ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Законодательство РУз / Банки. Кредитование. Валютное регулирование / Банковские операции / Операции банков с драгоценными металлами и камнями /

Правила внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения для лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями (Утверждены Приказом начальника Департамента по борьбе с НВП и ЛПД от 13.10.2009 г. N 36, зарегистрированным МЮ 03.11.2009 г. N 2034)

Функция недоступна

Данная функция доступно только для клиентов (пользователей)

Полный текст документа доступен в платной версии. По вопросам звоните на короткий номер 1172

ПРИЛОЖЕНИЕ

к Приказу начальникаДепартамента

по борьбе с НВП и ЛПД

от 13.10.2009 г. N 36,

зарегистрированному МЮ

03.11.2009 г. N 2034



ПРАВИЛА

внутреннего контроля по противодействию легализации

доходов, полученных от преступной деятельности,

финансированию терроризма и финансированию

распространения оружия массового уничтожения

для лиц, осуществляющих операции с драгоценными

металлами и драгоценными камнями

Настоящие Правила в соответствии с Законом Республики Узбекистан "О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения", Указом Президента Республики Узбекистан от 23 мая 2018 года N УП-5446 "О мерах по коренному повышению эффективности использования бюджетных средств и совершенствованию механизмов борьбы с экономическими преступлениями" и постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 16 августа 2019 года N 677 "О мерах по организации деятельности Государственной пробирной палаты при Министерстве финансов Республики Узбекистан" определяют порядок организации и осуществления внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения для лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями.


I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


1. В настоящих Правилах используются следующие основные понятия:


бенефициарный собственник - физическое лицо, которое в конечном итоге владеет правами собственности или реально контролирует клиента, в том числе юридическое лицо, в интересах которого совершается операция с драгоценными металлами и драгоценными камнями;


внутренний контроль - деятельность лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, по выявлению операций, подлежащих сообщению в специально уполномоченный государственный орган;


государства, не участвующие в международном сотрудничестве в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, - государства и территории, определенные в официальных заявлениях Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ), которые представляют угрозу международной финансовой системе и у которых система противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения имеет стратегические недостатки;

драгоценные металлы - золото, серебро, платина и металлы платиновой группы (палладий, иридий, родий, рутений и осмий) в любом виде и состоянии, в том числе в самородном и аффинированном, а также в сырье, сплавах, полуфабрикатах, промышленных продуктах, химических соединениях, ювелирных и других изделиях из драгоценных металлов, денежных знаках из драгоценных металлов, ломе и отходах производства и потребления;

драгоценные камни - природные алмазы, рубины, изумруды, сапфиры, александриты, природный жемчуг в сыром (естественном) и обработанном виде. К драгоценным камням приравниваются уникальные янтарные образования;

идентификация клиента - определение лицами, осуществляющими операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, данных о клиентах на основе представленных ими документов в целях надлежащей проверки клиента;


идентификация бенефициарного собственника - определение лицами, осуществляющими операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, собственника или лица, контролирующего клиента - юридическое лицо, путем изучения структуры собственности и управления на основании учредительных документов, определенных законодательством (устава и (или) учредительного договора, положения);


клиент - физическое или юридическое лицо, обращающееся с письменным или устным поручением о проведении операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями;


надлежащая проверка клиента - проверка личности и полномочий клиента и лиц, от имени которых он действует, идентификация бенефициарного собственника путем изучения структуры собственности и управления на основании учредительных документов, а также проведение на постоянной основе изучения деловых отношений и операций, осуществляемых клиентом, в целях проверки их соответствия сведениям о таком клиенте и его деятельности;


операции, подлежащие сообщению - совершаемые и подготавливаемые операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, признанные подозрительными в ходе проведения внутреннего контроля;


подозрительная операция - операция с драгоценными металлами и драгоценными камнями, находящаяся в процессе подготовки, совершения или уже совершенная, в отношении которой у лица, осуществляющего операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, на основании критериев, установленных настоящими Правилами, возникли подозрения об ее осуществлении с целью легализации доходов, полученных от преступной деятельности, или финансирования терроризма либо финансирования распространения оружия массового уничтожения;

риск - риск совершения клиентами операций в целях легализации доходов, полученных от преступной деятельности, или финансирования терроризма либо финансирования распространения оружия массового уничтожения;

специально уполномоченный государственный орган - Департамент по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан;

замораживание денежных средств или иного имущества - запрет на перевод, конверсию, распоряжение или перемещение денежных средств или иного имущества;

лицо, участвующее или подозреваемое в участии в распространении оружия массового уничтожения, - физическое или юридическое лицо, определенное резолюциями Совета Безопасности ООН и международно-правовыми документами, признанными Республикой Узбекистан, направленными на предотвращение распространения оружия массового уничтожения;

лицо, участвующее или подозреваемое в участии в террористической деятельности, - физическое или юридическое лицо, которое участвует или подозревается в участии в террористической деятельности, прямо или косвенно является собственником или контролирует организацию, осуществляющую или подозреваемую в осуществлении террористической деятельности, а также юридическое лицо, которое находится в собственности или под контролем физического лица либо организации, осуществляющих или подозреваемых в осуществлении террористической деятельности;

Перечень - перечень лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения, формируемый специально уполномоченным государственным органом на основании сведений, представляемых государственными органами, осуществляющими борьбу с терроризмом, распространением оружия массового уничтожения, и другими компетентными органами Республики Узбекистан, а также сведений, полученных по официальным каналам от компетентных органов иностранных государств и международных организаций;

приостановление операции - приостановление исполнения поручений клиента о переводе, конверсии, передаче во владение и пользование другим лицам денежных средств или иного имущества, а также совершении других юридически значимых действий;

публичные должностные лица - лица, назначаемые или избираемые постоянно, временно или по специальному полномочию, выполняющие организационно-распорядительные функции и уполномоченные на совершение юридически значимых действий в законодательном, исполнительном, административном, судебном или военном органе иностранного государства либо в международной организации, а также высокопоставленные руководители предприятий иностранных государств, известные политики и известные члены политических партий иностранных государств, в том числе бывшие публичные должностные лица;

лица, близкие к публичным должностным лицам - физические лица, непосредственно связанные с публичными должностными лицами по социальным и профессиональным признакам;

третья сторона - организации, осуществляющие операции с денежными средствами или иным имуществом, указанные в статье 12 Закона Республики Узбекистан "О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения".

2. Целями внутреннего контроля являются:

выявление, оценка, документальное фиксирование и снижение рисков легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения;

эффективное выявление и пресечение операций с драгоценными металлами и драгоценными камнями, направленных на легализацию доходов, полученных от преступной деятельности, и финансирование терроризма или финансирование распространения оружия массового уничтожения;

недопущение умышленного или неумышленного вовлечения лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, в преступную деятельность;

обеспечение неукоснительного соблюдения лицами, осуществляющими операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, требований законодательства по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения.

3. Задачами внутреннего контроля являются:

принятие соответствующих мер по выявлению, оценке, документальному фиксированию и снижению рисков в рамках деятельности лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями;

осуществление мер надлежащей проверки клиентов в соответствии с законодательством и настоящими Правилами;

идентификация бенефициарных собственников, принятие доступных мер по проверке их личности;

выявление подозрительных операций на основании критериев, определенных настоящими Правилами;

своевременное предоставление в специально уполномоченный государственный орган информации (документов) о подозрительных операциях, выявленных в ходе осуществления внутреннего контроля;

приостановление операций с драгоценными металлами и драгоценными камнями и (или) замораживание денежных средств или иного имущества лиц, включенных в Перечень, и информирование специально уполномоченного государственного органа о таких операциях в день их приостановления;

обеспечение конфиденциальности сведений, связанных с противодействием легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения;

обеспечение хранения информации об операциях с драгоценными металлами и драгоценными камнями, а также идентификационных данных и материалов по надлежащей проверке клиентов в течение сроков, установленных законодательством;

формирование базы данных об осуществлении или попытках осуществления подозрительных операций, лицах (руководителях, учредителях), связанных с клиентами, осуществившими подозрительные операции, а также взаимообмен такой информацией с государственными органами и другими организациями в соответствии с законодательством;

осуществление углубленного мониторинга операций, проводимых публичными должностными лицами, членами их семей и близкими к ним лицами;

выявление среди участников операции лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения, путем сверки с Перечнем.


II. ОРГАНИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ВНУТРЕННЕГО КОНТРОЛЯ


4. В целях организации противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения лицами, осуществляющими операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями приказом руководителя назначается лицо, ответственное за соблюдение настоящих Правил (далее - ответственное лицо).

В случае если лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, осуществляет деятельность индивидуально (без образования юридического лица), ответственность за соблюдение настоящих Правил возлагается на данное лицо.


5. Система внутреннего контроля лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, организуется с учетом особенностей их функционирования, основных направлений деятельности, клиентской базы и уровня рисков, связанных с клиентами и их операциями.

Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, исходя из требований настоящих Правил, должны разрабатывать внутренние правила, предусматривающие порядок осуществления соответствующих мер по выявлению, оценке, мониторингу, управлению, снижению и документированию рисков.

Внутренние правила должны соответствовать требованиям настоящих Правил и других актов законодательства, а также составляться с учетом выявленных рисков и их оценки.

Внутренние правила и внесенные в них изменения и дополнения утверждаются руководителями лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями.

6. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, ежегодно до 15 января обязаны представить в Инспекцию государственного пробирного контроля при Министерстве экономики и финансов Республики Узбекистан (далее - Пробирная инспекция) и специально уполномоченный государственный орган сведения о назначенном ответственном лице.

В случае изменения ответственного лица лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязано в течение трех рабочих дней уведомить Пробирную инспекцию и специально уполномоченный государственный орган.

7. В целях противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения ответственное лицо выполняет следующие функции:

организует внедрение и осуществление процедур внутреннего контроля и надлежащей проверки клиентов в соответствии с настоящими Правилами;

разрабатывает и вносит на утверждение руководства программы мер по осуществлению внутреннего контроля исходя из специфики деятельности лица, осуществляющего операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями;

обеспечивает своевременную передачу сообщений в специально уполномоченный государственный орган о подозрительных операциях или действиях клиентов, выявленных в ходе осуществления процедур внутреннего контроля, а также исполнение запросов специально уполномоченного государственного органа о предоставлении дополнительной информации;

обеспечивает конфиденциальность процесса реализации настоящих Правил и программ внутреннего контроля;

осуществляет мониторинг по организации системы внутреннего контроля и устранению недостатков, выявленных в деятельности лица, осуществляющего операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, в ходе проведения проверок Пробирной инспекцией и специально уполномоченным государственным органом.

8. При осуществлении внутреннего контроля ответственное лицо вправе:

истребовать от руководителей и сотрудников своей организации распорядительные, бухгалтерские и иные документы, необходимые для осуществления внутреннего контроля;

снимать копии с полученных документов, получать копии файлов и других записей, хранящихся в электронных базах данных, локальных вычислительных сетях и автономных компьютерных системах организации, в целях осуществления внутреннего контроля;

вносить руководству предложения по дальнейшим действиям в отношении операции, подлежащей сообщению (в том числе по приостановлению проведения операции в целях получения дополнительной или проверки имеющейся информации о клиенте или операции).


9. При осуществлении внутреннего контроля ответственное лицо обязано:

принимать соответствующие меры по выявлению и оценке своих рисков легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, документально фиксировать эти риски и принимать меры по их снижению;

обеспечивать сохранность и возврат документов, полученных в ходе осуществления внутреннего контроля;

осуществлять надлежащую проверку клиентов;

принимать меры по идентификации бенефициарных собственников;

при выявлении подозрительных операций передавать в установленном порядке информацию в специально уполномоченный государственный орган;

соблюдать конфиденциальность полученной информации;

запрашивать у клиентов сведения о цели и предполагаемом характере деловых отношений, а также информацию о происхождении денежных средств в необходимых случаях;

письменно фиксировать результаты и выводы надлежащей проверки по всем операциям, не имеющим явного экономического смысла, не соответствующим целям и видам деятельности клиента, предусмотренным его учредительными документами или свидетельством о государственной регистрации, которые приобщаются к материалам надлежащей проверки клиента;

отказать клиенту в совершении сделки в случаях невозможности завершения идентификации или получения по результатам надлежащей проверки данных, указывающих на нецелесообразность установления с клиентом деловых отношений.

Ответственное лицо может нести и иные обязанности в соответствии с законодательством.


9-1. Данные об операциях должны быть оформлены таким образом, чтобы в случае необходимости было возможно восстановить все детали операции.

10. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязаны по согласованию с Пробирной инспекцией и специально уполномоченным государственным органом проводить регулярную переподготовку ответственных лиц с целью повышения их информированности о последних новинках, включая информацию по современной технике легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансирования терроризма и финансирования распространения оружия массового уничтожения, методах и тенденциях, и четкого разъяснения всех аспектов законодательства и обязательств по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения.


III. НАДЛЕЖАЩАЯ ПРОВЕРКА КЛИЕНТОВ


11. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, принимают меры по надлежащей проверке клиентов:

при установлении деловых отношений;

при оказании услуг по осуществлению сделок купли-продажи драгоценных металлов и драгоценных камней;

осуществления взаиморасчета в наличной форме, если общая сумма сделки превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при наличии обоснованных подозрений в причастности клиента, его представителя и бенефициарного собственника к легализации доходов, полученных в результате преступной деятельности, и финансированию терроризма независимо от суммы транзакции и формы оплаты;

при наличии сомнений в подлинности и достоверности ранее полученных данных для идентификации.

Меры надлежащей проверки клиентов должны проводиться как в отношении покупателя, так и продавца драгоценных металлов и драгоценных камней, а также в отношении уже существующих клиентов.

11-1. Меры по надлежащей проверке клиента, обязательно включают:

проверку личности и полномочий клиента и лиц, от имени которых он действует, на основании соответствующих документов;

идентификацию бенефициарного собственника;

проведение на постоянной основе изучения деловых отношений и операций с денежными средствами или иным имуществом, осуществляемых клиентом, в целях проверки их соответствия сведениям о таком клиенте и его деятельности.

Помимо применения вышеуказанных мер по надлежащей проверке клиента, в отношении публичных должностных лиц, выступающих в качестве клиента или бенефициарного собственника клиента, лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями должны:

применять разумные меры для подтверждения статуса публичного должностного лица и определения источника денежных средств или иного имущества по операции;

устанавливать (или продолжать для существующих клиентов) деловые отношения с публичным должностным лицом только с разрешения руководства;

осуществлять мониторинг деловых отношений.

Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязаны применять вышеуказанные меры также к членам семей публичных должностных лиц или лицам, близким к публичным должностным лицам.

При отсутствии возможности осуществить надлежащую проверку клиента, лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должны отказаться от вступления в деловые отношения с таким клиентом или проведения операций такого клиента либо прекратить с ним любые деловые отношения и сообщить об этом специально уполномоченному государственному органу.

11-2. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, могут доверять результатам проверки, проведенной третьими сторонами, по мерам надлежащей проверки клиентов, указанным в абзацах втором - четвертом пункта 11-1 настоящих Правил. В таких случаях конечную ответственность по надлежащей проверке клиентов несут лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями. При этом лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должны удостовериться:

в возможности по запросу незамедлительного получения копий идентификационных данных и других соответствующих документов по надлежащей проверке клиентов;

о том, что третья сторона руководствуется настоящими Правилами.

В случае несоблюдения одного из требований, предусмотренных в абзацах третьем и четвертом настоящего пункта, лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должны самостоятельно принимать меры по надлежащей проверке клиентов.

11-3. Идентификация клиента - юридического лица и его бенефициарного собственника осуществляется лицами, осуществляющими операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, на основе информации, предусмотренной в приложении к настоящим Правилам.

12. Надлежащая проверка клиентов должна осуществляться на всех этапах осуществления операций с драгоценными металлами и драгоценными камнями.

Для установления бенефициарного собственника лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязаны определить, действует ли клиент от имени другого лица, и затем принять меры по идентификации и надлежащей проверке личности лица, от имени которого действует клиент.

Наряду с идентификацией клиента или бенефициарного собственника необходимо проверять их полномочия на совершение операции с использованием документов, предоставляемых ими в соответствии с законодательством.


12-1. В случае, если принятие мер по надлежащей проверке клиента в отношении существующего клиента, по которому имеются обоснованные подозрения в его причастности к легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, может привести к тому, что клиент будет осведомлен о принятии в отношении него мер по надлежащей проверке клиента, допускается направление сообщения о подозрительной операции в специально уполномоченный государственный орган без принятия мер по надлежащей проверке клиента.

13. Идентификация клиента - физического лица осуществляется на основании документа (паспорта или идентификационной ID-карты или заменяющего их документа), удостоверяющего личность. В случае если физическое лицо является индивидуальным предпринимателем, должно быть изучено также его свидетельство о государственной регистрации.

14. При идентификации клиента - юридического лица проверяются соответствующие документы о государственной регистрации, сведения об организационно-правовой форме, местонахождении, руководителях, а также сведения, указанные в учредительных документах.

В целях более тщательного изучения клиента - юридического лица необходимо уделять особое внимание:

оформлению учредительных документов (включая все зарегистрированные изменения и дополнения) клиента и документов, подтверждающих государственную регистрацию клиента;

структуре органов управления клиента и их полномочиям;

размеру зарегистрированного уставного фонда (капитала) клиента;

иным необходимым сведениям в соответствии с законодательством.


15. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должны проверять предоставляемую клиентом информацию посредством:

использования сведений о клиенте, полученных от государственных органов и других организаций;

сбора информации о деловой репутации клиента;

других общедоступных источников информации.

Сведения, полученные в результате надлежащей проверки и идентификации клиентов, должны обновляться исходя из значимости и рисков, и при наличии изменений в сведениях клиента не реже одного раза в год.

16. В процессе идентификации юридических и физических лиц должны предприниматься обоснованные и доступные меры по идентификации бенефициарных собственников клиента, в том числе путем изучения структуры собственности клиента.


17. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, отказывают клиентам в совершении операций при непредставлении ими документов, необходимых для идентификации.


17-1. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязаны принимать усиленные меры надлежащей проверки в случае, если одной из сторон операции является лицо, постоянно проживающее, находящееся или зарегистрированное в государстве, не участвующем в международном сотрудничестве в области противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, либо в оффшорной зоне, а также отнесенное к категории высокого риска.

17-2. Усиленные меры по надлежащей проверке клиента включают:

получение дополнительной информации о клиенте (род деятельности, размер активов, информация, доступная через открытые базы данных, и т.д.) и более частое обновление данных по клиенту и бенефициарному собственнику;

получение от клиента информации об источниках его денежных средств или источниках финансового состояния;

получение информации о причинах запланированных или проведенных операций;

проведение усиленного мониторинга деловых отношений, путем увеличения количества и частоты проверок и выявления характера операций (сделок), которые требуют дополнительной проверки.


III-1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ОЦЕНКА УРОВНЯ РИСКА

17-3. Лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должно принимать меры по определению, оценке и снижению уровня риска совершения клиентами операций в целях легализации доходов, полученных от преступной деятельности, или финансирования терроризма либо финансирования распространения оружия массового уничтожения (далее - уровень риска).

Уровень риска определяется и оценивается ответственным лицом ежегодно на основании представленной клиентом информации с учетом видов операций, совершаемых клиентом, критериев, определенных настоящими Правилами, и результатов надлежащей проверки клиента и других необходимых сведений.

Результаты оценки рисков должны оформляться в письменном виде и представляться в Пробирную инспекцию и специально уполномоченный государственный орган.

17-4. К категории высокого уровня риска лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязано отнести клиентов, отвечающих изначально следующим критериям, и проявлять в отношении них повышенное внимание:

лица, включенные в Перечень, либо организации, находящиеся под контролем лица, включенного в Перечень, либо лица, прямо или косвенно являющиеся собственником или контролирующие организацию, включенную в Перечень;

лица, постоянно проживающие, находящиеся или зарегистрированные в государстве, не участвующем в международном сотрудничестве в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, либо в оффшорной зоне;

нерезиденты;

организации и индивидуальные предприниматели, фактическое местонахождение которых не соответствует сведениям, указанным в учредительных или регистрационных документах;

организации, бенефициарным собственником которых является лицо, указанное в абзацах втором и третьем настоящего пункта;

клиенты, осуществляющие подозрительные операции на систематической основе (более двух раз в течение трех месяцев подряд);

публичные должностные лица, члены их семей и лица, близкие к публичным должностным лицам;

иные лица, финансовые операции которых вызывают обоснованные подозрения ответственного лица.


17-5. По мере изменения характера проводимых клиентом операций лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, при необходимости должно пересматривать уровень риска работы с ним.

Лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должно уделять повышенное внимание всем сложным, необычно крупным операциям, а также всем необычным схемам совершения операций, не имеющим явной экономической или видимой законной цели.

Информация о результатах осуществленных мер должна представляться руководству лица, осуществляющего операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями.


17-6. Лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должно принимать меры по недопущению использования технологических достижений в целях легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансирования терроризма или финансирования распространения оружия массового уничтожения. В этих целях лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями должно определять и оценивать уровни риска, которые могут возникнуть в связи:

с разработкой новых видов услуг и новой деловой практики;

с использованием новых или развивающихся технологий как для новых, так и для уже существующих видов услуг.

Такая оценка риска должна проводиться до запуска новых видов услуг, деловой практики либо использования новых или развивающихся технологий.

Лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями должно принимать соответствующие меры для мониторинга и снижения этих рисков.



IV. КРИТЕРИИ И ПОРЯДОК ВЫЯВЛЕНИЯ ПОДОЗРИТЕЛЬНЫХ

ОПЕРАЦИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ СООБЩЕНИЮ


18. Операция с драгоценными металлами и драгоценными камнями признается подозрительной при наличии одного из нижеследующих признаков:

при покупке физическим лицом ювелирных изделий из драгоценных металлов или драгоценных камней в разовом порядке или неоднократно в течение 3-х месяцев, если общая сумма, на которую она совершается, превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при сдаче в пункт скупки физическим лицом ювелирных изделий из драгоценных металлов или драгоценных камней в разовом порядке или неоднократно в течение 3-х месяцев, если общая сумма изделий превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при сдаче в пункт скупки физическим лицом лома, содержащего драгоценные металлы, или аффинированных драгоценных металлов в разовом порядке или неоднократно в течение 3-х месяцев, если общая сумма изделий превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при приобретении физическим или юридическим лицом у пунктов скупки драгоценных металлов или драгоценных камней в разовом порядке или неоднократно в течение 3-х месяцев, если их общая сумма превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при сдаче на комиссию физическим лицом ювелирных изделий из драгоценных металлов или драгоценных камней в разовом порядке или неоднократно в течение 3-х месяцев, если общая сумма изделий превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при заказе на изготовление ювелирных изделий из драгоценных металлов или драгоценных камней в разовом порядке или неоднократно в течение 3-х месяцев, если общая сумма изделий превышает 600-кратный размер базовой расчетной величины;

при невозможности завершения идентификации или получении по результатам надлежащей проверки данных, указывающих на нецелесообразность установления с клиентом деловых отношений;

во всех иных случаях, при наличии обоснованных подозрений на причастность проводимых операций для целей легализации доходов, полученных от преступной деятельности, или финансирования терроризма либо финансирования распространения оружия массового уничтожения.

19. Признание операции подозрительной осуществляется в каждом конкретном случае на основе комплексного анализа, проводимого с использованием критериев подозрительности, установленных настоящими Правилами, а также в зависимости от риска, определяемого типом клиента, его репутацией, характером деловых отношений, основаниями, целями, размером и видом сделки, схемой ее совершения и на основании других обстоятельств, имеющих значение для правильного определения подозрительности операции.


20. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, при проведении операций обязаны сверять идентификационные данные их участников с Перечнем.

Операция с денежными средствами или иным имуществом безотлагательно и без предварительного уведомления подлежит приостановлению и (или) денежные средства или иное имущество замораживанию в случаях, если:

установлено полное совпадение всех идентификационных данных клиента или одного из участников операции с лицом, включенным в Перечень;

один из ее участников действует от имени или по поручению лица, включенного в Перечень;

денежные средства или иное имущество, используемые для проведения операции, полностью или частично принадлежат лицу, включенному в Перечень;

юридическое лицо - участник операции, находится в собственности или под контролем физического или юридического лица, включенного в Перечень.

При приостановлении операции и (или) замораживании денежных средств или иного имущества лица, включенного в Перечень, лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обязаны направить сообщение о подозрительной операции в специально уполномоченный государственный орган, с указанием суммы замороженного имущества.

Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, возобновляют проведение приостановленной операции в порядке, установленном Положением о порядке приостановления операций, замораживания денежных средств или иного имущества, предоставления доступа к замороженному имуществу и возобновления операций лиц, включенных в перечень лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения (рег. N 3327 от 19 октября 2021 года).

20-1. Сообщению в специально уполномоченный государственный орган подлежат также операции, если одной из ее сторон является лицо, постоянно проживающее, находящееся или зарегистрированное в государстве, не участвующем в международном сотрудничестве в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения.

21. После признания операции клиента подозрительной ответственное лицо принимает решение о дальнейших действиях в отношении клиента, в том числе:

сообщении о подозрительной операции в специально уполномоченный государственный орган;

необходимости уделения особого внимания к проведению операций с клиентом;

прекращении отношений с клиентом в соответствии с законодательством или заключенным с ним договором.


22. Сообщения о подозрительных операциях передаются лицом, осуществляющим операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, в специально уполномоченный государственный орган не позднее одного рабочего дня с момента признания операции подозрительной согласно форме, утверждаемой Кабинетом Министров Республики Узбекистан.

Информация о каждом сообщении касательно подозрительной операции заносится в специальный журнал, который ведется в бумажном и (или) электронном виде ответственным лицом.


23. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, должны также незамедлительно сообщать в специально уполномоченный государственный орган любую информацию, которая может подтвердить или снять подозрения с соответствующей операции.

23-1. При осуществлении разовых операций с наличными средствами на сумму, превышающую 600-кратный размер базовой расчетной величины, признаются подозрительными и о таких операциях в установленном порядке обязаны уведомить специально уполномоченный государственный орган.


V. ОФОРМЛЕНИЕ, ХРАНЕНИЕ, ОБЕСПЕЧЕНИЕ

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ ИНФОРМАЦИИ И ДОКУМЕНТОВ,

ПОЛУЧЕННЫХ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ

ВНУТРЕННЕГО КОНТРОЛЯ


24. По операциям, подлежащим сообщению в специально уполномоченный государственный орган в соответствии с законодательством и настоящими Правилами, документально оформляются:

вид операции и основания ее совершения;

дата совершения операции и сумма, на которую она совершена;

сведения, необходимые для идентификации физического или юридического лица, совершающего операцию;

сведения, необходимые для идентификации физического или юридического лица, по поручению и от имени которого совершается операция;

сведения, необходимые для идентификации представителя (поверенного) физического или юридического лица, совершающего операцию от имени этого лица;

сведения, необходимые для идентификации получателя по операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями и его представителя.


25. Лица, осуществляющие операции, обязаны хранить информацию об операциях с драгоценными металлами и драгоценными камнями, а также идентификационные данные и материалы по надлежащей проверке клиентов, включая деловую переписку, результаты любого проведенного анализа, в течение сроков, установленных законодательством, но не менее пяти лет после осуществления операций или прекращения отношений с клиентами.

26. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, ограничивают доступ к информации, связанной с противодействием легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, обеспечивают ее нераспространение и не вправе информировать юридических и физических лиц о предоставлении сообщений об их операциях в специально уполномоченный государственный орган.

Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, обеспечивают неразглашение (либо использование в личных целях или интересах третьих лиц) их сотрудниками информации, полученной в процессе выполнения ими функций по внутреннему контролю.


26-1. В целях ограничения доступа ко всем документам (перепискам с Пробирной инспекцией и специально уполномоченным государственным органом, в том числе бумажным и электронным копиям переданных сообщений, бумажным и электронным анкетам клиентов, журналам и др.), использованным в деятельности ответственного лица, такие документы и их опись должны храниться непосредственно этим лицом в специально обустроенном помещении или в несгораемом и опечатываемом сейфе.

26-2. Электронные версии документов должны архивироваться программным способом, записываться на электронные носители информации и храниться ответственным лицом вместе с их описью в несгораемом и опечатываемом сейфе.

26-3. Информация об операциях с денежными средствами или иным имуществом и надлежащей проверке клиента должна быть оформлена таким образом, чтобы в случае необходимости было возможно восстановить детали операции и информация была доступной для пользования специально уполномоченным государственным органом.


VI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


27. Мониторинг и контроль за соблюдением требований настоящих Правил осуществляются Пробирной инспекцией и специально уполномоченным государственным органом.

27-1. Настоящие Правила, а также иные документы по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, должны быть доведены до сведения всех сотрудников лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями.

27-2. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, проводят постоянный мониторинг и оценку эффективности системы внутреннего контроля с учетом изменяющихся внутренних и внешних обстоятельств, а также укрепляют ее по мере необходимости для обеспечения эффективной работы.

Если у лица, осуществляющего операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, имеется служба внутреннего аудита, мониторинг эффективности деятельности внутреннего контроля осуществляется данной службой.

28. Лица, виновные в сокрытии фактов нарушений законодательства в сфере противодействия легализации доходов, полученных от преступной деятельности, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения, а также нарушении требований настоящих Правил, несут ответственность в установленном законодательством порядке.





ПРИЛОЖЕНИЕ

к Правилам



ИНФОРМАЦИЯ,

необходимая при идентификации

клиента - юридического лица и его

бенефициарного собственника



1. Полное, а также сокращенное наименование, если оно указано в свидетельстве о государственной регистрации.


2. Информация о государственной регистрации: дата, номер, наименование регистрирующего органа.


3. Идентификационный номер налогоплательщика.


4. Местонахождение (почтовый адрес).


5. Другие данные, указанные в свидетельстве о государственной регистрации.


6. Информация об имеющихся лицензиях и документах разрешительного характера (номер и дата выдачи, кем выдана, срок действия) либо подтверждении о принятии уведомления (номер и дата выдачи, кем выдано).


7. Данные об идентификации физического лица, действующего от имени клиента.


8. Информация об учредителях (акционерах, участниках) и об их долевых участиях в уставном фонде (капитале).


9. Информация о величине зарегистрированного и оплаченного уставного фонда (капитала).


10. Информация об органах управления клиента (структура и персональный состав органов управления юридического лица).


11. Контактная информация (номер телефона, адрес электронной почты, веб-сайт (при наличии).



"Собрание законодательства Республики Узбекистан",

2009 г., N 45, ст. 492













































Время: 0.1957
по регистрации МЮ строгое соответствие
  • Все
  • действующие
  • утратившие силу
  • Русский
  • Ўзбекча
  • Оба языка
  • любая дата
  • точная дата
  • период
  • -

Свернуть поиск