера применения и общие положения (Статьи 1-4)

Глава II. Права и обязанности сторон (Статьи 5-10)

Глава III. Последующая уступка денежного требования

(Статьи 11-12)

Глава IV. Заключительные положения (Статьи 13-23)



Государства - участники настоящей Конвенции,

сознавая тот факт, что международный факторинг играет значительную роль в развитии международной торговли,

признавая поэтому важность принятия единообразных правил, обеспечивающих правовые основы международного факторинга и контроля за равновесием интересов различных участников при факторинговых сделках,

согласились о нижеследующем:



ГЛАВА I. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ

И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


Статья 1


1. Настоящая Конвенция регулирует факторинговые контракты и уступку денежного требования, указанные в этой главе.


2. В целях настоящей Конвенции под "факторинговым контрактом" следует понимать контракт, заключенный между одной стороной (поставщиком) и другой стороной (финансовым агентом), в соответствии с которым


(а) поставщик должен или может уступать финансовому агенту денежные требования, вытекающие из контрактов купли-продажи товаров, заключаемых между поставщиком и его покупателями (должниками), за исключением контрактов, которые относятся к товарам, приобретаемым преимущественно для личного, семейного и домашнего использования;

(b) финансовый агент выполняет, по меньшей мере, две из следующих функций:

- финансирование поставщика, включая заем и предварительный платеж;

- ведение учета (бухгалтерских книг) по причитающимся суммам;

- предъявление к оплате денежных требований;

- защита от неплатежеспособности должников;

(с) должники должны быть уведомлены о состоявшейся уступке требования.


3. В настоящей Конвенции понятия "товар" и "продажа товара" включают также услуги и их предоставление.


4. В целях настоящей Конвенции:


(а) письменное уведомление может быть не подписано, но обязательно должно иметь указание, кем или от имени кого оно составлено;

(b) "письменное уведомление" включает телеграммы, телекс и любые другие виды сообщений, которые можно воспроизвести в форме документа;

(с) письменное уведомление представлено, если оно получено адресатом.



Статья 2


1. Настоящая Конвенция применяется в случаях, когда денежные требования, будучи уступлены по факторинговому контракту, вытекают из контракта купли-продажи товаров между поставщиком и должником, осуществляющими предпринимательскую деятельность на территории различных государств и:


(а) такие государства и государство, где осуществляет свою деятельность финансовый агент, являются Договаривающимися государствами; или

(b) контракт

...
Время: 0.0087
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск