ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Международные отношения / Двусторонние отношения Республики Узбекистан / Систематизация документов по предмету регулирования / Деятельность представительств (посольства, консульства и пр.) / Консульские соглашения /

Консульский договор между Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой (Пекин, 24 октября 1994 года, ратифицирован Постановлением ОМ РУз от 24 февраля 1995 г. N 27-I, вступил в силу 02.08.1996 г.)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

КОНСУЛЬСКИЙ ДОГОВОР

между Республикой Узбекистан

и Китайской Народной Республикой


Республика Узбекистан и Китайская Народная Республика,

Принимая во внимание положения Венской Конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 года, других норм международного права,

Руководствуясь желанием развивать свои консульские отношения, содействовать защите прав и интересов обоих государств, а также их граждан, укреплению дружбы и сотрудничества между обоими государствами.

Решили заключить настоящий Консульский Договор и с этой целью согласились о нижеследующем.



РАЗДЕЛ I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ


Статья 1. Определения


В настоящем Договоре приводимые ниже термины имеют следующее значение:


1) "консульское учреждение" означает любое генеральное консульство, консульство, вице-консульство или консульское агентство;


2) "консульский округ" означает район, отведенный консульскому учреждению для выполнения консульских функций;


3) "глава консульского учреждения" означает лицо, которому поручено действовать в этом качестве;


4) "консульское должностное лицо" означает любое лицо, включая главу консульского учреждения, которому поручено в этом качестве выполнение консульских функций;


5) "сотрудник консульского учреждения" означает любое лицо, выполняющее административные или технические обязанности в консульском учреждении;


6) "работник обслуживающего персонала" означает любое лицо, выполняющее обязанности по обслуживанию консульского учреждения;


7) "работники консульского учреждения" означает консульские должностные лица, сотрудники консульского учреждения и работники обслуживающего персонала;


8) "член семьи" означает жену (мужа), детей и родителей работников консульского учреждения, которые проживают с ним и находятся на его содержании;


9) "частный домашний работник" означает любое лицо, состоящее исключительно на частной службе у работника консульского учреждения;


10) "гражданин представляемого государства" означает любое физическое лицо, имеющее гражданство представляемого государства, в применимых случаях также означает любое юридическое лицо представляемого государства;


11) "консульские помещения" означает используемые исключительно для целей консульского учреждения здания или части зданий, обслуживающий данное здание или части зданий земельный участок, кому бы ни принадлежало право собственности на них;


12) "консульские архивы" включают все бумаги, документы, корреспонденцию, книги, фильмы, ленты звукозаписи и реестры консульского учреждения вместе с шифрами и кодами, картотеками и любыми предметами обстановки, предназначенными для обеспечения их сохранности или хранения;


13) "судно представляемого государства" означает любое судно, которое в соответствии с законодательством представляемого государства имеет право плавать под флагом этого государства, за исключением военных кораблей;


14) "воздушное судно представляемого государства" означает любое воздушное судно с опознавательными знаками представляемого государства, зарегистрированное в этом государстве, за исключением военных воздушных судов.



РАЗДЕЛ II. ОТКРЫТИЕ КОНСУЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ

И НАЗНАЧЕНИЕ РАБОТНИКОВ КОНСУЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ


Статья 2. Открытие консульских учреждений


1. Представляемое государство может открыть консульское учреждение на территории государства пребывания только с согласия этого государства.


2. Местонахождение консульского учреждения, его класс и его консульский округ, а также любые изменения, связанные с этим, определяются по соглашению между представляемым государством и государством пребывания.



Статья 3. Назначение и признание главы

консульского учреждения


1. До назначения главы консульского учреждения представляемое государство должно убедиться дипломатическим путем в том, что данное лицо получит согласие государства пребывания на признание его в качестве главы консульского учреждения.

В случае, если государство пребывания не даст согласия на такое признание, то оно не обязано мотивировать свое решение.


2. После получения согласия представляемое государство должно передать по дипломатическим каналам государству пребывания патент главы консульского учреждения. В патенте должны быть указаны полное имя, фамилия, должность и ранг главы консульского учреждения, место нахождения консульского учреждения, его класс и консульский округ.


3. По получении патента государство пребывания в кратчайший срок выдает главе консульского учреждения экзекватуру.


4. Глава консульского учреждения может приступить к выполнению своих функций сразу же по получении экзекватуры. До получения экзекватуры глава консульского учреждения с согласия государства пребывания может временно выполнять свои функции.


5. После того, как государство пребывания подтвердило назначение главы консульского учреждения или разрешило ему временно выполнять свои функции, оно должно немедленно уведомить об этом компетентные власти консульского округа и предпринять все необходимые меры к тому, чтобы глава консульского учреждения мог выполнять свои функции и пользоваться правами, привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящим Договором.



Статья 4. Временное выполнение функций главы

консульского учреждения


1. Если глава консульского учреждения по какой-либо причине не может выполнять свои функции или если эта должность вакантна, представляемое государство может уполномочить консульское должностное лицо данного или другого консульского учреждения в государстве пребывания или одного из членов дипломатического персонала своего дипломатического представительства в государстве пребывания исполняющим обязанности главы консульского учреждения. Представляемое государство должно заблаговременно сообщить государству пребывания полное имя, фамилию, должность и ранг исполняющего обязанности главы консульского учреждения.


2. Исполняющий обязанности главы консульского учреждения пользуется правами, привилегиями и иммунитетами, предоставляемыми настоящим Договором главе консульского учреждения.


3. Член дипломатического персонала, назначенный временно исполняющим обязанности главы консульского учреждения, продолжает пользоваться дипломатическими привилегиями и иммунитетами, которые предоставлены ему согласно его дипломатическому статусу.



Статья 5. Уведомление о прибытии и отбытии


1. Представляемое государство в письменной форме

...
Время: 0.0056
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск