ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Образование. Наука. Культура / Акты о внесении изменений и дополнений / Культура /

Закон Республики Узбекистан от 09.10.2009 г. N ЗРУ-228 "О внесении изменений в Закон Республики Узбекистан "Об охране и использовании объектов культурного наследия" (Принят Законодательной палатой 02.04.2009 г., одобрен Сенатом 28.08.2009 г.)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ЗАКОН

РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

09.10.2009 г.

N ЗРУ-228




О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ

В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

"ОБ ОХРАНЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ

ОБЪЕКТОВ КУЛЬТУРНОГО

НАСЛЕДИЯ"


Принят Законодательной палатой 2 апреля 2009 года

Одобрен Сенатом 28 августа 2009 года



Статья 1. Внести в Закон Республики Узбекистан от 30 августа 2001 года N 269-II "Об охране и использовании объектов культурного наследия" (Ведомости Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 2001 г., N 9-10, ст. 180; 2004 г., N 5, ст. 90; Ведомости палат Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 2005 г., N 9, ст. 309) следующие изменения:


1) текст статьи 3 изложить в следующей редакции:

"В настоящем Законе применяются следующие основные понятия:

ансамбли - четко локализуемые на исторически сложившейся территории группы изолированных или объединенных памятников, строений и сооружений общественного, административного, религиозного, научного, учебного, фортификационного, дворцового, жилого, торгового, производственного и другого назначения со связанными с ними произведениями живописи, скульптуры, декоративно-прикладного искусства, архитектуры, единство или связь с пейзажем которых представляют историческую, археологическую, архитектурную, эстетическую либо социально-культурную ценность, а также фрагменты исторических планировок и застроек поселений, произведения ландшафтной архитектуры и садово-паркового искусства (сады, парки, скверы, бульвары);

достопримечательности - совместные творения человека и природы, а также территории, представляющие собой историческую, археологическую, градостроительную, эстетическую, этнологическую или антропологическую ценность, в том числе места бытования народных промыслов, центры исторических поселений или градостроительной планировки и застройки, памятные места, природные ландшафты, связанные с историческими (в том числе военными) событиями, памятниками, жизнью выдающихся исторических личностей, а также культурные слои, остатки построек древних городов, городищ, поселений, стоянок, места совершения обрядов;

памятники - отдельные постройки, здания и сооружения со связанными с ними произведениями живописи, скульптуры, декоративно-прикладного искусства и с исторически сложившимися территориями указанных построек, зданий и сооружений, а также мемориальные дома, квартиры, некрополи, мавзолеи и отдельные захоронения, произведения монументального искусства, объекты науки и техники (включая военные), материалы антропологии, этнографии, нумизматики, эпиграфики, картографии, фотографии, кинофильмы, аудио-, видеозаписи и записи на других носителях, произведения литературы и искусства, архивные, рукописные и графические документы, книги-манускрипты, инкунабулы, антикварные и редкие издания, ноты, реликвии и предметы мемориального характера, каменные изваяния, наскальные изображения, археологические памятники, представляющие собой историческую, научную, художественную или иную культурную ценность;

объекты культурного наследия - объекты материального и нематериального культурного наследия;

объекты материального культурного наследия - представляющие собой историческую, научную, художественную или иную культурную ценность ансамбли, достопримечательности и памятники;

объекты нематериального культурного наследия - представляющие собой историческую, научную, художественную или иную культурную ценность обычаи, народное творчество (искусство слова, танца, музыки, представления), а также связанные с ними и народными художественными промыслами и прикладным искусством знания, навыки, инструменты, артефакты, культурные пространства";


2) в статье 4 слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";


3) в статье 6:

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

"устанавливает порядок ведения Государственного кадастра объектов материального культурного наследия и Списка объектов нематериального культурного наследия";

в абзаце шестом слова "объектов культурного наследия" заменить словами "объектов материального культурного наследия";

в абзаце седьмом текста на русском языке слово "определяет" заменить словом "устанавливает";


4) в статье 7:

абзацы третий и четвертый изложить в следующей редакции:

"участвует в разработке и реализации государственных программ охраны, сохранения, популяризации и использования объектов культурного наследия;

реализует государственные программы по научному и научно-техническому исследованию, консервации, реставрации и приспособлению для современного использования объектов материального культурного наследия";

абзац седьмой изложить в следующей редакции:

"ведет Государственный кадастр объектов материального культурного наследия и Список объектов нематериального культурного наследия";


5) часть вторую статьи 10 изложить в следующей редакции:

"Государственная охрана объектов культурного наследия обеспечивается:

государственным учетом объектов, представляющих историко-культурную ценность, и ведением Государственного кадастра объектов материального культурного наследия и Списка объектов нематериального культурного наследия;

развитием научных и научно-технических исследований объектов культурного наследия;

проведением историко-культурной экспертизы объектов культурного наследия;

разработкой проектов зон охраны объектов материального культурного наследия;

выдачей разрешений на проведение земляных, землеустроительных, строительных, мелиоративных, хозяйственных и иных работ в местах расположения объектов материального культурного наследия, работ по сохранению объектов материального культурного наследия, а также на проведение научных и научно-технических исследований на объектах материального культурного наследия;

установлением границ объектов градостроительной деятельности, подлежащих особому регулированию и связанных с охраной объектов материального культурного наследия;

установкой охранных знаков на объектах материального культурного наследия;

осуществлением мониторинга состояния объектов культурного наследия.

Государственная охрана объектов культурного наследия может быть обеспечена и иными мерами в соответствии с законодательством";


6) статьи 11 и 12 изложить в следующей редакции:


"Статья 11. Государственный кадастр объектов

материального культурного наследия и Список

объектов нематериального культурного наследия


Государственный кадастр объектов материального культурного наследия является составной частью Единой системы государственных кадастров и представляет собой систему обновляемых сведений и документов о географическом положении, правовом статусе, количественных, качественных характеристиках и оценке объектов материального культурного наследия.

Ведение Государственного кадастра объектов материального культурного наследия включает:

государственную регистрацию права собственности и других прав на объекты материального культурного наследия;

учет количественных и качественных характеристик объектов материального культурного наследия;

качественную и стоимостную оценку объектов материального культурного наследия;

систематизацию, хранение и обновление кадастровой информации;

составление отчетов о состоянии объектов материального культурного наследия;

предоставление соответствующей информации для включения в Единую систему государственных кадастров;

обеспечение пользователей кадастровой информацией в порядке, установленном законодательством.

Список объектов нематериального культурного наследия представляет собой учетный документ, содержащий обновляемые сведения об объектах нематериального культурного наследия.

Ведение Списка объектов нематериального культурного наследия включает:

идентификацию объекта нематериального культурного наследия;

спецификацию отраслей, направлений, жанров и стилей соответствующих объектов нематериального культурного наследия;

указание лиц, групп, постоянно возрождающих объекты нематериального культурного наследия;

систематизацию, хранение и обновление сведений;

определение качественного состояния объектов нематериального культурного наследия и составление отчетов по его результатам.

Порядок ведения Государственного кадастра объектов материального культурного наследия и Списка объектов нематериального культурного наследия устанавливается Кабинетом Министров Республики Узбекистан.


Статья 12. Включение объекта культурного наследия

в Государственный кадастр объектов материального

культурного наследия или в Список объектов

нематериального культурного наследия


Включение объектов, представляющих историко-культурную ценность, в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия или в Список объектов нематериального культурного наследия осуществляется Министерством по делам культуры и спорта Республики Узбекистан на основании предложений органов государственной власти на местах, а также юридических и физических лиц.

Объекты, представляющие историко-культурную ценность, относятся к выявленным объектам культурного наследия со дня получения заключения историко-культурной экспертизы о целесообразности включения данных объектов в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия или в Список объектов нематериального культурного наследия.

Археологические памятники относятся к выявленным объектам материального культурного наследия с момента их обнаружения.

Вновь выявленные объекты материального культурного наследия, представляющие историческую, научную, художественную или иную культурную ценность, до решения вопроса о включении их в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия подлежат охране в соответствии с требованиями настоящего Закона.

Министерство по делам культуры и спорта Республики Узбекистан обязано информировать собственника выявленного объекта материального культурного наследия о включении указанного объекта в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия в течение тридцати дней с момента принятия решения";


7) в статьях 13 и 14 слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";


8) статью 15 изложить в следующей редакции:


"Статья 15. Историко-культурная экспертиза

объектов культурного наследия


Историко-культурная экспертиза объектов культурного наследия проводится в целях:

обоснования внесения объекта культурного наследия в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия или в Список объектов нематериального культурного наследия;

установления категории объекта материального культурного наследия;

обоснования изменения категории объекта материального культурного наследия;

исключения объекта материального культурного наследия из Государственного кадастра объектов материального культурного наследия;

определения соответствия проектов зон охраны объектов материального культурного наследия градостроительной и проектной документации, а также намечаемых земляных, землеустроительных, строительных, мелиоративных, хозяйственных и иных работ требованиям сохранения объектов материального культурного наследия.

Историко-культурная экспертиза объектов культурного наследия организуется и осуществляется Министерством по делам культуры и спорта Республики Узбекистан";


9) текст статьи 16 изложить в следующей редакции:

"Объектами историко-культурной экспертизы являются:

земельные участки, подлежащие хозяйственному освоению, если на них находятся объекты материального культурного наследия;

материалы, обосновывающие включение объектов культурного наследия в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия или в Список объектов нематериального культурного наследия;

материалы, обосновывающие исключение объектов материального культурного наследия из Государственного кадастра объектов материального культурного наследия;

материалы, обосновывающие установление или изменение категории объекта материального культурного наследия;

градостроительная и проектная документация в случаях, установленных настоящим Законом;

документация, обосновывающая земляные, землеустроительные, строительные, мелиоративные, хозяйственные и иные работы, которые способны оказать прямое или косвенное воздействие на объекты материального культурного наследия";


10) в наименовании и части первой статьи 17 слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";


11) текст статьи 18 изложить в следующей редакции:

"Министерство по делам культуры и спорта Республики Узбекистан, органы государственной власти на местах обязаны контролировать состояние объектов культурного наследия, включенных в Государственный кадастр объектов материального культурного наследия или в Список объектов нематериального культурного наследия, и один раз в пять лет проводить обследование состояния и фиксацию объектов материального культурного наследия с целью разработки текущих и перспективных программ по сохранению объектов материального культурного наследия";


12) статью 19 изложить в следующей редакции:


"Статья 19. Включение объектов культурного наследия

в Список всемирного культурного наследия или в

Репрезентативный список нематериального

культурного наследия человечества


Объекты культурного наследия, представляющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истории, искусства, науки, эстетики, этнологии или антропологии, могут быть отнесены к объектам всемирного культурного наследия в порядке, установленном Конвенцией об охране всемирного культурного и природного наследия и Международной конвенцией об охране нематериального культурного наследия, путем включения соответственно в Список всемирного культурного наследия или в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.

На основании заключения историко-культурной экспертизы объектов культурного наследия предложения о включении в Список всемирного культурного наследия или в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества объектов культурного наследия и документация, оформленная в соответствии с требованиями Комитета всемирного наследия и Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия при Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), направляются юридическими и физическими лицами в Национальную комиссию по делам ЮНЕСКО Республики Узбекистан";


13) текст статьи 20 изложить в следующей редакции:

"Меры по сохранению объектов материального культурного наследия включают в себя их консервацию, ремонт, реставрацию, приспособление для современного использования, а также связанные с ними научные и научно-технические исследования, проектные и производственные работы.

Консервация объекта материального культурного наследия - комплекс научных и научно-технических исследований, проектных и производственных работ, осуществляемых в целях сохранения объекта материального культурного наследия в существующем виде и предотвращения ухудшения его состояния.

Ремонт объекта материального культурного наследия - комплекс научных и научно-технических исследований, проектных и производственных работ, осуществляемых с целью поддержания в эксплуатационном состоянии объекта материального культурного наследия без изменения его особенностей, составляющих предмет охраны.

Реставрация объекта материального культурного наследия - комплекс научных и научно-технических исследований, проектных и производственных работ, осуществляемых в целях выявления и сохранения исторической и эстетической ценности объекта материального культурного наследия и обеспечения его сохранности.

Приспособление объекта материального культурного наследия для современного использования - комплекс научных и научно-технических исследований, проектных и производственных работ, осуществляемых в целях создания условий для современного использования объекта материального культурного наследия без изменения его историко-художественной ценности и сохранности на основе реставрации его элементов, представляющих историко-культурную ценность.

Меры по сохранению объектов нематериального культурного наследия включают в себя научные и научно-технические исследования, работы по документированию, популяризации и поощрению.

Работы по сохранению объекта материального культурного наследия осуществляются на основании разрешения, выдаваемого Министерством по делам культуры и спорта Республики Узбекистан";


14) статью 21 изложить в следующей редакции:


"Статья 21. Воссоздание утраченного

объекта культурного наследия


Воссоздание утраченного объекта материального культурного наследия осуществляется реставрационными методами в исключительных случаях при особой исторической, научной, художественной, градостроительной или иной общественной ценности утраченного объекта материального культурного наследия.

Воссоздание утраченного объекта нематериального культурного наследия осуществляется путем научных и научно-технических исследований, реставрационных методов в исключительных случаях при особой исторической, научной, художественной или иной общественной ценности утраченного объекта нематериального культурного наследия.

Решение о воссоздании утраченного объекта культурного наследия за счет средств Государственного бюджета Республики Узбекистан принимает Кабинет Министров Республики Узбекистан по представлению Министерства по делам культуры и спорта Республики Узбекистан на основании заключения историко-культурной экспертизы объектов культурного наследия с учетом мнений заинтересованных органов и организаций";


15) в статье 22 текста на русском языке слова "памятников археологии" заменить словами "археологических памятников";


16) в наименовании главы V слова "КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ" заменить словами "МАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ";


17) в статьях 23-28 слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";


18) в статье 29:

в части первой слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";

в части третьей текста на русском языке слово "определяются" заменить словом "устанавливаются";


19) в тексте статьи 30 и части первой статьи 32 слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";


20) в статье 33:

в частях первой и второй слова "культурного наследия" заменить словами "материального культурного наследия";

в части третьей слова "по охране объектов культурного наследия" и "для сохранения объектов культурного наследия" заменить соответственно словами "по охране объектов материального культурного наследия" и "для сохранения объектов материального культурного наследия";


21) текст статьи 34 изложить в следующей редакции:

"Источниками финансирования деятельности по государственной охране объектов культурного наследия являются средства Государственного бюджета Республики Узбекистан и внебюджетные средства.

Финансирование охраны и использования объектов материального культурного наследия, являющихся собственностью юридических и физических лиц, осуществляется за счет средств собственников и пользователей.

Средства, получаемые от предоставления объектов материального культурного наследия в пользование, от оказания услуг, добровольных ассигнований и пожертвований юридических и физических лиц, направляются на охрану, сохранение и популяризацию объектов материального культурного наследия и материальное стимулирование работников, занятых на охране и использовании объектов материального культурного наследия, в соответствии с законодательством".


Статья 2. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.



Президент

Республики Узбекистан                                                     И. Каримов



“Народное слово”, 10 октября 2009 г.


"Собрание законодательства Республики Узбекистан",

2009 г., N 41, ст. 440



















Время: 0.0277
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск