ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Двусторонние отношения Республики Узбекистан / Систематизация документов по предмету регулирования / Транспорт (перевозки пассажиров, грузов) / Воздушное сообщение /

Соглашение между Правительством Республики Узбекистан и Правительством Федеративной Республики Германия о воздушном сообщении (Бонн, 16 ноября 1995 г.)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

СОГЛАШЕНИЕ

между Правительством Республики Узбекистан и

Правительством Федеративной Республики

Германия о воздушном сообщении


Бонн, 16 ноября 1995 г.


Утверждено Постановлением КМ РУз

от 26 марта 2001 года N 145



Статья 1. Определение терминов

Статья 2. Предоставление прав перевозок

Статья 3. Назначение авиапредприятий и

разрешение на эксплуатацию

Статья 4. Аннулирование или ограничение

разрешения на эксплуатацию

Статья 5. Равенство при назначении сборов

Статья 6. Освобождение от таможенных

пошлин и прочих сборов

Статья 7. Перевод доходов

Статья 8. Принципы эксплуатации маршрутов

Статья 9. Передача эксплуатационных и

статистических данных

Статья 10. Тарифы

Статья 11. Коммерческая деятельность

Статья 12. Авиационная безопасность

Статья 13. Въезд и контроль проездных документов

Статья 14. Прямой транзит

Статья 15. Обмен мнениями

Статья 16. Консультации

Статья 17. Урегулирование споров

Статья 18. Многосторонние конвенции

Статья 19. Регистрация в Международной

организации гражданской авиации

Статья 20. Прежние Соглашения

Статья 21. Вступление в силу, срок действия

Статья 22. Денонсация



Правительство Республики Узбекистан и Правительство Федеративной Республики Германия, являясь участниками Конвенции о международной гражданской авиации, открытой для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 г., желая заключить Соглашение об установлении и осуществлении регулярного воздушного сообщения между государственными территориями обеих стран и за их пределами, пришли к соглашению о нижеследующем:



Статья 1. Определение терминов


1) По смыслу данного Соглашения, если из его текста не вытекает ничего иного, следует понимать:


а) "Конвенция о гражданской авиации" - Конвенция о международной гражданской авиации, открытая для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 г., включая все Приложения, принятые согласно ее статье 90 и все изменения Приложений или Конвенции о гражданской авиации, принятые согласно статьям 90 и 94 в той степени, в которой эти Приложения и поправки вступили в силу для обеих Договаривающихся Сторон или были ратифицированы ими;


b) "Ведомство авиационных властей" означает в отношении Республики Узбекистан - Генеральный директор гражданской авиации, в отношении Федеративной Республики Германия - Федеральное министерство транспорта, или в обоих случаях - любое иное лицо либо организацию, которые уполномочены выполнить функции, возложенные на указанные ведомства;


с) "назначенное авиапредприятие" означает любое авиапредприятие, которое одна Договаривающаяся Сторона указала другой Договаривающейся Стороне путем письменного уведомления согласно статье 3 как авиапредприятие, которое должно будет осуществлять международное воздушное сообщение по маршрутам, установленным согласно пункту 2 статьи 2 данного Соглашения.


2) термины "государственная территория", "воздушное сообщение", "международное воздушное сообщение" и "посадка с некоммерческими целями" в применении к данному Соглашению имеют значение, установленное для них в статьях 2 и

...
Время: 0.0049
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск